"跌宕起伏的命运"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
跌宕起伏的命运 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
NA 20年来 也门时报 经历了许多跌宕起伏 | NA Well the Yemen Times, across 20 years, has been through so much. |
这就是我腾挪跌宕的故事 | This is the story of my twists and turns. |
理查德布兰森向TED主持人克里斯安德森诉说了自己事业上的跌宕起伏 从成为亿万富翁到几乎丧命的冒险 这些故事解释了他的动机 有些是非常惊人的 | Richard Branson talks to TED's Chris Anderson about the ups and the downs of his career, from his multibillionaire success to his multiple near death experiences and reveals some of his motivations. |
它从不宕机 它永不停止运算 | It has not crashed it's running uninterrupted. |
摄影师里克 斯默兰讲述了这样一个难忘的故事 关于一个美亚混血小女孩儿 一张宿命般的照片和一段跌宕的领养传奇 | Photographer Rick Smolan tells the unforgettable story of a young Amerasian girl, a fateful photograph, and an adoption saga with a twist. |
所有这些因素造成了贸易交易的高成本和成交货物跨界运输的延宕 | Substantive content of strategic framework for the biennium 2008 |
就只是看着他们小巧的身体一起 一伏 一起 一伏 | And I just watched their little bodies rise and lower, rise and lower. |
命你等山前埋伏 | You, wait in ambush in the mountain front. |
命你等山后埋伏 | You, wait in ambush in the mountain back. |
高度起伏 | Relief |
柏林 在当今全球金融危机的背景下 黑天鹅的形象已经成为表面看似不可能的事情但不知何故而发生 最终导致世界起伏跌宕的象征 今年给我们提供了足够多的机会来审视周围已经存在的黑天鹅 并为即将到来的更多黑天鹅做好准备 | BERLIN In today s global financial crisis, the image of a black swan has become a symbol for the seemingly impossible that somehow occurs, turning the world upside down. This year will afford us ample opportunity to examine the black swans that are already among us, and to prepare for the arrival of even more. |
起伏那么大? | What's that jump there? |
无论旗帜在哪个军营升起 都会有一个人 幸运地挥起命运的剑 | Wherever the flag rises over some lonely Army post... there may be one man, one captain... fated to wield the sword of destiny. |
用于修补 ChunkDownloadView 宕机问题的补丁 | Patch to fix a crash in ChunkDownloadView |
這些 人 埋伏 是 為 自流 己 血 蹲伏 是 為自 害己 命 | but these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives. |
這 些 人 埋 伏 是 為 自 流 己 血 蹲 伏 是 為 自 害 己 命 | but these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives. |
這些 人 埋伏 是 為 自流 己 血 蹲伏 是 為自 害己 命 | And they lay wait for their own blood they lurk privily for their own lives. |
這 些 人 埋 伏 是 為 自 流 己 血 蹲 伏 是 為 自 害 己 命 | And they lay wait for their own blood they lurk privily for their own lives. |
显示地形起伏 | Show relief |
事实是人们不能起飞 是因为互联网出了某种问题 路由卡宕机了 | But the fact is that people couldn't take off because something was going wrong on the Internet, and the router card was down. |
那该死的哨声听起来好像 命运索魂令 | That blame whistle's like the crack of doom for all that's natural. |
你的命运 是你的命运 | It's destiny, that's who it is. It's your destiny. |
因为以前只发生过一次 每个人的命运 和整个人类的命运 如此紧密得连结在一起 | Because only once before has the fate of individual people and the fate of all of humanity been so intertwined. |
是有节奏的 有高低起伏的 | And music has a rhythm, has ups and downs. |
生活中有高低起伏 | In life there are ups and downs. |
这个世界相当的起伏不平 | It's extremely lumpy. |
艰难攀爬路段是指一段上坡 不要与起伏路段混淆 起伏路段较容易 | A stiff climb is an incline, not to be confused with an undulation, which is a good thing. |
人生充滿了高低起伏 | Life is full of ups and downs. |
10. 该国的作业环境起伏不定 | 10. The operational environment in the country has fluctuated unpredictably. |
我们的命运都是联系在一起的 这一点无可质疑 | Never can you doubt that we are all in this together. |
若是 跌倒 這人 可以 扶起 他 的 同伴 若是 孤身 跌倒 沒有別人 扶起 他 來 這人 就 有 禍了 | For if they fall, the one will lift up his fellow but woe to him who is alone when he falls, and doesn't have another to lift him up. |
若 是 跌 倒 這 人 可 以 扶 起 他 的 同 伴 若 是 孤 身 跌 倒 沒 有 別 人 扶 起 他 來 這 人 就 有 禍 了 | For if they fall, the one will lift up his fellow but woe to him who is alone when he falls, and doesn't have another to lift him up. |
若是 跌倒 這人 可以 扶起 他 的 同伴 若是 孤身 跌倒 沒有別人 扶起 他 來 這人 就 有 禍了 | For if they fall, the one will lift up his fellow but woe to him that is alone when he falleth for he hath not another to help him up. |
若 是 跌 倒 這 人 可 以 扶 起 他 的 同 伴 若 是 孤 身 跌 倒 沒 有 別 人 扶 起 他 來 這 人 就 有 禍 了 | For if they fall, the one will lift up his fellow but woe to him that is alone when he falleth for he hath not another to help him up. |
我 們 的 性命 伏於 塵土 我 們 的 肚 腹緊貼 地面 | For our soul is bowed down to the dust. Our body clings to the earth. |
我 們 的 性 命 伏 於 塵 土 我 們 的 肚 腹 緊 貼 地 面 | For our soul is bowed down to the dust. Our body clings to the earth. |
我 們 的 性命 伏於 塵土 我 們 的 肚 腹緊貼 地面 | For our soul is bowed down to the dust our belly cleaveth unto the earth. |
我 們 的 性 命 伏 於 塵 土 我 們 的 肚 腹 緊 貼 地 面 | For our soul is bowed down to the dust our belly cleaveth unto the earth. |
长期以来,穷困的状况一直同小国的命运连在一起 | The condition of poverty has for too long been linked with the destiny of small States. |
当然 存在种种延宕 但并没有丧失一切 | There have, of course, been delays, but not all is lost. |
不管命运如何 总是我自己的命运 | Cleopatra, whatever it is, however it comes out leave me my destiny. |
警察来干涉他们 他们就抓住一个警察 把他和熊背对背的捆起来 一块扔进伏尔加运河 | They captured a policeman, strapped him and the bear together and threw them into the Moika. |
他 們 聚集 埋伏 窺 探 我 的 腳蹤 等候 要害 我 的 命 | They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life. |
他 們 聚 集 埋 伏 窺 探 我 的 腳 蹤 等 候 要 害 我 的 命 | They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life. |
他 們 聚集 埋伏 窺 探 我 的 腳蹤 等候 要害 我 的 命 | They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. |
相关搜索 : 跌宕起伏 - 起伏 - 有起伏 - 起伏的景观 - 起伏的地形 - 起伏的农田 - 起伏的球道 - 致命的命运 - 地形起伏 - 地形起伏 - 粉笔起伏 - 表面起伏 - 地形起伏 - 山峦起伏