"适当整合"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

适当整合 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

适合整页
Fit Page
这是最适合整理的了
And then I this sort of thing is ideal for tidying up.
(a) 延续权适用于整个合同 以及
(a) The right to continue applies to the contract as a whole and
它证明了机构间的调整和联合应该是灵活的 以便适应当地的不同情况
It showed that interagency arrangements and partnerships needed to have the flexibility to deal with differing local situations.
加强联合国的能力 以实现其在发展 安全和人权三个领域的目标 需要整个联合国系统作出适当和积极的适应
Strengthening the capacity of the United Nations to achieve its goals in the three areas of development, security and human rights requires appropriate and active adaptation of the entire United Nations system.
他不适合当老师
He is unfit to be a teacher.
31 对第四批中的索赔作了适当的类似调整
Similar adjustments have been made, where applicable, to the claims in the fourth instalment.
这不符合联合国的地域分配政策 因为该政策适用于整个联合国秘书处一级 并须符合审计委员会在其报告第595段提及的适当幅度办法
This would not be consistent with the United Nations policy on geographical distribution, which applies at the global United Nations Secretariat level and is subject to a system of desirable ranges, as mentioned by the Board of Auditors in paragraph 595 of its report.
考虑到这些例外 就索赔额进行了适当的调整
Accordingly, the Panel recommends compensation in the amount of USD 15,501 for this part of the claim unit.
他比我更适合当议员
He deserves much more than I to be elected.
我也不适合当什么伯爵
I wasn't meant to be a count, either.
我们必须能够对具体的局势作出迅速回应 并调整我们的回应方式 使其适应具体环境 适当综合使用各种手段
We must be able to respond rapidly to specific situations and adapt our response to the particular circumstances, using the appropriate mix of instruments.
(g) 指出 选定适合当地融合的难民的标准应当明确客观 并不带歧视的适用
(g) Notes that the criteria for identifying refugees who could benefit from local integration should be clear and objective and be applied in a non discriminatory manner
(e) 在整个诉讼程序中向儿童受害者提供适当的援助
(e) Providing proper assistance to child victims throughout the legal process
铭记秘书长有责任保证适当司法审判标准和适当程序适用于联合国官员,
Bearing in mind the responsibility of the Secretary General to guarantee appropriate standards of justice and due process to United Nations officials,
他说特朗普不适合当总统
He said Trump is unfit for office.
29. 人权事务高级专员在加强和精简联合国人权领域的机制并使其合理化和适应新情况的范围内 应当提供高级别的协调 以确保发展权在整个联合国系统得到适当的考虑
In the framework of her effort aimed at rationalizing, adapting, strengthening and streamlining the United Nations machinery in the area of human rights, the High Commissioner for Human Rights should provide high level coordination to ensure that the right to development is given appropriate consideration throughout the United Nations system.
在学校开展的方案若与更广泛的社区倡议适当结合 也会促进整个社区作出积极的变革
Where properly integrated into wider community initiatives, school based programmes also promote positive change in communities as a whole.
各国因此应将其国内立法适当调整 与关于紧急状态合法性的国际准则和原则保持一致
States shall therefore bring their domestic legislation into line with international norms and principles governing the legality of the state of emergency.
联合国应当毫不犹豫地启用现有的适合处理这种威胁的机制并采取适当措施
The United Nations should not hesitate to activate available mechanisms suited to addressing such threats and to take appropriate measures.
54. 基准年清单仅在承诺期前审评一次 适当时加以调整
The base year inventory shall be reviewed only once prior to the commitment period and adjusted if appropriate.
在这样做的时候必须适当考虑国家的主权和领土完整
That had to be done taking due account of the sovereignty and territorial integrity of States.
(a) 单元组合式设计 从而便于调整适应不同的环境
(a) Modular design, which made it easy to adapt to different environments
调整适应全球化
Adjusting to globalization
B. 调整的适用性
Applicability of adjustments
这和你的高道德个性相当适合
It's quite suitable to your high moral character.
㈣ 在整个刑事司法过程中为受害人适当提供援助和咨询 日本
(iv) Victim assistance and counselling are appropriately provided throughout criminal justice processes Japan
截至2005年11月 联合国日内瓦办事处已确保对采购职能进行适当职责分工 并相应调整了有关责任
As of November 2005, the United Nations Office at Geneva has ensured the proper segregation of duties with regard to procurement functions and has restructured responsibilities accordingly.
10. 第六步 运用适当的汇率 生活费调整数方法 将现金和非现金数额合并 以排出最佳的潜在参照方
Step 6. Aggregate cash and non cash values, applying appropriate exchange rate cost of living adjustment methods, in order to rank the best potential comparators.
当你整合这些研究 你会有三种理解
And I think when you synthesize this research, you start with three key insights.
(d) 通过适当方案,特别是对 联合国1990年代非洲发展新议程 的中期审查中指定的方案,促进和加强次区域和区域的合作与整合
(d) To promote and strengthen subregional and regional cooperation and integration through appropriate programmes, especially those identified in the mid term review of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s.
我当时正在找与报价合适的房子
I was looking for something that was comparable for my price.
推广适合当地条件的作物和办法
(iv) Promote crops and practices that are suited to local conditions
70. 当调整废弃物焚烧的排放量时 参照数据的适用性十分有限
When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited.
73. 当调整废弃物焚烧的排放量时 参照数据的适用性十分有限
When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited.
采取变通适应做法 以便能够在工作过程当中调整目标和战略
The adaptive approach, which allows the adjustment of objectives and strategies in the course of the work.
在对报酬数额进行评价时 将适用适当的所得税和现有的工作地点差价调整数比较级差
In evaluating compensation levels, appropriate income taxes and existing post adjustment relativities would be applied.
(ii) 就专家们所知,没有一个联合国论坛就住房权利或结合享有适当食品或适当衣物的权利提出虽然有享有适当生活标准的权利但没有单独的享有适当住房的权利的看法
(ii) the view that while there is a right to an adequate standard of living there is no separate right to adequate housing has, to the knowledge of the experts, never previously been made in any United Nations forum either in relation to this right or to the right to adequate food or the right to adequate clothing, the status of which would be equally affected
当然 联合王国打算在适当的时候提出一些建议
But certainly, it would be the United Kingdom's intention to put forward some suggestions in due course.
这些项目将更多提供适当的工具组合 各种服务将适当地纳入项目战略中
These projects will increasingly offer an appropriate mix of tools and services duly integrated into the project strategy.
(c) 在整个联合国系统内制订高质量 最可行的安保政策 标准和业务程序 其中包括适当的标准化程度
(c) To develop high quality best practice security policies, standards and operational procedures across the United Nations system, including the appropriate degree of standardization
(c) 在整个联合国系统内制订高质量 最可行的安保政策 标准和业务程序 包括进行适当程度的标准化
(c) To develop high quality best practice security policies, standards and operational procedures across the United Nations system, including the appropriate degree of standardization
因此将它们综合起来考虑是适当的 因为和平与发展问题密切联系在一起 经常应该从整体上去理解
It is therefore appropriate to consider them together, for issues of peace and development are closely interlinked and should often be understood in a holistic way.
土耳其政府决心守卫其边界,并采取所有适当措施保护其合法的安全利益,同时保持伊拉克的领土完整
His Government was determined to defend its borders and would take all appropriate measures to safeguard its legitimate security interests, while preserving the territorial integrity of Iraq.
条约甚至还可以利用经过适当调整的某个现有国际组织来实施
And it could even make use of an existing international organization, appropriately adapted, for implementation.

 

相关搜索 : 适当的整合 - 适合当 - 适当调整 - 适当调整 - 适当调整 - 适当调整 - 适当调整 - 适当调整 - 适当调整 - 适当调整 - 适当整地 - 相当适合 - 当适合你 - 当它适合