"通过不同的手段"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
通过不同的手段 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则 | It would therefore be preferable not to have different rules for communications through different means. |
22. quot 通过非暴力手段促进不同文化之间的了解 quot 的项目所要做的工作如下 | 22. The tasks of the project For non violent intercultural understanding are as follows |
他曾用同样恶毒的手段 糟践蹂躏过不少女子 | He was as evil as his glare, Many women have fallen prey to him. |
我们通过什么样的手段掩盖了这一切 | What were those things that allowed us to hide this? |
这也是通过货币兑换获取美元的手段 | It is also a means to obtain United States dollars through the foreign exchange process. |
(g) 通过对话与和平手段谋求终止同缅甸境内所有族裔群体的冲突 | (g) To pursue through dialogue and peaceful means an end to conflict with all ethnic groups in Myanmar |
同样 抵运反复重申它致力于和平并通过民主手段追求其目标 | Similarly, RENAMO has repeatedly reiterated its commitments to peace and to pursuing its goals through democratic means. |
开发和转让关于遥感使用和应用的技术 以期通过不同的手段扩大此种数据的用户范围 | To generate and transfer technology regarding the use and applications of remote sensing, with a view to expanding the community of users of such data, through different media |
44. 防止冲突有不同的手段 | There were various ways to prevent conflicts. |
quot 23.17 次级方案的第三个目标是建立一个用电子手段通过不同媒介协调分发新闻的系统 | 23.17 The third objective of the subprogramme is to develop a system of coordinated delivery of information across different media by electronic means. |
妇女推进自身事业和同歧视作斗争的法律手段是通过司法系统提供的 | Legal recourse for women to advance their cause and to fight discrimination is available through the judicial system. |
(f) 通过实验确定控制手段是否有效 | (f) Determining, through testing, if controls are effective |
其宗旨是 通过增强以电子手段订立的合同的法律可靠性来促进国际贸易 | Rather, its stated aim is to promote international trade by providing increased legal certainty as to the conclusion of contracts by electronic means. |
我们仍然相信 只有通过政治手段而非军事手段才能化解这一冲突 | It remains our belief that the resolution of that conflict is possible only politically, not militarily. |
通讯手段 | Means of communication |
121. 质量标准将通过若干手段加以提高 | Quality standards will be strengthened through several means. |
第53条通过界定不正当作法提供了保护工会活动的一种手段 | By defining unfair practices, article 53 offers one means of protecting trade union activity. |
(2) 通过电影 招贴画 小手册等一切传媒手段展开宣传 | (ii) Publicity to be given through all media, films, posters, brochures, etc. |
通过经济手段和规划促进公众选用公共交通 以及 | Increase options for public transport through economic instruments and planning and |
quot (3) (a) 合作可通过任何适当的手段进行 包括 | (3) (a) Cooperation may be implemented by any appropriate means, including |
不过 这一选择受到两个控制要素的制约 首先 所选择的通信手段必须符合 示范法 的目的 即 示范法 序言中所载目的 其次 该通信手段不对进入采购程序构成障碍 上文第 段所述适用于任何所选择的通信手段的 普及标准 | However, that option is subject to two elements of control first, that the means of communication chosen must serve the objectives of the Model Law (that is, those objectives set out in the preamble to the Model Law) and, secondly, that the means of communication do not operate as a barrier to access to procurement (the accessibility standards described in paragraphs above, which will apply to any means of communication chosen). |
通过这类手段并可绕过严格 设计周密的防止滥用的保障 | By these means, strict, well conceived guarantees against abuse are circumvented. |
匿名要求通常一直适用至电子逆向拍卖结束 并将通过计算机手段或自动手段加以确保 | Usually anonymity requirements apply until the closure of ERA and is ensured through computerized or automatic means. |
通过下述手段从事能力建设和外来援助 | vii) capacity building and external assistance through |
电子手段'为本法规定的任何目的举行人员会议 系指与会者可以通过电子通信手段跟踪和参与议事过程的任何会议方法 | Electronic means' of assembly of persons for any purpose under this Law means any method of assembly whereby those assembled can follow and participate in the proceedings by electronic means of communication. |
有人支持使用电子通信手段,尤其是互联网,不过同时认为应探讨能否通过互联网用所有六种正式语文传播联合国信息 | While expressing support for the use of electronic means of communication, especially the Internet, the view was expressed that the possibilities of transmitting the United Nations messages through the Internet in all six official languages should be explored. |
通过这些手段改善安排的执行情况也需要监督 | The improvements in the implementation of the arrangements that are achieved by these means will need to be monitored. |
我再也受不了少数人操纵多数人 通过性别 收入 种族和阶级的手段 | I'm fed up with the power that a few exert over the many through gender, income, race, and class. |
绩效指标㈠中 在 解决 之前插入 通过和平手段 | At the end of indicator of achievement (i), add through peaceful means . |
传统通信手段 | Traditional means of communication |
C. 新通信手段 | C. New means of communication |
可以通过不同方式 在进程的不同阶段达到这个目的 因为它关系到评估的质量 | This can be achieved in different ways and at different steps of the process, but it is fundamental to the quality of the assessment. |
总体来讲 节育 无论通过现代手段或传统手段 水平的大幅度提高是与教育水平相关联的 | Overall, the use of contraception, whether of the modern or traditional type, increases very significantly as educational level rises. |
共同体支助框架 连同 共同体倡议 及其他共同体方案仍然是干预活动的主要融资手段 通过 部门和地区行动方案 | For the purposes of the present Convention, the term discrimination against women shall mean any distinction, exclusion or restriction made on the basis of sex which has the effect or purpose of impairing or nullifying the recognition, enjoyment or exercise by women, irrespective of their marital status, on a basis of equality of men and women, of human rights and fundamental freedoms in the political, economic, social, cultural, civil or any other field. |
不过,协定不是解决国籍问题不可或缺的手段 | Agreement, however, was not an indispensable means of solving nationality problems. |
这体现在也门通过和平手段解决与邻国的边界冲突 | This can be seen in its resolution through peaceful means of its border conflicts with its neighbours. |
不论是通过外国直接投资还是其他手段提供的外国技术投入都已证明是提供培训机会和培养管理技能的中介手段 | Foreign technology inputs, whether through FDI or other means, have proved to be a convenient medium for the provision of training opportunities and development of managerial skills. |
这些决议最终成为通过超国家刑法的富有意义的手段 | 25. OISCA INTERNATIONAL (ORGANIZATION FOR INDUSTRIAL, SPIRITUAL AND CULTURAL ADVANCEMENT INTERNATIONAL) |
使用了可再用的应答器 阅读器和通过互联网络交换数据的手段来加快卡车过境手续 | Re usable transponders, readers and data exchange via the Internet are used to speed up the processing of trucks at borders. |
他认为巩固联合国地位的最好方法就是调整其结构使其重新充满活力并且通过财政手段加强其力量 并以此通过恰当的方式满足会员国不同的需要 | In his view, the best way to strengthen the role of the United Nations in international cooperation for development was to revitalize its structures and strengthen its capacity through an increase in the financial resources allocated to it, to enable it to meet the needs of Member States appropriately. |
95. 无论如何 每个海峡和运河的制度通常是通过具体条款手段解决的 | In any event, the regime of individual straits and canals is usually dealt with by means of specific provisions. |
我差不多肯定凶手是通过通风口开的枪 | I'm almost sure that the murderer shot her through the vent. |
英語是一種溝通的手段 | English is a means of communication. |
我们敦促有关各方不要背离它们明确表示的通过和平手段解决问题的承诺 | We urge the concerned parties not to deviate from their professed commitment to resolving the problem through peaceful means. |
他们正是企图通过这些见不得人的手段来引起国际社会对东帝汶的注意 quot | It is through these underhand methods that they attempt to focus the attention of the international community on East Timor. |
相关搜索 : 不同的手段 - 不同的手段 - 通过不择手段 - 通过手段 - 通过手段 - 通过手段 - 通过手段 - 通过普通的手段 - 通过不正当手段 - 通过不正当手段 - 通过该手段 - 通过不同 - 通过不同 - 通过不同