"通知书"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
通知书 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
秘书处通知 | Notification by Secretariat |
A. 秘书长的书面通知 | A. Written notification from the Secretary General |
秘书处的通知 | Notification by the Secretariat |
3. 撤销保留可随时通知联合国秘书长 由秘书长通知各缔约国 | 3. Reservations may be withdrawn at any time by notification to that effect addressed to the Secretary General of the United Nations, who shall then inform all States. |
书面付款通知草稿 | Draft written notifications of payment |
按协助通知书办理 | Under letter of assist arrangements. |
1. 任何缔约国得随时书面通知联合国秘书长退出本议定书 秘书长随后应通知本议定书和 公约 的其他缔约国 退约在秘书长收到通知书之日起一年后生效 | 1. Any State Party may denounce the present Protocol at any time by written notification addressed to the Secretary General of the United Nations, who shall thereafter inform the other States Parties to the present Protocol and the Convention. Denunciation shall take effect one year after the date of receipt of the notification by the Secretary General. |
根据协助通知书办理 | Under letters of assist. |
你可补回书面通知吗 | You willing to put that in writing? Yeah, yeah! |
通过协助通知书采购货物和服务 | Procurement of goods and services through letters of assist |
缔约国可以书面通知联合国秘书长退出本议定书 退约应当在秘书长收到通知之日起一年后生效 | A State Party may denounce the present Protocol by written notification to the Secretary General of the United Nations. The denunciation shall become effective one year after the date of receipt of the notification by the Secretary General. |
1. 任何缔约国得随时以书面通知联合国秘书长退出本议定书 随后秘书长将通知本议定书和 公约 的其它缔约国 | 1. Any State Party may denounce the present Protocol at any time by written notification addressed to the Secretary General of the United Nations, who shall thereafter inform the other States Parties to the present Protocol and the Convention. |
B. 会员国的书面付款通知 | B. Written notification of payment from the Member State |
索偿干事(协助通知书小组) | 60. Claim Officer (letters of assist team) |
索偿助理(协助通知书小组) | 61. Claims Assistant (letters of assist team) |
1. 缔约国可书面通知联合国秘书长退出本议定书 此项退约应自秘书长收到上述通知之日起一年后生效 | 1. A State Party may denounce this Protocol by written notification to the Secretary General of the United Nations. Such denunciation shall become effective one year after the date of receipt of the notification by the Secretary General. |
缔约国可以书面通知联合国秘书长退出本公约 退约应当在秘书长收到通知之日起一年后生效 | A State Party may denounce the present Convention by written notification to the Secretary General of the United Nations. The denunciation shall become effective one year after the date of receipt of the notification by the Secretary General. |
我定期将状况以书面通知他 | And what has he answered? |
秘书处还应将拟议的修正通知公约签署方 并为通报起见通知保存人 | The secretariat also shall communicate proposed amendments to the signatories to the Convention and, for information, to the Depositary. |
秘书长应立即通知本议定书的其他缔约国 | The Secretary General shall immediately inform the other Parties to this Protocol. |
1. 缔约国可书面通知联合国秘书长退出本公约 此项退约应自秘书长收到上述通知之日起一年后生效 | 1. A State Party may denounce this Convention by written notification to the Secretary General of the United Nations. Such denunciation shall become effective one year after the date of receipt of the notification by the Secretary General. |
一 缔约国可以书面通知联合国秘书长退出本议定书 | 1. A State Party may denounce this Protocol by written notification to the Secretary General of the United Nations. |
一 缔约国可以书面通知联合国秘书长退出本议定书 | A State Party may denounce this Protocol by written notification to the Secretary General of the United Nations. |
1 缔约国可以书面通知联合国秘书长退出本议定书 | A State Party may denounce this Protocol by written notification to the Secretary General of the United Nations. |
如有任何更改 则会通知秘书处 | Any changes may be communicated to the secretariat. |
供应干事 一般供应 协助通知书 | 89. Supply Officer General Supply Letters of Assist |
撤销保留通知书应在秘书长收到之日起生效 | Such notification shall take effect on the date on which it is received by the Secretary General. |
缔约国可书面通知联合国秘书长退出本公约 | A Contracting Party may denounce the present Convention by written notification to the Secretary General of the United Nations. |
委员会还应通过秘书长将其决定通知申诉人 | The Committee shall also inform the complainant, through the Secretary General, of its decision. |
3. 缔约方应通过外交渠道将提名通知秘书处 | 3. Nominations shall be communicated by the Parties to the Permanent Secretariat of the Convention through diplomatic channels. |
3. 缔约方应通过外交渠道将提名通知秘书处 | 3. Nominations shall be communicated by the Parties to the Secretariat through diplomatic channels. |
一 缔约国可以书面通知联合国秘书长退出本公约 此项退约应当自秘书长收到上述通知之日起一年后生效 | 1. A State Party may denounce this Convention by written notification to the Secretary General of the United Nations. Such denunciation shall become effective one year after the date of receipt of the notification by the Secretary General. |
所列会议以书面通知为准,通知一般在会议召开之前6星期发出 | All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. |
秘书长收到通知书之日起一年后 退约即行生效 | Denunciation becomes effective one year after the date of receipt of the notification by the Secretary General. |
B 先前业经审议过的通知书问题 | Previously considered notifications |
她有拿行踪不明的通知书给我看 | Well yes, but put yourself in her place. And you know, the letter she got saying he was missing... |
受其约束的第三方应当得到书面通知或电子通知 告知其可以在哪里提起诉讼 | The third party to be bound should have written or electronic notice of the place where the action could be brought |
所列会议以书面通知为准 通知一般在会议举行日期之前六周发出 | All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. |
在议会通过后 经法律秘书签署予以通知和公布 | As Judge of the Lahore High Court Lahore, adjudicated and disposed of every category of cases on Civil, Criminal and Constitutional sides, being thousands in number. |
44. 审计通过协助通知书采购物品和服务的情况 | Audit of procurement of goods and services through the use of letters of assist |
2. 此种适用通知 可在任何时候送交联合国秘书长 适用将在联合国秘书长收到通知 天后生效 | Notification of such an extension may be addressed at any time to the Secretary General of the United Nations, and the extension will take effect days after notification has been received by the Secretary General of the United Nations. |
53. 在被告知文书错误后 小组指示秘书处向索赔人发出 理由审查 通知 | Having been informed of the clerical error, the Panel instructed the secretariat to send reasons review notifications to the claimants. |
如果秘书长接到撤回对议定书的保留的通知,将会适当告知各会员国 | Should the Secretary General receive notice of any withdrawals of reservations to the Protocol, Member States shall be duly informed. |
秘书处有责任根据第3款告诉发出通知的缔约方它已收到这一通知 | The secretariat is obliged to inform the Parties of the notifications that it receives under paragraph 3. |
主席应立即通知秘书长 秘书长应通知该委员籍属之缔约国 以便按 公约 第17条第7款采取行动 | The Chairperson shall immediately notify the Secretary General who shall inform the State party of the member so that action may be taken in accordance with article 17, paragraph 7, of the Convention. |
相关搜索 : 书面通知 - 书面通知 - 书面通知 - 书面通知 - 通知书的 - 书面通知 - 书面通知 - 书面通知 - 书面通知 - 书面通知 - 书面通知 - 书面通知 - 书面通知 - 通知书号