"逐字评论"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
逐字评论 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
逐字的 | Verbatim |
当然我读了 逐字逐句 | Of course I have, every word of it. |
对火烧十字架有什么 评论吗 威尔克先生 | Any comments on this fiery cross business, Mr. Wilk? |
逐字记录草稿 | UVT Unedited verbatim transcript |
不许逐字逐句地翻译这个句子 | You cannot translate the sentence word for word. |
四. 逐条评注 | IV. ARTICLE BY ARTICLE REMARKS 9 |
她逐字地翻譯它 | She translated it word for word. |
不要逐字逐句的把英文翻譯成日文 | Don't translate English into Japanese word for word. |
㈣ 有逐字记录的会议 | (iv) Meetings with verbatim records |
逐字地翻譯這個段落 | Translate the passage word for word. |
文件口述 逐字记录 考试 | Document dictation (verbatim) test |
如果我们要用引号 我们就必须逐字逐句引用 | If we are going to quote, it must be verbatim et literatim. |
7 冈比亚的报告逐条论述了 公约 并且对为使 公约 生效而通过的国家立法进行了评论 | The Gambia's report had taken each article of the Convention in turn and commented on the national legislation adopted to give effect to it. |
逐字逐句的记录被简洁的文字所取代 特别委员会提交大会的报告更为规范 | His verbatim records, for example, has been replaced by summary records, and the report that was to be presented by the Special Committee to the General Assembly had been streamlined. |
119. 除了提出编辑上或文字上的评论或重复较早时在辩论中所作的一般性评论外 例如建议增加文字提及对消费者的保护 没有就这项建议及随同的说明提出具体意见 | 119. Except for editorial or linguistic comments, or the reiteration of general comments made earlier during the debate, such as a suggestion to include a reference to consumer protection, no specific comments were made in connection with recommendation 18 and the accompanying notes. |
2. 会议 口译和逐字记录事务 | 2. Meeting, interpretation and verbatim reporting services |
文件已经缩短,集中讨论重要问题和面向行动的建议 所有逐字记录都已取消 | Documentation has been shortened and focuses on key decisions and action oriented recommendations.11 All verbatim records have been abolished. |
该部和核查团的评论贯穿反映在整个报告中并用斜体字列明 | Comments received from the Department and the Mission have been reflected throughout this report and are identified by the use of italics. |
(i) 数字评等已由叙述文字取代 | (i) Numerical ratings have been replaced by narratives. |
在经他签字的面谈逐字记录中提到他放弃了权利 | His renunciation is mentioned in the verbatim of his interview bearing his signature. |
122. 除了提出编辑上或文字上的评论或重复较早时在辩论中所作的一般性评论外 没有就建议(24)和(25)及随同的说明提出具体意见 | 122. Except for editorial or linguistic comments, or the reiteration of general comments made earlier during the debate, no specific comments were made in connection with recommendations 24 and 25 and the accompanying notes. |
字幕 阿尔卑斯山 穿越直布罗陀海峡 穿越英吉利海峡 评论 他来了 | Text Swiss Alps Strait of Gibraltar crossing English Channel crossing Commentator There he goes. |
172. 在其第四十届会议对未经编辑的录音打字本使用情况的评价的基础上,委员会商定继续使用这些录音打字本以取代逐字记录 G. 今后的工作 | 172. The Committee agreed, on the basis of its evaluation on the use of unedited verbatim transcripts at its fortieth session, to continue the use of those transcripts in lieu of verbatim records. |
例如 概要的第77和78段几乎逐字逐句地转载了这些答复 | For example, paragraphs 77 and 78 of the summary reproduce those responses almost word for word. |
虽然新闻评论员对世界首脑会议的最初反应并不热烈 但在公众对世界首脑会议有了更多了解之后 评论员的报道有了逐步改善 | Although the initial response by media commentators to the World Summit had not been enthusiastic, the tone had gradually improved as the public had become better informed. |
笑声 这是一个Palin的模仿者 逐字逐句地引用Palin自己说过的话 | Here was a Palin impersonator quoting Palin word for word. |
第一个是 诸位切莫逐字的理解圣经 | The first is, thou shalt not take the Bible literally. |
1. 会议不制备逐字记录或简要记录 | There shall be neither verbatim nor summary records of meetings. |
2 全体会议的逐字记录见A 59 PV.105 | 2 For the verbatim record of the plenary meeting, see A 59 PV.105. |
评论 | Issues |
评论 | Comment |
评论 | Comment |
评论 | Comments |
55. LAVERY女士 联合王国 说 已花费了许多小时逐字逐句地通读了案文 | Ms. LAVERY (United Kingdom) said that many hours had been spent going through the text word by word. |
4. 评论 | Observations |
C. 评论 | c. Comments |
5. 工作组没有提出任何具体建议 只是在其评论和结论字里行间的条理中隐含了应提出的建议 | The working group did not make any specific recommendations other than those logically implied in its observations and conclusions. |
在澳大利亚 土著房客对国家下令的驱逐和私人房客的歧视性评论提出异议 未获胜诉 | In Australia, on the other hand, indigenous tenants have challenged State imposed evictions and discriminatory comments made by a private landlord and have lost. |
34. 各国代表团在议程项目4讨论期间的发言全文 载于未经编辑的逐字记录本 COPUOS Legal T.712 716 | The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 4 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS Legal T.712 716). |
49. 各国代表团在议程项目5讨论期间的发言全文 载于未经编辑的逐字记录本 COPUOS Legal T.713 718 | The full text of the statements made by delegations during the discussion on agenda item 5 is contained in unedited verbatim transcripts (COPUOS Legal T.713 718). |
这条评论是出自微积分视频的原始评论 | This is actually from one of the original calculus videos. |
评论 是他 | Commentator There he is. |
禁止评论 | No comment. |
总体评论 | General comments |
初 步 评 论 | PRELIMINARY COMMENTS |
相关搜索 : 逐字 - 文字评论 - 逐字节 - 评论者的名字 - 评论 - 评论 - 评论 - 评论 - 逐个字符 - 逐字记录 - 客户逐字 - 逐字复制 - 逐字帐户 - 逐字转录