"遗传性基因突变"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
遗传性基因突变 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在2006年之前 我们对姥鲨基因遗传的变化性没有任何概念 | Before 2006, we had no idea of the genetic variability of basking sharks. |
此外 动物实验表明 压力和饮食变化可能改变未来世代的行为和基因 因此 发育遗传变化是可以遗传的 | Moreover, animal studies have shown that changes in stress or diet can alter the behavior and genes of future generations. As a result, it is likely that epigenetic changes can be inherited. |
共感 在家族中遗传 因此高尔顿说认为其中有遗传基础 基因基础 | Synesthesia runs in families, so Galton said this is a hereditary basis, a genetic basis. |
我当然不是基因遗传学专家 所以我也不必装作了解基因遗传学 | Now I'm not a geneticist, so I'm not going to pretend to understand the genetics. |
现在他长大了 传承了遗传基因 . | Well, now he's growed and he gets his legacy. |
所以性交配使得个体 拥有 整个物种的遗传基因 | So what sex does is it enables the individual to draw upon the genetic innovations of the whole species. |
作为遗传学家 我一直对DNA及其突变感兴趣 | And being a geneticist, I'm always interested to look at DNA and mutations. |
遗传基因 生活方式和环境 | Genetics, lifestyle and environment. |
你有3万左右的遗传基因, | You have about 30,000 genes. |
所以你可以估算出实际的数量 根据基因遗传多样性 | So you can actually estimate the population size based on the diversity of the genetics. |
在查尔斯 达尔文的 物种起源 发表大约一个世纪后 科学家们认为类似自然选择之父所描述的程序管理着基因突变的整个过程 上述思想认为相比不具备优秀遗传变异的个体 那些具备优秀遗传变异的个体将更有可能生存 繁衍和传递他们的基因 | For roughly a century after the publication of Charles Darwin s On the Origin of Species, scientists believed that genetic mutations were governed by a process similar to that described by the father of natural selection. The idea was that individuals with superior genetic variants would be more likely to survive, reproduce, and pass on their genes than those without them. |
所以似乎可以说 姥鲨 由于某些原因确实遗传基因缺乏多样性 | So it does seem to be that basking sharks, for some reason, have incredibly low diversity. |
用遗传基因的方法制造细菌 | We genetically engineer bacteria. |
就靠着比较基因的相似性 遗传学就能提供很多的信息 | There's a huge amount of information about the genetics just by comparing the genetic similarity. |
它们只有少量基因, 和遗传信息来编码它们表达的特性 | They have very few genes, and genetic information to encode all of the traits that they carry out. |
研究者总是认为 他们的任务是揭示新生物和遗传学 至于将生物和遗传学转化为临床成果 那是其他人的事情 据此 许多遗传学家从事着 大科学 基因组学 包括专注人类普遍遗传变异的全基因组相关研究 | Researchers often believe that their mission is to uncover new biology and genetics, and that someone else will translate them to the clinical arena. Accordingly, many geneticists have worked on big science genomics, including genome wide association studies focused on common genetic variation in the human species. |
线粒体是为细胞提供能量的 电池 含有细胞核外全部的遗传物质 线粒体共包含37种基因 约占人类基因构成的0.2 由于从母亲处继承的卵子是上述基因的载体 新技术意在使用未发生线粒体突变的健康女性捐赠者的卵子来取代基因突变的母亲的线粒体 这将导致胚胎包含来自三方的遗传物质 孩子的父亲 母亲和卵子捐献者 | The mitochondria are the energy producing batteries of the cell, containing the only DNA outside of the cell nucleus 37 genes, or roughly 0.2 of a person s genetic makeup. Given that these genes are contained in the egg, and thus are inherited only from the mother, the new techniques aim to replace the mother s mutated mitochondria with that of a healthy female donor of eggs without the mutation. |
细胞损失 染色体突变 在线粒体基因突变等 | Cell loss, mutations in chromosomes, mutations in the mitochondria and so on. |
他们的儿子和女儿也因此会遗传这些基因 | And now the boys and the girls get them. |
基因外遗传不仅在个体的发育过程中发生 也在代与代之间发生 个体酵母细胞或细菌细胞可以将基因外变异从一代遗传到下一代 而多细胞生物可以通过其精子和卵子遗传它们 如果在生物的发育过程中 其受精卵的后生状态被改变 这种变异就可以被遗传给其后代 | Epigenetic inheritance occurs not only within individuals during their development it also occurs between generations individual yeast cells or bacterial cells can transmit epigenetic variations from one generation to the next, and multi cellular organisms can transmit them through their sperm and eggs. If the epigenetic state of its germ cells is altered during an organism s development, this variation can be transmitted to its descendants. |
amp 160 从某种意义上来说 我们不得不回到达尔文最初的多元化信念 达尔文 和他的很多教条主义的追随者不同 看到了进化中的诱发变异 今天 根据新发现的基因外机制 达尔文的进化论应该包括基因外遗传和基因转变遗传 以及诱发性变异和随机变异的自然选择 当然 这不应该被归纳为 自私基因 | Darwin, unlike many of his more dogmatic followers, saw a role for induced variation in evolution. Today, in the light of the newly discovered epigenetic mechanisms, Darwinian evolution should include descent with epigenetic as well as genetic modifications, and natural selection of induced as well as random variations. |
小看遗传学还为时尚早 因为 发育遗传学 研究基因开关的机制 从而在不改变遗传编码的情况下改变细胞发育状况 正在成为显学 事实上 2012年诺贝尔医学奖得主约翰 戈登和山中伸弥的成就便是对科学家通过在不改变遗传结构的情况下对DNA和细胞重新编码而理解细胞如何发育做出了革命性贡献 | It is too soon to discount genetics, however, because the science of epigenetics the study of mechanisms for turning genes on and off, thus changing the way a cell develops without altering the genetic code is gaining traction. Indeed, the 2012 Nobel Prize in Medicine was awarded to John Gurdon and Shinya Yamanaka for revolutionizing scientists understanding of how cells develop by reprogramming DNA and cells without altering their genetic structure. |
我们可以通过多种遗传基因知道谁会患上乳腺癌 我们可以通过多种遗传基因知道谁会患上乳腺癌 | We can tell who's going to get breast cancer from the various genes. |
但是我们必须小心谨慎 具有BRCA1和BRCA2 缺陷的肿瘤的特征是高度的遗传不稳定性 高度转移的胸壁肿瘤可能已经获得能抵抗PARP抑制剂治疗的额外遗传性改变 因此 我们建议 PARP抑制剂也许在对携带造成这类遗传性乳腺癌基因的妇女的预防性治疗上更有效用 | It is possible that highly metastasized breast tumors might have acquired additional genetic changes causing resistance to treatment with PARP inhibitors. Therefore, we suggest that PARP inhibitors might be more useful in the prophylactic treatment of women carrying the gene responsible for this form of inherited breast cancer. |
现在全世界都对遗传基因有所耳闻 但 | That is the genomically literate world. And that is a problem. |
遗传性恶性肿瘤 | Inherited Malignancy |
类似地 一份对四位肾癌患者恶性细胞的全基因组分析表明 尽管它们之间寻在关系 但突变的方向大不相同 被识别出来的遗传错误中有三分之二不会再同一个肿瘤中得到复制 更不用说体内的其他转移肿瘤了 由于药物遗传学药物定向于肿瘤的某种突变 因此它不一定对其他突变有效 此外 随着癌症适应药物 可能发生后续突变 抑制药物的疗效 | Similarly, a genome wide analysis of malignant cells from four kidney cancer patients showed that, while they were related, they had mutated in many different directions. Two thirds of the genetic faults identified were not repeated in the same tumor, let alone in any other metastasized tumors in the body. |
一种基因突变 而其中的这一个往自私的方向突变 | There's a mutation in the gene and one of them mutates to follow a selfish strategy. |
突变基因传给了他们的后代 只有他们存活下来 繁衍出后代 所以说当时鼠疫造成了很大的人口选择压力 只有拥有突变基因的人才能存活 | And that mutation was passed on to their kids because they're the ones that survived, so there was a great deal of population pressure. |
实际上不是所有人都知道遗传基因之类的 | In fact, it's not a genomically literate world. |
我们的遗传基因真的和黑猩猩几乎一样吗 | Is it true that our genetic heritage is almost the same as that of chimpanzees? |
在遗传密码中 有30,000 40,000个排列高度整齐的区域叫做基因 基因是遗传的基本单位 除非你是同卵双生 否则你从父母那里遗传的基因组合是独一无二的 你所拥有的基因组成了你的基因型 而它的产物 诸如眼睛的颜色 就是你的表现型 | Within the genetic code, there are 30,000 40,000 highly organized regions called genes. Genes are the basic unit of heredity, and, unless you are an identical twin, the combination of genes inherited from your parents is unique to you. |
现阶段 人们普遍认同乳腺癌无论属于家族遗传还是偶发性质 都是一种非常复杂的疾病 因此 由基因决定的乳腺癌风险份额是由几种甚至多种基因变异和突变综合作用产生的结果 为充分利用已知的基因易感因素 我们有必要了解它们的生物后果 | Thus, the genetically determined portion of an individual s breast cancer risk is the result of several or even many genetic variants and mutations. To take full advantage of the known genetic susceptibility factors, it will be necessary to understand their biological consequences. |
诱发的遗传突变在取回了返回地面的幼苗之后进行有选择的培育 | Genetic mutations were induced that were selectively developed after retrieval through breeding on the ground. |
所以我们要与研究基因遗传学的专家们合作 | So we can work with geneticists who understand that. |
其中很少控制了 父母遗传给孩子 增加其善言或暴力概率 的基因的可能性 | And very few of them control for the possibility that parents pass on genes for that increase the chances a child will be articulate or violent and so on. |
承认除DNA以外更多的物质遗传 对医药和农业以及进化论具有重要意义 例如 我们知道一些环境刺激和压力 例如暂时的饥饿 能够影响后代 在进化研究中 因为可遗传的非基因变异通常是由环境引起的 所以我们应该将我们的遗传和变异概念扩大到包括获得性变异的遗传 这一被轻视的观点是让 巴提斯 拉马克 Jean Baptiste Lamarck 理论的一部分 | For example, we know that some environmental insults and stresses, such as temporary starvation, can affect future generations. In evolutionary studies, because heritable non genetic variations are often induced by the environment, we have to expand our notion of heredity and variation to include the inheritance of acquired variations, the once disparaged idea that was part of Lamarck s theory. |
然后他们在控制程序性细胞死亡的基因上 发现一个单点突变 | And what they find is a single point mutation in a gene responsible for controlling programmed cell death. |
治疗遗传性乳腺癌 | Curing Hereditary Breast Cancer |
6. 慢性病和遗传病 | HIV 1 HIV 2 1 percent |
我已故的同事木村本雄最先提出了支撑上述理论的证据 他假定存在对个体既非有利亦非有害的中性基因突变 因此也不受自然选择的管辖 木村研究了蛋白质进化率 并于1968年提出了分子进化的中性学说 他的理论认为导致分子水平进化改变的不是自然选择而是随机的遗传漂变 他的理论很好地解释了研究人员发现的遗传变异现象 | Kimura examined the rate of evolutionary change of proteins and proposed the neutral theory of molecular evolution in 1968. His theory which held that evolutionary changes at the molecular level are caused not by natural selection, but by random genetic drift provided a good explanation for the genetic variation that researchers had discovered. |
这些就是遗传密码的字母 在你的DNA上有25 000个基因 | Those are the letters of genetic code, the 25,000 genes you've got written in your DNA. |
那是一个项目 目的在于构建人类基因组遗传图谱 | That was a project which aimed to read one copy of the human genome. |
这是一种遗传性疾病 | This is an inherited disorder. |
分子生物学的新发展为传统基因决定论钉上了最后一颗棺材钉 比如 实验胚胎学 不改变基因编码的可遗传基因组修改 正在崛起 许多种类的小RNA分子被逐渐认为能够充当高于基因组的决定因素 | For example, epigenetics the study of heritable modifications of the genome that do not involve alterations to the genetic code is on the rise. And the many kinds of small RNA molecules are increasingly recognized as forming a regulatory layer above the genome. |
相关搜索 : 遗传基因 - 基因遗传 - 基因遗传 - 突变基因 - 基因突变 - 基因突变 - 多基因遗传 - 多基因遗传性疾病 - 多基因遗传病 - 遗传因素 - 遗传因素 - 遗传原因 - 遗传因素 - 遗传因素