"逐列"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
逐列 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
可能难以逐一列举所有国际组织 | It may be difficult to list literally all international organizations. |
记者 以色列边警受命驱逐抗议人群 | Reporter Israeli border police were sent to disperse the crowd. |
但是我们逐项列出一些基本的现实情况 | But we break it down to some basic realities. |
移民局的装置和电脑系统只载列被驱逐出境的外国人的姓名和被驱逐的原因 | The physical and computerized databases of the Immigration Service contain only brief information on foreign nationals who have been expelled from the country and the grounds for their expulsion. |
以色列人 卻沒 有 趕逐 基述人 瑪迦人 這些 人 仍 住在 以色列 中 直 到 今日 | Nevertheless the children of Israel didn't drive out the Geshurites, nor the Maacathites but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel to this day. |
以 色 列 人 卻 沒 有 趕 逐 基 述 人 瑪 迦 人 這 些 人 仍 住 在 以 色 列 中 直 到 今 日 | Nevertheless the children of Israel didn't drive out the Geshurites, nor the Maacathites but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel to this day. |
以色列人 卻沒 有 趕逐 基述人 瑪迦人 這些 人 仍 住在 以色列 中 直 到 今日 | Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day. |
以 色 列 人 卻 沒 有 趕 逐 基 述 人 瑪 迦 人 這 些 人 仍 住 在 以 色 列 中 直 到 今 日 | Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day. |
下表概要列出了委员会针对在逐个缔约方的分列基础上建议采取的行动 | The following table summarizes the actions recommended by the Committee on an aggregate party by party basis. |
在以色列国防军的帮助下,以色列当局是通过行政公署进行这项驱逐活动 | The Israeli authorities carry out the eviction through the Civil Administration, with the help of the Israeli Defence Forces. |
伤害和中毒事件也在逐渐增加 在特殊死亡原因中列第四位 | Injuries and poisonings are also in progressive increase and are in forth place among the specific causes of death. |
以色列认为 中东的政治现实要求采取切实的逐步解决做法 | Israel believes that the political realities in the Middle East mandate a practical step by step approach. |
另一些委员赞成通过逐渐发展国际法的方式列入这类条约 | Others supported the inclusion of the category by way of progressive development of international law. |
详细的工作清单列入合同里,并且汇报与核查逐件工作的支出 | A detailed list of tasks is included in the contract, and expenditure is reported and verified task by task. |
当然我读了 逐字逐句 | Of course I have, every word of it. |
随着中亚班列的加密开行 西安铁路局新筑车站货运量逐年提升 | With the increase of the operation of Sino Asia freight trains, the freight volume of the Xinzhu Railway Station of Xi'an Railway Bureau increased year by year. |
这是一种半确定性模型 即通过一系列参数来逐个描述碎片物体 | It is a semi deterministic model (SDM), i.e. debris objects are described individually by a set of parameters. |
按国家和议题分类的各国代表团2005年发言的逐字记录索引和本会议各次会议的逐字记录作为附录二列入本报告 | An index of the verbatim records, by country and by subject, listing the statements made by delegations during 2005, and the verbatim records of the meetings of the Conference, are attached as Appendix II to the report. |
按国家和议题分类的各国代表团1997年发言的逐字记录索引和本会议各次会议的逐字记录作为附录二列入本报告 | An index of the verbatim records by country and subject, listing the statements made by delegations during 1997, and the verbatim records of the meetings of the Conference, are attached as appendix II to the report. |
以色列使用武力 将该地居民驱逐出他们的土地和城镇 村庄与农场 | It has used force to expel the inhabitants from their land and from their towns, villages and farms. |
基金的年度收入始终并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求 | The Fund's annual revenues are consistently and often dramatically lower than the projected needs itemized in the budget. |
以色列认为 中东的政治现实要求采取一种切合实际的逐步的做法 | Israel believes that the political realities in the Middle East mandate a practical step by step approach. |
同届会议还决定将 对外国人的驱逐 专题列入委员会目前的工作方案 | At the same session, it was also decided to include the topic Expulsion of aliens in the Commission's current programme of work. |
目前 决不能听任在加沙撤离以色列定居点造成的积极势头逐渐消退 | It is very important now to allow the positive momentum resulting from the evacuation of the Israeli settlements in Gaza to fade away. |
为了实现上述目标,加勒比国家联盟将在其成员国逐步促进下列活动 | For the purpose of achieving these aims, ACS promotes among its members the following activities |
这项上诉针对驱逐他载列出更多的论点 在做出驱逐决定时安德尔地方行政长官并不了解 缔约国当局意识或应该意识到在他事实上被驱逐时仍需要做出司法裁决 | This appeal contained additional arguments against his deportation that had not been available to the Prefect of Indre when the decision of expulsion was taken and of which the State party's authorities were, or should have, been aware still required judicial resolution at the time he was in fact expelled. |
附件三表3列出关于已核定的未来新方案建议的逐年分期支出估计数 | The estimated yearly phasing of expenditures on approved, new and future programme recommendations is also shown in annex III, table 3. |
1967年以来 以色列以武力将大约50万叙利亚人驱逐出他们的村庄和城市 | Since 1967, some 500,000 Syrians have been forcefully expelled from their villages and cities by Israel. |
在过去10天暴力行为逐步加剧之后 以色列正在采取的更强有力的行动 | Following the gradual increase in the violence of the last 10 days, Israel is taking more forceful action. |
安理会还可考虑提出一系列制裁,并随着每个目标的实现逐步予以撤销 | It could also consider the possibility of introducing a range of sanctions and lifting them progressively as each target is achieved. |
所有的文职工作人员费用是依照附件五所列的逐步撤出时间表编制的 | All civilian staff costs were prepared in accordance with the phasing out schedule shown in annex V. |
不许逐字逐句地翻译这个句子 | You cannot translate the sentence word for word. |
法规第6条列出了一些可能阻碍竞争的方式 竞争管理委员会将根据受理的实际案件逐步增列此类方式 | Article 6 of the ordinance lists a few ways in which competition may be hindered this list will be built on by the Competition Board on the basis of practical cases put before it. |
逐 b | b When holding oral hearings. |
逐C | PVc |
不要逐字逐句的把英文翻譯成日文 | Don't translate English into Japanese word for word. |
我 就 必將 他 交給 列國 中大 有 威勢 的 人 他 必定 辦 他 我 因 他 的 罪惡 已 經驅 逐 他 | I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations he shall surely deal with him I have driven him out for his wickedness. |
我 就 必 將 他 交 給 列 國 中 大 有 威 勢 的 人 他 必 定 辦 他 我 因 他 的 罪 惡 已 經 驅 逐 他 | I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations he shall surely deal with him I have driven him out for his wickedness. |
我 就 必將 他 交給 列國 中大 有 威勢 的 人 他 必定 辦 他 我 因 他 的 罪惡 已 經驅 逐 他 | I have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen he shall surely deal with him I have driven him out for his wickedness. |
我 就 必 將 他 交 給 列 國 中 大 有 威 勢 的 人 他 必 定 辦 他 我 因 他 的 罪 惡 已 經 驅 逐 他 | I have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen he shall surely deal with him I have driven him out for his wickedness. |
这一 仪表盘 含有一系列逐步变动并使国家一级行为者能够评估变化的指标 | The dashboard consists of a range of indicators which evolve and allow the actors at the national level to evaluate change. |
42. 作为行动计划执行进程的一部分 目前已根据计划逐步采取下列具体步骤 | As part of the implementation process of the plan of action, the following concrete measures have already been taken step by step according to the plan |
驱逐Comment | Kick |
逐字的 | Verbatim |
逐 简e | PV SRe |
相关搜索 : 追逐序列 - 逐 - 逐利 - 放逐 - 放逐 - 逐渐 - 逐项 - 逐项 - 逐月 - 逐行 - 驱逐 - 逐节 - 逐批 - 逐层