"通过限制"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
通过限制 - 翻译 : 通过限制 - 翻译 : 通过限制 - 翻译 : 通过限制 - 翻译 : 通过限制 - 翻译 : 通过限制 - 翻译 : 通过限制 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
反过来 政府应该通过使用武力或与部落和解来控制和限制民兵 | The Government, in turn, should control and restrain those militias, either through force or through tribal reconciliation. |
但这种司法管辖权可以通过立法加以限制 | Such jurisdiction, however, could be limited by legislation. |
过渡政府采取了一些措施 以软禁方式限制部分人员的行动 但没有限制通信 | While the Transitional Government appears to have taken certain measures to restrict the movement of some of these individuals by placing them under house arrest, their means of communication have not been restricted. |
加拿大和德国在自愿基础上限制排放量 而在联合王国通过规章限制排放量 | This is to be accomplished on a voluntary basis in Canada and Germany and via regulation in the United Kingdom. |
过滤器限制 | Filter limit |
2005年3月13日 Abu Houli Gush Qatif过境点禁止私人车辆通过的限制取消 | On 13 March 2005 the restriction on passage of private vehicles at the Abu Houli Gush Qatif checkpoint was lifted. |
它们不得受到政治 意识形态或宗教动机的限制 只有通过法律方可限制图书馆馆藏的构成 | They must not be restricted by political, ideological or religious motives restrictions in the formation of the library collection may be set only by law. |
但是 我们认为不需要通过休会的动议来限制我们自己 | We do not, however, see the need to constrain ourselves by adopting motions of closure. |
城市发展过去受到地理的限制 城市需要通过很艰难的方式获得食物 | Cities used to be constrained by geography they used to have to get their food through very difficult physical means. |
在Karni 拉法和Sofa商业过境点 大大放松了对货物流通的限制 | Karni, Rafah and Sofa commercial crossings saw a significant easing of restrictions on the movement of goods. |
这些努力的结果是 1980年通过了 管制限制性商业惯例的一套原则和规则 | The outcome of these efforts was the Set of Principles and Rules on Restrictive Business Practices adopted in 1980. |
为此限制比额变化办法和一段相对较长的基准期获得通过 | It had been to meet the latter requirement that the scheme of limits and the longer base period had been adopted. |
我通常把行程限制在三天 | I usually limit my visits to three days. |
不过有一个限制性条件 | Well, there is one proviso. |
但是 古巴的进口仍然受到严格的限制 并且必须通过复杂的程序 | Nevertheless, Cuban imports are subject to severe restrictions and complicated procedures. |
防止交通事故的措施包括降低车速限制并积极执行此种限制 | Traffic accident prevention measures include lowering of speed limits and their active enforcement. |
2001年6月5日内阁通过的 体育法 草案并未规定任何性别相关限制 | The draft Law On Sports, adopted by the CM on 5 June 2001, does not provide any restrictions concerning genders. |
这些限制中的一些或全部通过州司法人员行为守则适用于州法官 | Some or all of these restrictions were applicable to state judges through state codes of judicial conduct. |
尽管有些国家制定了积极的立法 但一般趋势是实行更多的限制 人们正在通过限制性的移民或反恐镜头来审视立法修正案 | While some States developed positive legislation, the general trend was more restrictive, with legislative amendments being viewed through a restrictive migration or counter terrorism lens. |
3月份 以色列对通过Karni过境点的货物量实施了新的限制 将安检货物传送带上的货物限高从1.7米降至70厘米 | In March, Israel imposed new restrictions on the volume of goods passing through Karni crossing by reducing the height of goods placed on the conveyor belt at the security check from 1.7 metres to 70 centimetres. |
最常见的障碍如下 外国股本限制 对购买和租用不动产的限制 法律实体要求 特别是只能通过合资设立 当地含量要求(包括从当地供货商采购) 销售店数目 规模和地点限制 分区限制 以及对销售某些类别产品的限制 | The most common barriers include the following foreign equity limitations limitations on the purchase and renting of real estate legal entity requirements, particularly establishment only through joint ventures local content requirements (including buying from local suppliers) restrictions on number, size and location of outlets zoning limitations and limitations on the sale of certain product categories. |
我们并不是要通过规定时限或就核武器或常规武器规定各种具体联系而限制裁谈会的工作 | We are not looking to constrain work in this Conference by imposing time bindings or tactical linkages on nuclear or conventional weapons. |
而公平贸易委员会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标 | The FTC felt that this objective could be attained through less restrictive means. |
在市中心限制机动车交通并制订适当的机动车交通管理办法 | Limiting motor traffic in centres of cities and establishing appropriate motor traffic management. |
卡罗琳 凯西 回顾过去的限制 | Caroline Casey Looking past limits |
限制因素已在导言一节说过 | The constraints were noted in the introductory section. |
我们承认时间方面的局限和完成对议程的审议 特别是通过一个两年期预算的压力所构成的限制 | We recognize the constraints of time and of pressures to complete consideration of the agenda and especially to adopt a budget for the biennium. |
第四 以色列政府承诺审查西岸的通行限制制度 在今年底之前尽量减少这些限制 | Fourthly, the Government of Israel has undertaken to review the system of movement restrictions in the West Bank and to reduce them to the maximum extent possible by the end of this year. |
最紧迫的任务是通过加强全球伙伴关系 通过制订增加发展中国家经济增长机会的政策 通过铲除国际制度中限制发展的各项不公平措施 以及通过使所有国家更加民主地参与国际经济决策 促进执行各项承诺 | The most urgent task is to promote implementation of commitments through strengthening the global partnership through the adoption of policies that enhance opportunities for growth for developing countries through the removal of inequities in the international system that are constraints to development and through greater democratic participation for all States in international economic decision making. |
7. 又欢迎有些国家通过国家法律 限制招募 集结 资助 训练和转运雇佣军 | 7. Also welcomes the adoption by some States of national legislation that restricts the recruitment, assembly, financing, training and transit of mercenaries |
7. 还欢迎有些国家通过国家法律 限制招募 集结 资助 训练和转运雇佣军 | 7. Welcomes further the adoption by some States of national legislation that restricts the recruitment, assembly, financing, training and transit of mercenaries |
7. 又欢迎有些国家通过国家立法 限制招募 集结 资助 训练和转运雇佣军 | 7. Welcomes also the adoption by some States of national legislation that restricts the recruitment, assembly, financing, training and transit of mercenaries |
8. 还欢迎有些国家通过国家立法 限制招募 集结 资助 训练和转运雇佣军 | 8. Welcomes further the adoption by some States of national legislation that restricts the recruitment, assembly, financing, training and transit of mercenaries |
欧盟最近还通过了实施金融限制措施最佳做法指南 其中载有一些建议 | The EU has recently adopted a guide to best practices on implementation of financial restrictive measures which contains a number of recommendations. |
和限流阀相通的联接物和附件的通过能力 应大于限流阀的额定流量 | Connections and accessories leading to or from such a valve shall have a capacity for a flow more than the rated flow of the excess flow valve. |
国家通过废除奴隶制的法律... 必要时通过强制力执行 | It's done by the passing of a law and by the enforcing of that law, if necessary. |
过渡政府内部分裂 能力有限 限制其果断地推动过渡进程的能力 | Internal divisions and limited capacity have hampered the Transitional Government's ability to decisively move the transition process forward. |
不过有关的权力并非毫无限制 | This power is not unfettered. |
7. 欢迎一些国家通过了限制招募 集结 资助 训练和转运雇佣军的国家立法 | 7. Welcomes the adoption by some States of national legislation that restricts the recruitment, assembly, financing, training and transit of mercenaries |
8. 欣见一些国家通过了限制招募 集结 资助 训练和转运雇佣军的国家立法 | 8. Welcomes the adoption by some States of national legislation that restricts the recruitment, assembly, financing, training and transit of mercenaries |
一缔约国通过援引国内法的一般原则而限制其根据 公约 所承担的责任 可 | A reservation by which a State party limits its responsibilities under the Convention by invoking general principles of national law may cast doubts on the commitment of the reserving State to the object and purpose of the |
王国支持扩大安全理事会成员的国际共识并支持通过禁止对安全理事会过去通过的决议落实使用否决权来限制这种权力 | The Kingdom supports international consensus on expansion of Security Council membership and restricting veto power by prohibiting its use against the implementation of resolutions previously adopted by the Security Council. |
你过去做了什么会限制你现在可以做的事 关键的是 会限制你的未来 | And what you have done in the past limits what you can do, what you can get away with, essentially, in the future. |
机动车交通管理 可设想通过规章和价格机制实行的需方管理 尤其要限制在拥挤地段使用私人汽车和提倡改变使用的交通方式 | (d) Motor traffic management demand side management, in particular to limit the use of private cars in congested areas and to promote a change in mobility patterns, could be envisaged through regulatory and price mechanisms. |
臘臘任何对行动自由的限制必须通过法律加以确定,而且应符合盟约的规定 | Any limitations on the freedom of movement must be established by law and be compatible with the provisions of the Covenant. |
相关搜索 : 通过限制禁止 - 通过限制设置 - 通过吃水限制 - 限制通过设置 - 通过时间限制 - 通过边界的限制 - 通过规则的限制 - 通过引用的限制