"部分物业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
部分物业 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
30. 第一产业的活力有赖于经济作物 畜牧业和林业等分部门 | The primary sector owes its dynamism to the sub sectors of cash crops, stock raising and forestry. |
我用了大部分职业生涯 研究生物体发光的这个现象 | I've spent most of my career studying this phenomenon called bioluminescence. |
1995年第四季度飓风对畜牧业和农作物业的分部门的破坏造成了农业产出的下降 | Hurricane damage to the livestock and crop subsectors during the last quarter of 1995 contributed to reduced output in the industry. |
229..按专业划分 80年代末 在国立自治大学的全部毕业生中 女生的情况是 65 毕业于教育系 80 药物系 化学系和生物分析系 65 毕业于护理系 80 毕业于心理学系 | 239. At the Universidad Autónoma in the late 1980s, women accounted for 65 of the graduating class in teaching, 80 in pharmacy, chemistry and bioanalysis, 65 in nursing, and more than 80 in psychology. |
法律 金融和物质基础设施是一般有利的商业环境的一部分 | Aspects of the legal, financial and physical infrastructure are considered part of the general enabling business environment. |
矿物 环境和旅游业部长 | Minister of Mines, Environment and Tourism |
母动物大部分 都是肉食动物 | Lady animals figure very largely as predators. |
该费用分担协议为残疾支助方案的就业和职业部分提供部分资金 | The employment and vocational component of the Disability Support Program is partially funded by this cost shared agreement. |
四 业务活动部分 | IV. OPERATIONAL ACTIVITIES SEGMENT |
业务活动部分 LG10 . | Chapter IV OPERATIONAL ACTIVITIES SEGMENT |
法庭目前正在研究新业主提出的关于出租建筑物一部分的建议 | The Tribunal is in the process of studying the offer made by the new owner to lease part of the building. |
禁运对农业部门尤其是农作物的保护 动物资源和灌溉系统造成了十分有害的影响 | The embargo has had highly deleterious effects on the agricultural sector, in particular on crop protection, animal resources and the irrigation system. |
18. 生物技术是粮农组织 国际原子能机构(原子能机构)粮食及农业方案的重要组成部分 积极从事生物技术在农业 林业和渔业方面的应用 | Biotechnology is an important component of the FAO International Atomic Energy Agency (IAEA) programme in food and agriculture, which contributes actively to biotechnology applications in agriculture, forestry and fisheries. |
部分出版物一览表 | List of selected publications |
你见过农业部的食物金字塔 | You have the USDA food pyramid. |
工业和矿物部 伊拉克巴格达 | b. Double Deck Bridge Project (1992 1993) |
工业和矿物部 伊拉克巴格达 | c. Communication Tower Project (1992 1994) |
工业和矿物部 伊拉克巴格达 | d. Al Adhaim Dam Project (1994 1995) |
仅这一部分的副渔获物代价就可能很大 尤其是在延绳钓渔业方面 | This portion of bycatch costs alone can be significant, especially in the longline fishery. |
碳氢化合物副部长 矿业与石油天然气部 | Vice Ministry of Hydrocarbons (Ministry of Mining and Hydrocarbons) |
这两个出版物已经分发给作为妇女和女权运动一部分的组织 议员和法律专业人员 | The publications were distributed to the organizations that are part of the women's and feminist movements, parliamentarians and legal professionals. |
其中大部分指示数是贸发会议年鉴和其它出版物中业已提供的数据 | Most of these indicators are readily available in UNCTAD s statistical yearbooks and other publications. |
(d) 编制一个农业企业的组成部分 | (d) Development of an agri business component. |
人口的大部分完全或部分地依赖于农业收入 | The major proportion of the population depends, wholly or partially, on earnings from agriculture. |
这些活动包括共同开展部分一般药物和生物药品的研究项目 以及制订 青年专业人员 方案 以便为发展中国家的开业医师提供生物药品行业概念和实践培训 | These activities include joint research projects of selected generic drugs and biopharmaceuticals, as well as the creation of a young professional programme, designed to provide conceptual and practical training in the biopharmaceutical industry, for practitioners from developing countries. |
非洲的制造业的竞争力部分在于以农业为基础的工业以及服装和纺织业,这些都是在发达国家具政治敏感性的物品 | Africa s manufacturing competitiveness lies in part in items such as agro based industries as well as apparel and textiles which are politically sensitive in developed countries. |
44. 市场分割对肉类工业很重要 动物的各个不同部位被销往不同的市场 | Market segmentation is important in the meat industry, with different parts of the animal sold in different markets. |
附有部分出版物一览表 | List of selected publications is attached. |
但不是我负责食物部分 | But it wasn't me. I wasn't in charge of the food. |
此外,还可按经济部门或工业 农业和服务筹备分部门再细分这些估计 | These estimates may be also subdivided by economic sector or branch of industry, agriculture and services. |
该出版物分为两卷 每一卷又分为两部分 | The publication consists of two volumes, each divided into two parts. |
呢個只能夠回收一部分嘅物料 好大部分都係廢料 | It is only possible to reclaim a fraction of the material being recycled a large portion is lost forever as waste. |
第一部分 电子商业总则 | PART ONE. ELECTRONIC COMMERCE IN GENERAL |
45. 同样,许多非政府组织都参与药物管制署的业务活动,其中大部分属于减少药物需求领域的活动 | 45. Likewise, many NGOs are involved in the operational activities of the United Nations International Drug Control Programme, the majority of them in the field of drugs demand reduction. |
同时根据定义 对一部分具有特定意义的事物使这一部分离开其他部分 | At the same time, and by definition, what is specific to one sets one apart from the other. |
执行部分第2段 生物武器 | OP 2 Biological Weapons (BW) |
执行部分第2段 生物武器 | OP 2 Biological weapons (BW) |
2. 物品码数组成部分如下 | 2. The components of the item code number are as follows |
但大部分的食物都毁坏了 | A good deal of our food's been ruined. |
政府部门和安全部门就业机会也未在人口各部分中平等分配 | Employment opportunities in Government positions and State security were not equally distributed among all parts of the population. |
其中大部分用于电能 交通及农业部门 | Most of that amount had been earmarked for the electricity, transportation and agriculture sectors. |
事实表明 利用农业部门所留出 未充分使用的土地 每20公顷能源作物专用土地可增加一个就业机会 | The utilization of set aside and underutilized land by the agricultural sector has been shown to increase employment potential by 1 person per 20 hectares dedicated to energy crops. |
部分结果如下 除了宗教书籍 在社会研究 理科 数学 农业及读物中很少出现妇女 | The results showed that women do appear in books on religion, but very rarely in books on social studies, science, mathematics or agriculture or in reading books. |
相形之下 气候公约 和 生物多样性公约 则分别得到环境部和农业部的支持 这些部很可能会大力倡导这两项公约 | In contrast, UNFCCC and CBD enjoy the support of the environment and agriculture ministries, respectively, which are likely to be more powerful advocates. |
按行业职位分列的初级部门妇女就业情况 | Women employed in Fishery, 2001 |
相关搜索 : 物业部 - 植物部分 - 部分实物 - 部分物流 - 部分货物 - 物理部分 - 植物部分 - 药物部分 - 部分货物 - 商业部分 - 商业部分 - 部分业绩 - 部分失业 - 部分业务