"较发达"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
较发达 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
考虑到经济上比较发达的国家可以对这一行动提供较多捐助 而经济上较不发达的国家提供捐助的能力则比较有限 | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such operations, |
考虑到对于这一行动 经济上比较发达的国家可以提供较多的捐助 而经济上较不发达的国家提供捐助的能力则比较有限 | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such operations, |
考虑到对于这种行动,经济上比较发达的国家可以提供较多的捐助,而经济上较不发 达的国家提供捐助的能力则比较有限, | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
考虑到对于这一行动,经济上比较发达的国家可以提供较多的捐助 而经济上较不发达的国家提供捐助能力则比较有限 | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
quot 考虑到对于这一行动,经济上比较发达的国家可以提供较多的捐助,而经济上较不发达的国家提供捐助的能力则比较有限, | quot Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
全球化损害了较不发达的小国家 却使已经达到较高成长水平和发展水平的国家受益 | Globalization punished smaller, more undeveloped countries, while benefiting those that had already achieved a higher level of growth and development. |
32. 此外,最近的一些事态发展尤其引起发展中国家中的较不发达国家,特别是非洲的较不发达国家的关注 | 32. Certain recent developments, moreover, are of particular concern to the poorer among the developing countries, especially those in Africa, which aspire to diversify their economies. |
最后 发展中国家中较发达的国家应继续努力援助最不发达国家 | Finally, the more developed of the developing countries should make continuing efforts to assist the less developed countries. |
(c) 经济上比较发达的国家可以向维持和平行动提供较多的款项 而经济上较不发达的国家为开支浩大的维和行动缴款的能力则比较有限 | (c) Whereas the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions to peacekeeping operations, the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards peacekeeping operations involving heavy expenditures |
这些发展都是发达国家的成就,将适当的技术转让给较不发达国家是可取的 | Most of these developments had occurred in developed countries and the transfer of appropriate technology to less developed countries was considered desirable. |
考虑到经济较发达的国家能够为此行动承担相对多的摊款,而经济较不发达国家的摊款能力则相对有限, | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
而生活在发达国家城市里的人口 通常比较富裕 也会消耗较多的资源 | And people who live in cities in the developed world tend to be very prosperous, and thus use a lot of stuff. |
但是应提及 不发达国家提供款项的能力较弱 | It should be noted, however, that the least developed countries had a limited capacity to contribute. |
国际社会应全面考虑那些影响较不发达国家发展的问题 | The international community should address the development problems of the least developed countries in a comprehensive manner. |
这包括较发达国家必须向较落后国家转让先进空间技术 以缩小两者间差距 | That included the necessary transfer of advanced space technology by the more developed countries to the less developed, to bridge the gap between them. |
(d) 发展中国家的老龄化步伐比发达国家更快,而其资源却较少 | (d) In the developing countries the tempo of ageing is more rapid than in the developed ones, and their resources fewer. |
结果发达国家拥有较高的保护公民生命健康的标准 | The result was that developed countries had higher standards protecting the life and health of their citizens. |
尤其是经济失调使较不发达国家和穷国无法实现 千年发展目标 | Economic imbalances in particular made it impossible for less developed and poor countries to achieve the Millennium Development Goals. |
较不发达国家及它们的发达国家伙伴作为发展进程中起主要作用的当事方 在这方面具有共同的责任 | The less developed countries and their partners from the developed countries had a joint responsibility as key players in the development process. |
许多发展中国家觉得,经济自由化会使它们受比较发达的国家控制 | It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies. |
对较大物体采用雷达跟踪数据 对较小物体采用回收表面分析 可以发现预测和观测之间有较大的相关性 | Using a combination of radar tracking data for larger objects and retrieved surface analysis for smaller objects, good correlation is found between predictions and observations. |
毫无疑问 与较发达的国家相比较 关于男女角色的定型观念在巴基斯坦更加根深蒂固 | There is no doubt that compared to more developed countries, ideas about the roles of men and women are more deeply held in Pakistan. |
26. 由于较优惠普惠制待遇的实行 最不发达国家在乌拉圭回合后的地位较一般发展中国家而言更为有利 | Due to the application of a more favourable GSP treatment, the post Uruguay Round position of the least developed countries (LDCs) will be more favourable than that of developing countries in general. |
这说明技术先进国家与较不发达国家之间相对缺乏合作 | That was indicative of the relative lack of cooperation between technically advanced countries and countries that were less so. |
45. 欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战 | Less advanced and emerging market economies in Europe are facing major challenges. |
3. 发达国家缔约方的报告范围较小 一般都没有那么全面 | Developed country Party reports were narrower in scope and typically not as comprehensive. |
(j) 促进较不发达地区的工业增长 重点是就业和创造收入 | (j) Promoting industrial growth in less developed areas with a focus on employment and income generation. |
这项合作计划主要在于技术合作计划 在于较发达的国家向欠发达国家派遣专家给予援助和指导 | It could typically be observed in technical cooperation projects in which more advanced countries dispatched experts to less advanced countries in order to provide advisory services. |
尽管婴儿死亡率不断下降 但与高度发达国家相比 仍然较高 | Despite the regular decrease in infant mortality, it is still high compared to highly developed countries. |
尤应确保经济较不发达的国家不致因贸易规则而蒙受损失 | In particular, it should be ensured that less economically developed countries do not suffer losses from trade rules. |
当然,对较贫穷的国家,包括最不发达国家而言,所占份额更高 | Of course, this share is even higher for the poorer countries, including the least developed countries. |
第二年 我重新出发 我这次比较走运 安全地划渡到达了夏威夷 | So, the following year, I set out and, fortunately, this time made it safely across to Hawaii. |
30. 在改善贸易优惠问题上 提出了一项建议 较发达和增长势头强劲的发展中国家考虑给予最不发达国家贸易优惠 | 30. On improving trade preferences, a suggestion was made that more advanced and dynamically growing developing countries consider offering trade preferences to LDCs. |
我指 亚当 斯密 在18世纪晚期已经著书 说过 中国市场比起欧洲的任何一个市场 它都是较大的 较为发达的 也是较为复杂的 | I mean, Adam Smith, already writing in the late 18th century, said, The Chinese market is larger and more developed and more sophisticated than anything in Europe. |
92. 一九九六年进行的比较研究 已显示我们的制度已达其他发达国家的同类制度的水平 | A comparative study that we conducted in 1996 indicated that our system was on par with corresponding systems in other parts of the developed world. |
这项活动表明贸发会议关注较不发达国家的发展 尤其是其生产能力和国际竞争力方面 | This activity showed that UNCTAD was concerned with the development of less advanced countries, particularly regarding their productive capacity and international competitiveness. |
较先进的食品工业产品仅占最不发达国家农业出口品的5 占整个发展中国家这一领域内出口品的16.6 而发达国家则为32.5 | More advanced food industry products make up only 5 per cent of the agricultural exports of LDCs and 16.6 per cent of those of developing countries as a whole, against 32.5 per cent for developed countries. |
在较发达区域和欠发达区域 最不发达国家除外 154个国家或地区中 有134个在1995年至2003年期间至少一次报告过按性别和年龄分列的人口统计资料 | Of the 154 countries or areas in the more developed regions and the less developed regions, excluding the least developed countries, 134 reported statistics on population by sex and age at least once during the period 1995 2003. |
所有这些因素都继续严重影响许多发展中国家 特别是中等收入和较不发达国家 | All those factors continue to severely affect many developing countries, especially middle income and less developed countries. |
国际社会 特别是发达国家应该公平合理地对待发展中国家的比较优势和竞争力 | The international community, in particular developed countries, should treat the comparative advantages and the competitiveness of developing countries in a fair and just manner. |
在小型零售商占有较大市场份额的发达国家 如日本 批发商的作用往往更加重要 | The role of wholesalers in developed countries tends to be more pronounced where small retailers command a larger share of the market, as in the case of Japan. |
目前整个研究阶段 是针对比较脑力发达的人 这是一个崭新的领域 | The whole research program here of studying the distinctive parts of the human brain is brand new. |
许多最不发达国家的经验表明 进入全球信息网的费用是比较低的 | Experiences in a significant number of LDCs show that access to global information networks can be offered at relatively low cost. |
70年代初期 较不发达国家出现了贸易累积减半的现象 1981年到1991年间 整个发展中国家的下降额达到2900亿美元 | Since the early 1970s, the least developed countries had suffered a cumulative decline of 50 per cent in terms of trade, and between 1981 and 1991 the corresponding decline for the developing countries as a whole had amounted to 290 billion. |
2. 雷达测定与模型预算的比较 | 2. Comparison of radar measurements with model predictions |
相关搜索 : 较发达地区 - 较发达的国家 - 发达 - 发达 - 发达 - 较高的发达的动物 - 很发达 - 最发达 - 发达国 - 不发达 - 最发达 - 欠发达 - 发生较早 - 较常发生