"近来多"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
近来咖啡的短缺造成了许多问题 | The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems. |
看来最近有好多人想扇你耳光呢 | You're gettin' quite a slappin' around these days, aren't you? |
近年来 广电总局多次叫停违规广告 | In recent years, the SARFT had canceled the illegal advertisements for many times. |
对我他们来了 你不知道多么近 安娜 | To me they came. |
近来发生的情况在许多方面令人关切 | Recent events have been a cause for concern in many respects. |
3. 近年来世界上发生了许多重大变化 | Many profound changes had taken place in the world in recent years. |
每个区域股的工作量近年来都有所增加,并越来越多 | The workload of each of the regional units has increased in recent years and continues to be high. |
但是近年来 南北双边贸易协议迅速增多 | However, in recent years, bilateral North South trade agreements have proliferated. |
近年来 厄瓜多尔民主体制出现严重恶化 | In recent years, Ecuador has witnessed a serious deterioration in its democratic institutions. |
约45 的人口是移民,大多数来自邻近岛屿 | About 45 per cent of the population is made up of immigrants, most of whom come from neighbouring islands. |
以色列近年来经受了20000多起恐怖攻击事件 | Israel has endured more than 20,000 terror attacks in recent years. |
近年来 这类犯罪在中国有逐渐增多的趋势 | However, cases involving State secrets or individual's private affairs shall not be heard in public. |
多近? | How close? |
24. 近几年来 土耳其与工发组织的合作不断增多 | Cooperation between Turkey and UNIDO had increased in recent years. |
430. 近年来 妇女在经济 政治和社会活动中发挥了越来越多的作用 | In recent years women have been playing an increasing part in economic, political and social activities. |
估计外国人口为近20 000人 大多数来自埃塞俄比亚 | The foreign population is estimated at almost 20,000, the majority from Ethiopia. |
同很多国家一样 在总的住房中 多家庭建筑的比重近年来大大增加 | As in most countries, the share of multi family buildings in the total housing stock has increased greatly in recent years. |
近来 | Come on! Come on. |
90. 近40年来 就登记在册的空间物体来说 已经知道的重返有16,000多起 | There have been more than 16,000 known re entries of catalogued space objects in almost 40 years. |
有多親近 | Them, clutching. |
但从来没有人想过 它们的关系可能比这还要近得多 | But no one ever considered that they might be more closely related. |
近来强调的是在培训和视察工作中采用多学科办法 | Emphasis has recently been placed on multidisciplinary approaches to training and inspection. |
然而 近来这些多边文书面临各种挑战 漏洞已有发现 | Recently, however, these multilateral instruments have faced various challenges loopholes |
30. 越来越多的统计局最近开始了计量生产率的工作 | A growing number of statistical offices have recently become engaged in the measurement of productivity. |
另一方面,最近收到的许多案件看来比较复杂而费时 | On the other hand, many of the cases received recently seem to be more complex and time consuming. |
这一年来 和平的反对者曾多次企图破坏近十年来所奠定的和平基础 | Throughout the year, the enemies of peace had attempted time and again to destroy the foundations of peace, which her country had been building for the better part of the decade. |
安理会最近采取了许多重要措施来解决达尔富尔危机 | The Council has taken many important steps to address the crisis in Darfur. |
近来提交国际法院的案件越来越多 这证明各国对国际法院的信任程度 | The increasing number of cases brought before the Court of late attests to the level of trust given the Court by States. |
近年来 人们在国家和国际范围内都采取了多项举措来促进汇款的流动 | Multiple initiatives have been undertaken both on a national and multilateral basis during the recent years to facilitate remittances flows. |
近年来 成功的多边贸易谈判导致改善森林产品市场准入 | In recent years, successful multilateral trade negotiations have resulted in improved market access for forest products. |
近年来一些重要的多边倡议旨在促进非洲的和平与发展 | A number of important multilateral initiatives have been launched in recent years, aimed at promoting peace and development in Africa. |
17. 由于近年来各种倡议的结果,中亚各国的其他过境路线的数目越来越多 | 17. As a result of various initiatives in recent years, the Central Asian countries have a growing number of alternative transit routes. |
近来怎样 | How are you? |
来 靠近点 | Come on, closer. |
越来越近 | It's coming closer. |
近来才是 | Just lately. |
比这要近多了 | They're far closer together than that. |
最近怪事挺多 | Remarkable old girl, Lady Millicent. |
胡小笛先生 中国 近年来 多边军控和裁军进程在低潮中徘徊 | Mr. Hu Xiaodi (China) (spoke in Chinese) In recent years, the multilateral arms control and disarmament process has continued to find itself in a stalemate. |
近来对南南外国直接投资对发展中东道国的影响研究不多 | The impact of South South FDI on host developing countries has not been much studied recently. |
近年来 中国通过多种方式积极致力于国际扫雷合作与援助 | In recent years, China has been engaged in various international demining cooperation and assistance efforts. |
118. 由于扎伊尔近期的冲突 越来越多的难民跨境进入赞比亚 | 118. As a result of the recent conflict in Zaire, an increasing number of refugees have been crossing the border into Zambia. |
人渣 够近了, 够近了 来吧 人渣 | Now comrade voyager, close enough. Come on, voyager. |
但近来的事态发展开始让三大工业的生存环境越来越险恶 实际上 许多观察家都预感到风暴的临近 究竟发生了什么 | But recent developments are beginning to create increasingly heavy seas for these industries. Indeed, many observers detect approaching storms of epic proportions. |
越来越近了 | And getting closer every minute. |
相关搜索 : 近来 - 近来 - 最近多 - 近年来 - 近年来 - 未来更近 - 越来越近 - 最近以来 - 越来越近 - 越来越近 - 带来接近 - 越来越近 - 近年以来