"配件生产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
配件生产 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这家工厂生产汽车配件 | This factory manufactures automobile parts. |
配置文件生成 | Profile Generation |
用 配置光栅数据 只产生 PCL | Generate only PCL with'Configure Raster Data ' |
不过 儿童基金会还没能解决购得当地生产的手泵及零配件的问题 | However, UNICEF has not managed to resolve the problem of gaining access to locally produced handpumps and spare parts. |
现代经济中的收入分配最终产生于权力的分配 | quot The distribution of income in the modern economy derives ultimately from the distribution of power. |
我必须对于生产和分配很重视 | I have to pay attention to manufacturing and distribution. |
当然 一国的贸易条件可能与其收入和生产率水平不相匹配 这就要求再平衡 但重置贸易条件不能代替改善生产率的结构性基础 | Of course, it is possible for a country s terms of trade to get out of line with income and productivity levels, requiring a rebalancing. But resetting the terms of trade is no substitute for tackling the structural underpinnings of productivity. |
生产 传输和分配方面的效率提高 | Efficiency improvements in production, transmission and distribution |
就是整套低成本零件的生态系统 产自世界各地 而后 他们重新分配到这个产业 你甚至可以通过他们买到二手零件 | It's this entire ecosystem of low cost parts and supplies that are produced all over the world, literally, and then redistributed to basically service this industry, and you can even buy salvaged parts. |
在载入配置文件时发生错误 | Error while loading configuration file. |
许多配件都是在美国生产 而美国当局拒发许可证或长期拖延办理必要手续 | Many of their components are made in the United States and the authorities of that country either refuse to grant Cuba the permits needed to acquire them or simply delay the necessary procedures indefinitely. |
2. 生产成员的表决票应作如下分配 | The votes thus allocated to each of these regions shall then be distributed equally among the producer members of that region |
25. 为配合提高生产力 必须预防严重损害日常工作生产力的情况 | A counterpart to improving productivity is preventing serious loss of productivity in daily operations. |
当天,青岛四方新诚志卓客车配件有限公司也来为年产4200件高铁及动车组内饰配件项目申购排污权 | On the same day, Qingdao SF XC ZZ Coach Component Co., Ltd. also came to purchase emission rights for its project with an annual output of 4,200 interior accessories of high speed rail and CRH. |
于是就产生了最神奇的结果 任务分配 | And here was the most intriguing result the task allocation. |
国际收入分配指某一区域的国家之间或某些国家之间总产值(产品生产 服务和贸易总值)的分配方式 | By income distribution at the international level we mean the way in which the overall product (the sum of physical production, services and trade) is distributed between the countries of a region or a group of selected countries. |
中国在以下领域不断增强自己的地位 (一) 生产原创产品 建立自己的品牌 (二) 开发自己的Wi Fi系统 (三) 为空客和波音等大公司生产含有电子产品的飞机配件 | China was enhancing its position in (i) producing original design manufactures to establish brand names, (ii) developing its own Wi Fi system, and (iii) manufacturing aircraft components with electronic content for major producers such as Airbus and Boeing. |
改变生产形态及国内外调整的分配作用 | Distributive effects of changing production patterns and external and domestic adjustments |
代码生成器所产生的文件将保存到此文件夹 | Files generated by Code Generator will be written to this folder |
应当寻求提高能源生产 分配和利用的效率 | Efficiency should be sought in energy production, distribution and utilization. |
然后把分配给每个生产区域的表决票再在各该区域生产成员中平均分配 300张表决票应根据每个生产成员各自在热带森林资源总数中所占百分比在生产成员中进行分配 300张表决票应根据各生产成员在获有明确数字的最近3年内热带木材净出口额平均值的比例在它们中间进行分配 | (c) Three hundred votes shall be distributed among the producer members in proportion to the average of the values of their respective net exports of tropical timber during the most recent three year period for which definitive figures are available. |
然后把分配给每个生产地区的表决票再在各该地区生产成员中平均分配 300张表决票应根据每个生产成员各自在 热带森林资源 热带森林 总数中所占百分比在生产成员中进行分配 300张表决票应根据各生产成员在获有明确数字的最近3年内热带木材净出口额平均值的比例在它们中间进行分配 | (c) Three hundred votes shall be distributed among the producer members in proportion to the average of the values of their respective net exports of tropical timber during the most recent three year period for which definitive figures are available. |
配件 | Maintenance of MIPONUH |
447. 当然 可支配人均国民生产总值也呈下降趋势 | 447. The development in the disposable gross national product per capita naturally shows a similar decrease. |
这次会议还产生了若干文件 | A number of working documents were published in connection with this meeting. |
举个例子 一个初级组装生产线的工人 在中国组装iPhone配件 要倾其2个半月的工资才能买一台iPhone | For example, an entry level line assembly line worker in China in an iPhone plant would have to shell out two and a half months' wages for an iPhone. |
配置上传配置文件Name | Configure User Toolbars |
工作组的工作除了产生一份报告外 还产生了两份背景文件 | The work of the Working Group had led to the preparation, in addition to its report, of two background documents. |
如果还有剩余的表决票 应将每张剩余表决票分配给非洲区域的生产成员 首先把表决票分配给根据本条第2款计算应获最多表决票数的生产成员 然后把表决票分配给应获次多表决票数的生产成员 依此类推直至把剩余表决票全部分配完 | If there are any remaining votes, each of these votes shall be allocated to a producer member from the African region the first to the producer member which is allocated the highest number of votes calculated in accordance with paragraph 2 of this article, the second to the producer member which is allocated the second highest number of votes, and so on until all the remaining votes have been distributed. |
如果还有剩余的表决票 应将每张剩余表决票分配给非洲地区的生产成员 首先把表决票分配给根据本条第2款计算应获最多表决票数的生产成员 然后把表决票分配给应获次多表决票数的生产成员 依此类推直至把剩余表决票全部分配完 | If there are any remaining votes, each of these votes shall be allocated to a producer member from the African region the first to the producer member which is allocated the highest number of votes calculated in accordance with paragraph 2 of this article, the second to the producer member which is allocated the second highest number of votes, and so on until all the remaining votes have been distributed. |
文件夹配置文件 | Folder Config File |
正如开放软件和通用电脑硬件产品的生态系统那样 eCars Now!也希望给汽车服务商和配件商培育出一个生态系统 虽然两者也有一些区别 因为电池和发动机不等同于电脑产品 但二者的原理是相同的 | eCars Now! hopes to foster an ecosystem of car service workers and parts makers similar to the ecosystem of open software programmers and generic computer hardware. Of course, the parallels end at some point, because batteries and engines aren t quite the equivalent of PCs, but the ethos is much the same. |
每天数次例行产生衍生产品 其中许多是针对特定的危险事件 | Derived products were produced routinely several times per day, many of them focusing on particular hazard events. |
45. 最近发生的两起案件 即美国对陆地棉生产者提供补贴和欧盟对食糖提供出口补贴的案件对农产品谈判产生了影响 | The two recent cases on United States subsidies to upland cotton producers and on EU export subsidies on sugar have a bearing on agricultural negotiations. |
配置文件和签名不匹配 | Profile does not match signature |
它才不管呢 它只负责生产部件 | It doesn't care. It's manufacturing the parts. |
每秒有2百万封电子邮件产生 | There's two million emails per second. |
比赛在全球产生了1,800多件作品 | The contest generated over 1,800 entries worldwide. |
公共开支中 国民生产总值的7.6 被分配给了保健事业 | 7,6 of the GDP from the public expenditure is allocated for health care. |
也不能对秘书处构成的公平地域分配产生不利影响 | Nor should it adversely affect the equitable geographic distribution in the composition of the Secretariat. |
减少能源生产 处理 运输和分配中的温室气体排放量 | (d) Reduction of greenhouse gas emissions in energy production, processing, transportation and distribution |
关于产生净清除量的活动 每个附件一缔约方应在 增量 栏内报告依照第 CMP1号决定(配量的核算模式)附件第25段发放的RMU总量 关于产生净排放量的任何活动 每个缔约方应在 减量 栏内报告依照第 CMP.1号决定(配量的核算模式)附件第32段注销的AAU ERU RMU和 或CER的总量 | Under the section Article 12 afforestation and reforestation', each Annex I Party shall report information related to afforestation and reforestation project activities under the CDM specified in the following paragraphs of the annex to decision CMP.1 (Afforestation and reforestation project activities under the CDM) 5 |
煤矿 企业 的 生产 条件 和 安全 条件 发生 变化 经 核查 不 符合 本法 规定 条件 的 其 煤炭 生产 许可证 由 发证 机关 予以 吊销 并 公告 | Where the production and safety conditions of a coal mining enterprise have changed and through examination have been proved not meeting the requirements prescribed by this Law, the license issuing authority shall revoke its coal production license and make it known to the public. |
(a) 按桌面出版的版面编制文件格式 产生供复制用的照相制版文件 包括按录音和直接口述的内容产生文件 | (a) Produce camera ready documents for reproduction by formatting documents in desktop publishing layout this includes data input from audio or live dictation. |
匹配条件 | Matching Condition |
相关搜索 : 零配件生产 - 产品配件 - 产品配件 - 配件产业 - 生产配额 - 生产分配 - 生产配方 - 装配生产 - 生产分配 - 生产分配 - 生活配件 - 生活配件 - 生产条件 - 生产条件