"这使得对"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

这使得对 - 翻译 : 这使得对 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这将使得您在幻灯片中无法自由定位对象 但是会使得您的对象排列得更加整齐
This does reduce your freedom to freely position objects on the slide, however it also helps to line up objects precisely. It is easily disabled or enabled with this menu entry, allowing you the best of both worlds.
大圣 这使不得 万万使不得
Great Sage, don't! You mustn't!
这一猜测使得我们对木星探测的兴趣大增
And that makes it extraordinarily interesting as a place to explore.
这使我们得以对海地问题采取整体的做法
That will make possible an integrated approach to Haiti's problems.
所有这些因素使得很难对这个问题做出精确的评估
All these factors make achieving an accurate assessment of the problem difficult.
因此 所有这些针对这种动物的弊端累积起来 使得它们的数量变得非常少
So all of these ills are stacking up against these animals and keeping their numbers very low.
这些对称使得麦克斯韦方程组更简洁 更加漂亮
And those symmetries, then, make the equations even shorter, and even prettier, therefore.
这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论
These natural disasters prompt two main conclusions with regard to the future.
它使对话变得严肃
It enables that conversation to get serious.
但我所发现的 是这里的人们 他们怎么使用这公园 对我而言 才使得这高架线如此特别
But what I found is it's in the people and how they use it that, to me, makes it so special.
这使得人们可以确定对将来所计划的系统的撞击
This has enabled the impact of future planned systems to be determined.
说得对啊 你这话说得对
Why, right. You are in the right.
这种现状使得对妇女的歧视变得根深蒂固 因为传统习俗本身对妇女就具有歧视性
This situation perpetuates discrimination against women owing to the discriminatory nature of certain customs.
这使得我经历了一些 我没有在这上面得到特许权使用费
And it got me through some I didn't make any royalties on this, but it got me through.
我们应该使得对方成功
We need to give to others to be successful.
我相信这完全不亚于 对永生的信心 而这种信心使自我牺牲在这些场合下 变得相对容易
I believe that it is nothing less than the assurance of immortality that makes self sacrifice at these moments so relatively easy.
这使得这件事很有意思
I'm not at all keen on your doing the housework.
对这一现象的分析判断使得检查署能够确定必须对涉及这一问题的每个人予以区别对待
This study enabled the Office to confirm the need for differential treatment for every individual working as a prostitute
安理会对国际和平与安全的责任使得这一点极其重要
The Council's responsibility for international peace and security makes this imperative.
这方案的发起使得婴儿对六项既定疾病的免疫率大增
The launching of this programme brought about a perceptible increase in the immunization coverage of infants against the six target diseases.
(b) 工作组对政府不予合作表示遗憾 因为这使得它无法了解政府对这些案件的立场
(b) The Working Group deplores the Government apos s lack of cooperation, which makes it impossible to know what the latter apos s position is in respect of these cases.
使用 DHT 获得额外的对等点
Use DHT to get additional peers
这也使他变得危险
That's why he's dangerous.
21. 因此 贸易效率评估可体验到来自这些方面的一些得利者的抵制 为此 评估必须承担起使命使得可能对付这类抵制
A trade efficiency assessment may therefore experience resistance from these players, and the mandate for the assessment must therefore be such as to made it possible to deal with this type of resistance.
请求至下一个房间对应的服务器 这些电脑也使得我们的
The equipment here routes requests to the right servers in the next room. These computers also allow our data centers to communicate with one another globally.
即使这样 当时的医生们还是忙得不可开交 对此 他解释道
That didn't seem to prevent the doctors from being frantically busy in their days, as he explained.
那么 究竟是什么 使得这种生物性光对深海生物如此重要
So, what is it about bioluminescence that's so important to so many animals?
对这类财产的使用不得与人民的利益相冲突 第13 和14条
Such property may not be used in ways that conflict with the interests of the people (arts. 13 and 14).
你从这里可以看出来 我对L这个音的感觉 使得字头押韵 能突出感觉
And you can see here how my perception of the sound L helps the alliteration to jump right out.
这使全球机制有了一种灵活性 使它得以积极地对日益变化的情况作出反应
This gives the GM a flexibility that would permit it to respond to the evolving circumstances in a proactive way.
据这些报告称 警方对政治反对派使用的酷刑 不仅得到政府的允许 而且往往得到其怂恿和支持
According to these reports, torture practised by the police against political opponents is not only allowed by the executive, but is also often instigated and supported by it.
这些因素使本组织变得不那么民主 并导致对否决权的滥用
Those factors made the Organization less democratic and led to abuse of the veto privilege.
这使得赤字不断扩大
It perpetuates deficit spending.
这才使一切变得完整
This is basically bringing the whole thing together.
这使得我们选择表决
That has led us to the alternative of a vote.
而互联网却使得这些
It doesn't just go into the direction of topic, it goes into the direction of time
但这样值得吗 值得 绝对值得
But was it worth it? Yes, absolutely it was.
即使这些人的结果是对的 我们还是不清楚 这些汽车安全座椅是不是值得
Even if they're right, it's not so clear that they're so cost effective.
宣传妇女权利方案的覆盖面不足 这使得难于引起对这一问题更多的认识
The inadequate reach of the programmes for publicising women apos s rights, which makes it difficult to generate greater awareness of the problems.
这些行动也使得对性别 贫穷及宏观经济发展的关注有所增加
The focus on gender and poverty in conjunction with macroeconomic developments has increased as a result of these actions.
这对因特网还处于初期和无钱推广使用的国家尤其显得重要
This is especially important for countries where the Internet is still in its initial stages and is too expensive for widespread use.
即使对这些共同的需求,法院与该法庭所得到的待遇也不相同
And even as regards this common element, the Court and the Tribunal do not receive comparable treatment.
笑声 这使我变得更健康
And it has made me a healthier person.
这使人觉得 旧日子没变
It gives one a feeling of solidarity, almost of continuity with the past, that sort of thing.
这样子倒使我觉得好笑
Under the circumstances, I find it rather ridiculous.

 

相关搜索 : 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得 - 这使得这个 - 这使得自 - 这使得他