"部分商誉"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

部分商誉 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

购得的商誉和行销资产
Purchased goodwill and marketing assets
由于服务不可能在消费之前予以感受和检验 供应商的声誉要比商品的声誉更重要
As a service cannot be experienced and tested before it is consumed, the reputation of the supplier has a relatively greater significance than in the case of goods.
Suely de Oliveira 机构磋商分部
Suely de Oliveira Sub Department for Institutional Articulation (Subsecretária de Relações Institucionais)
第一部分 电子商业总则
PART ONE. ELECTRONIC COMMERCE IN GENERAL
清单第二部分由联合国秘书处汇编 它提供的商业资料涉及清单第一部分中的很大一部分产品,这些资料包括有关商品名称和制造商的资料
Part II of the List, compiled by the United Nations Secretariat, presents commercial information, including data on trade names and manufacturers, relating to a large proportion of the products included in part I of the List.
工作亦可分配给外部承包商
The allocation of work may also include outside contractors
第二部分 电子商业的特定领域
PART TWO. ELECTRONIC COMMERCE IN SPECIFIC AREAS
分销商以此要求影院经营商或广播 电视公司购买分销商或制造商的全部或部分产品 而不是在节目发行时购买单个节目 国际分销商电影 电视节目组合订购或捆绑式销售
Their combined impact minimizes the positive spillover and multiplier effects inherent in tourism and undermines the financial capacity of developing countries and their ability to earmark necessary resources to maintain and upgrade basic infrastructure and quality standards in order to adapt in an adequate way to competitive conditions and international demand.
你们都认为 这一荣誉只在东部...
You all think that the glory happened here in the East...
分销部门包括代理人 批发商和零售商 零售商使该行业能够运转
The distribution sector includes commission agents, wholesalers and retailers who act as enablers of trade.
在这个问题上达成协商一致给联合国带来了荣誉
The consensus on this question does honour to the Organization.
如果他恶意诋毁 使你的商业信誉 信用受到损失 你可以提起民事诉讼 也可以向相关部门报案
If their malicious slanders damage your business reputation and credits, you can lodge a civil litigation or report the case to relevant authorities.
西部非洲实施 公约 分区域协商会议
24 28 July Dakar Subregional consultation for the implementation of the CCD in Western Africa
东部非洲实施 公约 分区域协商会议
1 3 August Asmara Subregional consultation for the implementation of the CCD in Eastern
北部非洲实施 公约 分区域协商会议
8 11 November Tunis Subregional consultation for the implementation of the CCD in Northern Africa
并且分享为第三帝国 服务的荣誉
And the honor of having served the Third Reich.
主席还可以把工作分配给外部承包商
The allocation of work might also be delegated by the Chairman to outside contractors
一小部分童工受雇于饭店 私营商业和市场 大部分受雇充当家庭佣人
A small number of children are employed in hotels, private buses and markets the majority are employed as domestic servants.
由于组织薄弱 并由于其并不被认为有信誉 分销部门的中小企业难以确保信贷
SMEs in the distribution sector have difficulty in securing credit because of their organizational weaknesses, and also because they are not deemed to be creditworthy.
这些钱 一部分将会回到汽车制造商身上
And some of it will go back to the car maker.
结果大部分合同授予很少的一批供应商
As a result, contracts were awarded mostly to a restricted group of vendors.
因此,部分的收入用于偿还中间人和商人
Part of the earnings are therefore directed towards the reimbursement of the middleman and businessman.
16. 本协定签署各方商定 对本协定任何部分的解释发生分歧时 将商请调解员裁决
The specific agreement in this regard is contained in paragraph 14 of the Pretoria Agreement on the Peace Process in Côte d'Ivoire of 6 April 2005.
在价格相同时还考虑质量因素 信誉更好的供应商将中选
Quality aspects are also taken into account in the event of a price tie, when a supplier with a higher credibility is selected.
在西部 吉姆 一个男人要维护自己的名誉
Here in the West, Jim, a man is still expected to defend himself.
梅西百货(Macy s)大部分商品180天以内全额退款
Most of Macy s merchandise may be returned for a full refund within 180 days,
㈠ 履行商业关系中大部分义务的所在国 或者
(i) The State in which a substantial part of the obligations of the commercial relationship is to be performed or
47. 协商和参与是同意过程的关键组成部分
Consultation and participation are crucial components of a consent process.
当事各方可商定 由项目公司承担全部征用费用 也可商定由东道国政府承担部分费用
The parties may agree that the entire cost of the expropriation be borne by the project company, or that the host Government will bear some of that cost.
14. 按经济活动分类的公布职位的分布如下 37.9 在商品生产部门 62.1 在服务部门
14. The distribution of reported posts by economic activity was as follows 37.9 per cent in the goods producing sectors and 62.1 per cent in the service sectors.
这种模式可以分为以下几种 ㈠ 医院经营 管理部门中的外国商业机构 ㈡ 健康保险部门的外国商业机构 ㈢ 教育部门的外国商业机构 以及㈣ 特别的外国商业机构
It can be split into the following categories (i) foreign commercial presence in the hospital operation management sector (ii) in the health insurance sector (iii) in the educational sector and (iv) on an ad hoc basis.
德国代表根据非正式磋商宣布理事会1998年实质性会议高级别部分 协调部分和业务活动部分的拟议主题
The representative of Germany announced , on the basis of informal consultations, proposed themes for the high level seg ment, the coordination segment and the operational activities seg ment of the 1998 substantive session of the Council.
当然 这并不排除进行联合磋商 两个部门相互交流分享自己的部门信息和分析
This does not, of course, preclude joint consultations where each department shares its own sectoral information and analysis with the others.
认识到商品贸易是国际贸易的基本组成部分
Recognizing that trade in commodities is a fundamental component of international trade,
温得和克 南部非洲实施 公约 分区域协商会议
16 18 January Windhoek Subregional consultation for the implementation of the CCD in Southern Africa
quot 重申1993年实质性会议协调部分的商定结论,
Reaffirming the agreed conclusions of the coordination segment of its substantive session of 1993,
请允许我在四分钟内讲述关于荣誉的故事
Allow me to tell you about my four minutes of fame.
其次 需要一个欧元区成员国之间的内部转移机制来确保信誉较低国家至少为经济更坚挺成员国提供部分补偿
Second, an internal transfer mechanism between eurozone member states is needed in order to ensure that less credit worthy countries compensate, at least partly, their more economically sound counterparts.
这就是被誉为东方快车的车厢 不过它属于比利时的国家运营商
It has gained a reputation as an Orient Express carriage, but it belonged to Belgium's national operator
26. 普查是对贸易商看法的分析 并不是对各部门本身效率的分析
The census is an analysis of the perceptions of traders and not an analysis of the efficiency of the sectors themselves.
我在大庄园俱乐部举办一个晚会 你是荣誉嘉宾
You're guest of honor at a party I'm giving at the Hacienda Club.
对于大企业 有它的声誉风险 但更重要的是 他们无所谓商品的价格
For the big companies, it's reputational risk, but more importantly, they don't care what the price of commodities is.
27. 除了全国民主联盟及其附属机构Shan分部外 全国没有任何一个地方对议会的信誉提出疑问
The credibility of the Convention has never been questioned by any quarter within the nation except by NLD and its affiliate, the Shan NLD.
它的措辞是7月20作为一揽子的一部分而商定的
Its language was agreed to on 20 July as part of a package.
B. 理事会1995年协调部分的商定结论的实施情况 . 33
B. Implementation of the agreed conclusions of the 1995 coordination segment of the Council . 33

 

相关搜索 : 商誉分配 - 商誉分配 - 商誉 - 商誉 - 商誉 - 商誉 - 商誉 - 商誉 - 商誉商标 - 信誉和商誉 - 商誉或声誉 - 声誉或商誉 - 商业部分 - 商业部分