"连贯性和一致性"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

连贯性和一致性 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

连贯一致的政策环境的重要性 及
The importance of a coherent policy environment and
政策协调和连贯性
Policy coordination and coherence
因此 国际体系内的连贯一致性具有特别重要的意义
International systemic coherence therefore assumed particular importance.
40. 需要改进有关政策 法律和规定之间的连贯性和一致性 消除执行气候变化战略的一些障碍
Coherence and consistency of relevant policies, laws and regulations need to be improved so as to remove some of the barriers to the implementation of climate change strategies.
(a) 连贯性有所加强
(a) Coherence was increased.
57. 另一个重要问题是政策连贯性
Another important issue is policy coherence.
16 C. 促进政策的连贯性
C. Promotion of policy coherence
C. 促进政策的连贯性 36 43
C. Promotion of policy coherence 36 43
数量 质量和连贯性是我们的指导原则
Quantity, quality and coherence are our guiding principles.
32. 相关性 可比性和连贯性是所制定的2007年产品总分类的修订目标
The objectives of the 2007 revision of the Central Product Classification were formulated in terms of relevance, comparability and continuity.
确保政策的连贯性 是政府的一项主要责任
Ensuring policy coherence is a major Government responsibility.
目前持续需要提高贸易 债务和财政之间的连贯性和体系协调性
There is a continuing need to improve consistency and systemic coherence among trade, debt and finance.
37. 实现政策的连贯性 不仅意味着要制订连贯的政策 而且还意味着政策实施中的透明和连续性 以及私营部门作出充分反应
37. The achievement of policy coherence implies not only the design of coherent policies but also clarity and consistency in their implementation, as well as an adequate response by the private sector.
这种进步表现在它的巩固 特性 连贯和协调上
This progress can be seen in its levels of consolidation, identity, networking and coordination.
一些代表团强调必须对养护和管理国家管辖区内和公海上的海洋生物多样性采取连贯一致的办法
Some delegations emphasized the need for a coherent approach to the conservation and management of marine biodiversity both within zones under national jurisdiction and on the high seas.
利用政府 私营部门对话求得政策的连贯一致性方面的其他例子 有新加坡和中国台湾省等
Other examples of the use of government private sector dialogue in order to achieve policy coherence included Singapore and Taiwan, Province of China.
但缺乏连续性和培训可能影响到交付的成本效益和一致性
But such a lack of continuity and training may put at risk the cost effectiveness and consistency of deliveries.
海关规章的连贯 一致的适用 为降低进口税并在同时维持收入水平提供了可能性
Coherent and consistent application of the Customs regulations provides opportunities to lower the import duties while maintaining the level of revenue collected.
各国还认识到必须加强联合国规范性活动和业务活动的连贯性
There is also a recognition of the importance of greater coherence between United Nations normative and operational activities.
增强联合国系统内更为连贯性的监督
More coherence for enhanced oversight in the United Nations system
16. 虽然政府与私营部门经常而有效的对话对为企业和对中小企业发展营造连贯一致的政策框架至关重要 但政策连贯一致不仅意味着制订连贯一致的政策 而且在其执行过程中保持透明和前后一致
While a regular and effective government private sector dialogue is essential for the creation of a coherent policy framework for enterprise and SME development, policy coherence implies not only the design of coherent policies but also clarity and consistency in their implementation.
(b) 发展中小企业的连贯一致的政策
(b) Policy coherence for SME development
我一直主张裁谈会主席任期太短 无法确保会议的连贯性和完整性 因此 应将其延长
I have been advocating that the term of the CD presidency is too short to ensure the consistency and integrity of the session and, therefore, that it be extended.
在开展社区支助项目的问题上这一点尤为突出 由于在轮换的特遣队之间缺乏连贯一致的项目知识传授 因此有时会造成难以确保项目实施的连续性和及时性
This applied in particular to the implementation of CSPs, where a lack of consistent transfer of knowledge between rotating contingents about projects at times caused difficulty in ensuring continuity and timeliness of project implementation.
改进持续性和连贯性必须是国际社会在冲突后局势中开展行动的特点
Improved continuity and consistency must mark the action of the international community in post conflict situations.
欧盟已经对发展的连贯性作出了政治承诺
The Union has undertaken a political commitment to coherence in development.
我们欢迎秘书长建议以更连贯一致的办法来处理建设和平的问题以及建立联合国与区域组织之间互连性的维持和平能力体制
We welcome the Secretary General's proposals for a more consistent approach to peacebuilding and to establishing an interlocking system of peacekeeping capacities between the United Nations and regional organizations.
正如秘书长指出的那样 如果我们联合国会员国不能够采取大胆立场 支持全系统的一致性 连贯性和协调性 那么联合国的改革就不可能是全面的
Reform of the United Nations will be incomplete unless we as Member States take a bold position in support of system wide coherence, consistency and coordination, as the Secretary General has observed.
目前仍然一直在努力实现制定年度计划与执行政策间的连贯性 换言之 即以一种连贯的方式把包括性别问题在内的不同的交叉问题集合在一起
Efforts are still being made to achieve coherence in formulating annual plans and implementing policies, in other words, to bring together the different crosscutting themes, including gender, in a coherent manner.
4. 工作组认为方案概算应具有更大的连贯性
4. The Working Party agreed that there should be greater consistency in the proposed programme budget.
尽管缺乏这种连贯性和可读性 这份200多页的文件继续被证明是特别有用的
Despite this lack of consistency and readability, this document of more than 200 pages continues to prove particularly useful.
另外 相信第二委员会及第三委员会的工作定会取得更大的连贯性和完整性
He was hopeful about the possibilities for promoting greater coherence and complementarity between the work of the Second and Third Committees.
(a) 吁请联合国系统所有机构并请其他国际组织铭记委员会的任务 以及避免工作的重复和促进在国际贸易法的统一与协调方面的效率 一致性和连贯性的必要性
(a) Calls upon all bodies of the United Nations system and invites other international organizations to bear in mind the mandate of the Commission and the need to avoid duplication of effort and to promote efficiency, consistency and coherence in the unification and harmonization of international trade law
在每个实质性项目的审议期间,宜维持各附属机构主席的连贯性
It is desirable that continuity of chairmanship of the subsidiary bodies be maintained throughout the consideration of a substantive item
在每个实质性项目的审议期间,宜维持各附属机构主席的连贯性
It is desirable that continuity of chairmanship of the subsidiary bodies be maintained throughout the consideration of a substantive item.
政策的一致性不仅要求制定一致的政策 而且要求其执行具有明确和一贯性 并且能得到私营部门的充分反应
Policy coherence implies not only the design of coherent policies but also clarity and consistency in their implementation, as well as an adequate response from the private sector.
它涉及到政策的连贯性 改进提供方式和不附加条件的援助
It is about policy coherence, improved delivery and untying aid.
安全理事会的改革目标 应当是针对本组织所代表的各区域而确立透明度 民主性 开放性和连贯性
Security Council reform should be aimed at building transparency, democracy, openness and consistency with regard to all regions represented in the Organization.
第三个系列的协商是由全球金融新规则联盟协调的 涉及与加强国际金融 货币和贸易制度的连贯性和一致性以支持发展活动有关的特定问题
The third set of consultations was coordinated by the New Rules for Global Finance Coalition on selected issues related to enhancing the coherence and consistency of the international financial, monetary and trading systems in support of development.
42. 主任审评员任期至少两年 至多三年 以确保审评工作的连续性和一致性
Lead reviewers shall be assigned for a minimum period of two years and a maximum period of three years to ensure the continuity and consistency of the review process.
所有行为者都必须在所有活动中采取综合和有连贯性的做法
An integrated and coherent approach in the overall activities of all actors is essential.
认识到迫切需要加强国际货币 金融和贸易体制的连贯性 治理和一致性 必须保证这些体制的公开性 公平性和包容性 以便补充国家发展努力 确保经济持续增长和实现国际商定的发展目标 包括千年发展目标
Recognizing the urgent need to enhance the coherence, governance and consistency of the international monetary, financial and trading systems and the importance of ensuring their openness, fairness and inclusiveness in order to complement national development efforts to ensure sustained economic growth and the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
58. 在制订和执行企业发展的工具时,还需要确保协调 连贯和互补性
There is also need for ensuring coordination, coherence and complementarity in the design and implementation of instruments for enterprise development.
每个工具都可以单独使用 同时又相互连贯一致
Each tool can be used individually, and also fits into a coherent operational perspective.
(a) 吁请联合国系统所有机关并请其他国际组织考虑到委员会的任务,以及要避免工作的重复和促进在国际贸易法的统一与协调方面的效率 一致性和连贯性
(a) Calls upon all bodies of the United Nations system and invites other international organizations to bear in mind the mandate of the Commission and the need to avoid duplication of effort and to promote efficiency, consistency and coherence in the unification and harmonization of international trade law

 

相关搜索 : 一致性和连贯性 - 连续性和一致性 - 连贯一致 - 与连贯性 - 与连贯性 - 小连贯性 - 视觉连贯性 - 缺乏连贯性 - 培育连贯性 - 一致性和可比性 - 一致性和准确性 - 公平性和一致性 - 一致性和准确性 - 一致性和可靠性