"这使得他"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
这使得他 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这也使他变得危险 | That's why he's dangerous. |
他们有本领 这使得他们更少得依靠 国外援助 | They have a skill, which makes them much less dependent on foreign aid. |
他们行使这一权利应得到保护 使他们不受恫吓和报复 | Their exercise of this right shall afford them protection against intimidation and reprisals. |
他们行使这一权利应得到保护 使他们不受恫吓和报复 | In exercising this right, they shall be afforded protection against intimidation and reprisals. |
大圣 这使不得 万万使不得 | Great Sage, don't! You mustn't! |
鲍勃忘记带通行证 这使得他上学迟到了 | Bob forgot to bring the pass, which made him late for school. |
这个人... 我承认他使我着迷 我得继续下去 | And that man, well... he obsesses me, and i admit it, and i have to go on. |
他希望 这些改革能够取得成功 使得塞浦路斯的人权状况得到改善 | He hoped that those reforms would be successful, leading to an improved human rights situation in Cyprus. |
这使得我经历了一些 我没有在这上面得到特许权使用费 | And it got me through some I didn't make any royalties on this, but it got me through. |
这使得这件事很有意思 | I'm not at all keen on your doing the housework. |
与该国常驻代表团的接触使得他希望在这方面能够取得进展 | Contacts with the Permanent Mission lead him to hope that progress may be made in this respect. |
但他说得很有意思 设计可以使这些学童 喜欢这个计算机 如何使它便宜 强固 | But what he said was really significant, is that design was going to be why the kids were going to love this product, how we were going to make it low cost, robust. |
这言论使他变得非常不受欢迎 他们不想返回最初的起点 | It made him very unpopular. They didn't want to go back to square one. |
这使得你告诉我 你可以告诉他们你是怎么想的 | This will allow you to tell me you can tell them what you think. |
但我所发现的 是这里的人们 他们怎么使用这公园 对我而言 才使得这高架线如此特别 | But what I found is it's in the people and how they use it that, to me, makes it so special. |
这使得赤字不断扩大 | It perpetuates deficit spending. |
这才使一切变得完整 | This is basically bringing the whole thing together. |
这使得我们选择表决 | That has led us to the alternative of a vote. |
而互联网却使得这些 | It doesn't just go into the direction of topic, it goes into the direction of time |
我认为这个观念值得传播 也必须得以传播 能够在其他地方重复使用 | I thought it was an idea worth spreading, and I think it must be, can be, could be replicated elsewhere. |
在这方面 我们还争取使孟加拉国人民能够从中得到他们应得的利益 | In the process, we also aspire to reap our due share of benefits for the people of Bangladesh. |
这使得肌肉可以继续紧缩 并且不发生其他任何改变 | So the muscle contracts, and nothing happens. |
怪不得他不使用 他的右拳呢 | No wonder he didn't throw his right. |
使 你 們 在 他 安慰 的 懷 中 喫奶 得飽 使 他們得 他 豐盛 的 榮耀 猶如 擠奶 滿心喜樂 | that you may nurse and be satisfied at the comforting breasts that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory. |
使 你 們 在 他 安 慰 的 懷 中 喫 奶 得 飽 使 他 們 得 他 豐 盛 的 榮 耀 猶 如 擠 奶 滿 心 喜 樂 | that you may nurse and be satisfied at the comforting breasts that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory. |
使 你 們 在 他 安慰 的 懷 中 喫奶 得飽 使 他們得 他 豐盛 的 榮耀 猶如 擠奶 滿心喜樂 | That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory. |
使 你 們 在 他 安 慰 的 懷 中 喫 奶 得 飽 使 他 們 得 他 豐 盛 的 榮 耀 猶 如 擠 奶 滿 心 喜 樂 | That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory. |
这使得被拘留人和他们的律师无法适当地为他们的案件作准备 | This deprives the detainee and their lawyers of the possibility to properly prepare their cases. |
笑声 这使我变得更健康 | And it has made me a healthier person. |
这使人觉得 旧日子没变 | It gives one a feeling of solidarity, almost of continuity with the past, that sort of thing. |
这样子倒使我觉得好笑 | Under the circumstances, I find it rather ridiculous. |
克羅內爾也不會得到他的假釋 即使他應得這個 | The colonel may not have gotten his parole, even though he deserved it. |
妳不觉得他在天使中间 | You don't think he is among angels? |
因 他 使 心裡 渴慕 的 人 得以 知足 使 心裡飢餓 的 人 得飽 美 物 | For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good. |
因 他 使 心 裡 渴 慕 的 人 得 以 知 足 使 心 裡 飢 餓 的 人 得 飽 美 物 | For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good. |
因 他 使 心裡 渴慕 的 人 得以 知足 使 心裡飢餓 的 人 得飽 美 物 | For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
因 他 使 心 裡 渴 慕 的 人 得 以 知 足 使 心 裡 飢 餓 的 人 得 飽 美 物 | For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
联合国机构和其他非政府组织在这一领域内开展的工作很少 使得这一挑战显得更加艰巨 | The paucity of work done in this area by other United Nations bodies and by non governmental organizations made the challenge even greater. |
即使这样 当时的医生们还是忙得不可开交 对此 他解释道 | That didn't seem to prevent the doctors from being frantically busy in their days, as he explained. |
男生觉得这样会增加女孩脑中的多巴胺 使女孩子爱上他 | And he figured that this would drive up the dopamine, and she would fall in love with him. |
不是因为我劳累了 而是因为他不在我身边,这使得我悲伤. | It's not the fatigue that saddens me. It's his silence. |
这些援助使得该研究院能够执行其使命 | Such support enabled the Institute to carry out its mandate. |
当然 零售商人们早就懂得这个道理 他们利用这一点使你 花更多的钱 | Now, retailers knew this long before anybody else did, of course, and they use this wisdom to help you spare you the undue burden of money. |
我们怎样使这个变得不同 | How do we make this different? |
这应该使企业觉得很舒适 | This should bring a great deal of comfort to business. |
相关搜索 : 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使他 - 这使得这个 - 这使得对 - 这使得自