"这样的权利要求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
这样的权利要求 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
255. 这样说是因为所有这些权利可以求助于已实行的法律机制 使工人能够要求实现这些权利 | This is so because all these rights can be invoked through the legal mechanisms established to enable a worker to claim their realization. |
妇女和男人一样有诉诸法律的权利和要求得到公正法院审理的权利 这些权利已被载入宪法 | The rights of women to access equal to that of men to due process and a fair trial are secured at the Constitutional level. |
他们没权利要求你这么做 | They have no right to ask you to do that. |
这同样是1993年在维也纳召开的世界人权会议要求所有国家批准的 儿童权利公约 的目标 | That was also the objective of the Convention on the Rights of the Child, which the World Conference on Human Rights, held in Vienna in 1993, had called on all States to ratify. |
quot 4. 为那些要求获得英国公民权利的海外领土争取这种权利 | 4. Uphold the right of British Citizenship, for those Overseas Territories who request it. |
因此 这些 quot 权利要求 quot 程序实际上仍然是剥夺印第安人的权利的 | Thus, these quot claims quot processes are actually continuing to deprive Indians of their lands. |
某些人认为 这些权利构成拟予以实现的理想 即这些并不是立即可要求的权利 | In the view of some people, these rights constitute an ideal to be achieved, i.e. they are not immediately claimable. |
公约 第二十七条要求 不得否认 属于少数群体的人的 权利 而 宣言 第2条则采用了 有权 这样肯定的表述 | Article 27 of the Covenant, requires that persons belonging to the minorities shall not be denied the right to , whereas article 2 of the Declaration of 1992 uses the positive expression have the right to . |
你不可以这样 你没权利这样做 | You mustn't, you have no right! |
求求你 保罗 不要这样 | Please, Paul, don't. |
你没权利这样做 | You have no right! |
对适用于刑事和民事权利请求的时效限制或适用于刑事权利请求及适用于刑法的时效限制 这句话并未区分 这样做是正确的 | This sentence rightly makes no distinction between statutes of limitation applicable to criminal and civil actions or between limitations applicable to criminal actions and those applicable to penalties. |
这一观点是错误的 因为这些权利具有坚实的法律基础 并且可在任何时刻要求这些权利 而侵犯这些权利可受到惩罚 | This view is incorrect since these rights have a firm legal foundation and can be claimed at any moment and their violations punished. |
c 受害人权利要求的高涨 | (c) The rise of victim advocacy. |
因此 一个前提条件是恢复法制 这要求保护公民权利和政治权利 | Here, one prerequisite is the restoration of the rule of law, which requires the protection of civil and political rights. |
你们没有权利要求他 | You have no right to ask him! |
他没权利这样说你 | He had no right to speak to you like that. |
谁给你权利这样做 | And who gave you the right to make a private peace? |
维也纳宣言 和 行动纲领 没有要求这样的合作,这样的合作会破坏这些机构的顺利运作 | The Vienna Declaration and Programme of Action did not call for such cooperation, which would impair the smooth functioning of those bodies. |
这样的要求你做的到么? | That would be enough. |
另外一种观点是 要分析一下一国民在怎样的基础之上拥有要求外交保护的权利 | A different approach might consist of analysing the basis on which a national might claim a right to diplomatic protection. |
请不要这样做 求你了 求你了 | Only don't make me do this. Please. Please. |
我不能这样要求你 | Oh, II couldn't ask it. |
如果这一权利受到侵犯,不论其情形如何或侵犯这一权利的机构是谁,他们都完全有权要求予以纠正 quot | If this right is infringed upon under any circumstances or by any institution they have full rights of redress. quot |
这就要求每一个人不仅要尊重其他人的权利 而且要理解他们的问题 | This implies a duty not only to respect the rights of others, but also to understand their problems. |
因此,在这方面,委员会同样断定,提交人在 任择议定书 第2条的含义之内示提出任何权利要求 | In this respect, therefore, the Committee equally concludes that the author has made no claim within the meaning of article 2 of the Optional Protocol. |
这样 请求人将获得类似宪法和人权盟约一般要求的适当法律程序的某种程序 | In this way, petitioners will receive some semblance of the due process that constitutions and human rights covenants generally require. |
加密支持者的认识是 如果美国公司有能力按要求解锁客户数据和设备 美国以外的政府也会要求获得这一权限 从而也会向本国公司要求同样的权限 美国政府无法反对 因为它自己也是这样做的 结果 将是到处是弱点的信息环境 可以被最残酷最危险的政权所利用 | The US government will not be able to object, given its own policies. The result will be an information environment riddled with vulnerabilities that could be exploited by even the most repressive or dangerous regimes. |
你没权利这样对待我们 | You got no call to treat us like this! |
回答呀 你没权利这样做 | Answer! You have no right! |
伊拉克因此保留要求赔偿的权利 | Iraq therefore reserves its right to seek compensation. |
这样 民主要求公民参与公共事务 也就直接或间接使他们做好行使经济 社会和公民权利的准备 | Thus, by requiring citizens to participate in public affairs, democracy prepares them directly and indirectly to exercise economic, social and cultural rights. |
24. 基于同样的理由 也有必要增强经济 社会和文化权利领域的方案 因为大多数会员国的要求一向涉及公民和政治权利的落实 | For similar reasons, the programme also needed to be strengthened in the area of economic, social and cultural rights, as most requests from Member States have traditionally concerned the implementation of civil and political rights. |
我们保留自行这样去做的权利 | We reserve the right to do so ourselves. |
尽管要求获得死亡证明的权利受到保证 但是否行使这一权利则须由每一家庭作出 | Although the right to request death certificates is guaranteed, it is up to each family to decide if it will exercise this right or not. |
这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要 | These judicial proceedings are as relevant and as important as when the Australian application was filed. |
这样的要求是定期通知这些机构的 | Those institutions have been regularly informed of these requests. |
我并不是故意的要求 但是如果我愿意 我就保留这个权利 | Not that I intended to demand it, but I'd be within my rights if I did. |
第一 必须考虑到两个同样合理的愿望 一方面 少数族裔要求能够安全生活 有同样的经济发展机会 获得同样的接受社会服务和教育的机会 要求行使回归权利 另一方面 多数族裔希望能够行使其自决权利 | First, it is important to take into account two equally legitimate desires on the one hand, the demand of the minorities to live in safety, to have the same opportunities for economic development, to have the same access to social services and education and to exercise the right of return on the other hand, the will of the majority of the population to exercise its right of self determination. |
控方利用这一特权要求取得作为辩方的提交人之一的陈述 | The prosecutor made use of this privilege to request, as an additional proceeding, the taking of a statement from one of the authors as a defendant. |
在劳工组织看来 禁止这些歧视对于防止导致国内动乱的社会紧张是很重要的 不妨这样说 这里所列举的歧视理由与决议中所列相比 与 公民权利和政治权利国际盟约 和 经济 社会 文化权利国际盟约 中的要求更近 | These points appear to the ILO to be important in preventing social tension leading to civil disturbances and it may be remarked that they correspond also to the requirements of the International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights more closely than does the list in the resolution. |
求求你 主人 请不要这样折磨自己 | Please, my lord, do not trouble yourself so. |
十四. 要求采取特别防范措施的权利 | The right to special preventive measures |
在提出这样的要求时,需要审慎从事 | Such requests should be made judiciously. |
4 本条第1款不影响根据 颁布国确定的有关破产的法律 请求开始诉讼的权利或在这种程序中提出索赔要求的权利 | (4) Paragraph (1) of this article does not affect the right to request the commencement of a proceeding under identify laws of the enacting State relating to insolvency or the right to file claims in such a proceeding. |
相关搜索 : 任何这样的权利要求 - 放样权利要求 - 这样的要求 - 这样的要求 - 权利要求在权利要求 - 权利要求的 - 权利要求的 - 权利要求 - 要求权利 - 权利要求 - 权利要求。 - 权利要求 - 权利要求 - 这样做的权利