"酌情揭露"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
酌情揭露 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
它突然地揭露出 这件事情的症结所在 | And it reveals to us, suddenly, the crux of the matter. |
博客者们揭露这些事 或者说他们正努力揭露这些事 | Bloggers exposed this, or they worked hard to expose this. |
我要揭露他们 | I'll give them revelations. |
你得向人民揭露... | Yes, Deong? You must tell the people about this. |
David Gallo 揭露海底惊奇 | David Gallo shows underwater astonishments |
那么你是来揭露我 | So you've unmasked me. |
真相被揭露后我才意识到 他们揭露的其实是 他们取得非凡成就的秘密 | And I realized, in this moment of revelation, that what these two men were revealing was the secret of their extraordinary success, each in his own right. |
彼得 艾根 如何揭露腐败 | Peter Eigen How to expose the corrupt |
就是鼓励人们揭露他们 | Our job... is to get people to prosecute. |
透露只能作为减刑的理由 以鼓励揭露事实 | The disclosure may only provide grounds for a reduction of sentence in order to encourage revelation of the truth. |
这种秘密总有一天会被揭露的 | Such secrets are always eventually revealed. |
核查事实并充分公开揭露真相 | (b) Verification of the facts and full and public disclosure of the truth |
发布一封揭露他丑行的公开信 | You know an open letter publicly exposing him. |
你昨天 不是揭露了他的慌言吗 | You just think a minute, didn't you catch Sam in a lie last night? |
我就要给世人揭露他的真面目了 | Yes, sir. I'm gonna show him up for what he is. |
我不会说的 我不会揭露你的罪行 | I won't speak. I won't reveal your crime. |
比如 英雄 人民的英雄 揭露关键真相 | You know, hero people's hero bringing this important light. |
我们要揭露他们 我赞成 We're trying to expose them. | We're trying to expose them. |
我們必須有勇氣把它們 全揭露出來 | We must have the courage to expose it all. |
一些报告还揭露 儿童兵和参与战斗部队的儿童普遍和被迫吸毒的情况 | Reports also indicate a widespread and forced use of drugs by child soldiers and children associated with the fighting forces. |
据揭露,市政当局也牵涉在某些案件中 | It has been brought out that municipal authorities were also involved in some of these cases. |
42. 在没有取样和分析的情况下 难于找到揭露伊拉克生物武器方案的证据 | In the absence of sampling and analysis, finding the evidence to uncover Iraq's biological weapons programme was difficult. |
7. 为追查攻击重要信息基础设施的行为提供方便 并酌情向其他国家披露追查情报 | 7. Facilitate the tracing of attacks on critical information infrastructures and, where appropriate, the disclosure of tracing information to other States. |
要 用 磨磨麵 揭去 帕子 脫去長衣 露 腿 昋河 | Take the millstones, and grind meal remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. |
要 用 磨 磨 麵 揭 去 帕 子 脫 去 長 衣 露 腿 昋 河 | Take the millstones, and grind meal remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers. |
要 用 磨磨麵 揭去 帕子 脫去長衣 露 腿 昋河 | Take the millstones, and grind meal uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. |
要 用 磨 磨 麵 揭 去 帕 子 脫 去 長 衣 露 腿 昋 河 | Take the millstones, and grind meal uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. |
要知道只有揭露这件事 我才能澄清罪名 | Can't you realize the only way I can clear myself is to expose these spies? |
这种无所畏惧的揭露 周日报 为正义发声 | You know fearless exposure, Sunday Gazette speaks out for justice. |
政治家以揭露政府官员的腐败来推动改革 | The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials. |
科学很美丽 可以揭露一些令人吃惊的事物 | It can be beautiful. It can reveal quite astonishing things. |
这份报告是对迄今存在的疏忽草率的揭露 | The report was a monument to the neglect that had prevailed so far. |
59. 调查继续设法揭露这些罪行的广泛程度 | 59. The investigations are continuing to seek to shed light on the extent of these crimes. |
一份恶心的小报! 揭露野性的未成年人聚会 | A disgusting tabloid! |
58. 敦促各国政府向儿童提供保密机制 使他们能够揭露有关情况 获得咨询和协助 | 58. Urges Governments to make confidential facilities available for children to make disclosure of the situation and to obtain advice and assistance |
但是 其他资产 包括递延费用 将按照 联合国系统会计准则 第49(四)段酌情披露 | However, Other assets, including deferred charges, will be disclosed in line with paragraph 49 (iv) of the United Nations system accounting standards, as applicable. |
但请不要忘了 任何的揭露 同时也是一种掩饰 | But also don't forget, any unveiling is also veiling. |
() 以不足500个事例(被揭露的人)为依据的死亡率 | () Rate based on fewer than 500 cases (persons at risk) |
36. 南共体担心地注意到所揭露出来的联刚特派团的军人和文职人员的性剥削 并劝维持和平行动部和其他联合国机构要对所揭露的事情进行详细的调查 采取必要的措施 防止事情的再次发生 | SADC was seriously concerned over allegations of sexual exploitation by military and civilian personnel of MONUC and urged the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) and other United Nations agencies involved to fully investigate those allegations and take appropriate actions to end such a behaviour. |
近东救济工程处将确保在其发表的下一份财务报告中酌情适当披露这些事项 | UNRWA will ensure adequate disclosure of items in its next published financial report, as appropriate. |
伊拉克的情况和人们对伊朗的普遍关注 特别是在最近揭露其核活动之后 就是这一现实情况的例子 | The case of Iraq and the widely shared concerns over the Islamic Republic of Iran, especially after the recent revelations regarding its nuclear activities, exemplify this reality. |
当然 这一建议不会也不应当阻碍各国向委员会在提供可披露的案情说明之外 再酌情提供保密的案情说明 | Of course, this proposal would not and should not prevent States from supplying the Committee with a confidential statement of the case, in addition to a releasable one, if appropriate. |
众笑 这可是独家揭露 我会放一小段视频给大家 | This is my unveiling, because I am going to show you a clip. |
这份材料看起来揭露了些真相 但是我们没法证实 | The material looks good, it feels right, but we just can't verify it. |
这是卡特里娜飓风灾难所揭露的一个痛苦的事实 | This is the painful truth that the tragedy of Katrina has revealed. |
相关搜索 : 酌情 - 酌情 - 酌情 - 酌情 - 揭露 - 揭露 - 或酌情 - 1062酌情 - 被揭露 - 应揭露 - 揭露你 - 被揭露 - 酌情调整 - 酌情调整