"都松了一口气"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
都松了一口气 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
那我可松了一口气 | That's a relief. |
那么说定了 松了一口气... | well, then, that's settled. It'II be a relief... |
你觉得松了一口气了吗? | What about you, do you feel rested? |
我听到消息松了一口气 | I sighed with relief to hear it. |
终于松了口气 | It's such a relief. |
这个成了 制片厂松了一口气 | And it worked. And it gave the studio great relief. |
我好松一口气 | Be a relief at that. |
哦, 可以松口气了! | Oh, what a relief! |
当然也是松了口气 | In a relieved way, of course. |
她会多么松一口气 | She'll be so relieved. |
我要你觉得开心 感到松了一口气 | I want you to be excited. I want you to be relieved. |
这让我松了一口气 因为他见多识广 | Which sort of made me feel good, because he'd seen a lot of things. |
大松口气啊! | Man, oh, man, what a relief. |
有几人会哀伤 警方会觉得松了一口气 | They'll bury them side by side. |
谢天谢地 总算可以松口气了 | Thank goodness. What a reliefl |
他的幽默巧妙地缓解了晚餐时尴尬的气氛 让我松了一口气 | His humor charmingly eased the embarrassing atmosphere at dinner time and made me breathe a sigh of relief. |
我得马上赶回去 总算可以松口气了 | I have to run now. What a relief. |
她松了口气 谢天谢地你不用再做那些了 | And she said, Well, you don't have to do that again. |
她大松一口气 还好不是什么重病 完了还相当好奇 | And she was very relieved at this, that there was nothing seriously the matter, and also rather curious. |
我请你喝杯啤酒吧 萨姆 你好好松一口气 | Have a beer on me, Sam, and throw a pinch of salt over your shoulder. |
所以 对于发现圣诞老人不存在的事实 我其实松了一口气 | So, to find out that there was no Santa Claus at all was actually sort of a relief. |
某个学科的博士 大家听到这句会松一口气 | in every single subject, you'll be relieved to hear. |
这一刻 我说这一刻 是指我想通的那一刻 我向上帝发誓 我松了口气 有了我可以相信的事 | And the moment, and I mean the moment, the moment that hit me, I swear to God, it was like woo hoo! You know something to believe in. |
随着航班恢复 俄罗斯的旅行社与包机公司必将松一口气 | As for Russia, tour operators and charter companies here will certainly be relieved when flights eventually resume. |
我也觉得那样的话我就松一口气 就是不知道达也他怎么想 | I would be very glad, they seem to be so happy together. |
我喘了一口气 | I was gasping for air. |
一口气喝了它 | Drink it all, quickly. |
衣帽间 那个他不管输赢 战斗完能松口气的地方 | You're the locker room where he eases up after the fight, win or lose. |
我一口气说完了 | Now I'm running out of breath. |
我们的愿景是 每一个社区内 都能够稀松平常地 获得氢气 | The vision here is to have each local community play to its natural strength in creating the hydrogen. |
松节油的气味是不是太重了 | A little heavy on the turpentine, isn't it? |
让我一口气 把心中的话都说完吧 | If you know what's good for you, let me get this off my chest. |
然后我学到必须要吸很大的一口气 憋住 放松 别让一点儿空漏出去 憋着并放松着尝试忍过所有的痛苦感觉 | Then I learned that you have to take a huge breath, and just hold and relax and never let any air out, and just hold and relax through all the pain. |
终于松了口气的邻居们为此欢呼不已 他们表示 之前的生活简直是人间地狱 | The eviction was hailed by relieved neighbours who said their lives had been made a living hell. |
我终于可以喘一口气了 | I can finally breathe here. |
为了实现这一点 我们首先应该遵守希波克拉底誓言 避免进一步的伤害 全球政府应该克服放松竞争的诱惑 从而让某些产业和经济集团松一口气 | To achieve this, we first must follow the Hippocratic oath and avoid doing more harm. Governments around the world should ignore the temptation to relax competition in order to provide relief to particular industries or economic groups. |
我要呼吸一下新鲜空气, 在办公室里坐了一天后该放松一下. | I'll get some fresh air, a break from sitting in my office all the time. |
做家务时心情都轻松了 | I did my housework with a lighter heart. |
你手下从来都不歇歇换口气吗 | Don't any of you guys ever inhale? |
第二天又松弛一点 很快你就什么都不是了 | Phone Ringing I know who it is. |
14 Gaspard女士说 听到冈比亚代表团说冈比亚政府采取了措施来实现妇女的平等 她松了一口气 因为她没有从其报告中得到这一印象 | Ms. Gaspard said that she was relieved to hear from the delegation of the Gambia that the Government had taken steps to bring about women's equality, as its report had not given her that impression. |
这一切只因为 口吐一口气而已 | And all of this from a puff of air emanating from our mouths. |
他倒抽一口气对总机说 我朋友死了 | He gasps to the operator, My friend is dead. |
总算可以喘口气了 | What a break! |
口气像作者一样 | Spoken like an author. |
相关搜索 : 你都松了一口气 - 松了一口气 - 松了一口气 - 松了一口气 - 我们都松了一口气 - 轻松了一口气 - 我松了一口气 - 我松了一口气 - 松口气 - 大松一口气 - 大松一口气 - 多少松了口气 - 大大的松了口气 - 挣扎了一口气