"重大风险事件"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
重大风险事件 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
事关忠诚 风险太大 | Loyalty to him is sacred, too dangerous. |
存在风险 第二个重大问题 | Existential risk the second big problem. |
应当开发更多的减轻风险产品 扩大其规模 侧重于管理和外汇风险双重考虑 | A wider range of risk mitigation products should be developed and scaled up, focusing on the twin concerns of regulatory and foreign exchange risk. |
(c) 危险活动 是指具有造成重大损害风险的活动 | (c) hazardous activity means an activity which involves a risk of causing significant harm |
七 面临 的 重大 合规 风险 及 应对 措施 | (7) existing major compliance risks and measures for settling them |
风险太大 | The risk is too great. |
风险太大 | It'd be too risky. |
三 对 引发 重大 合规 风险 的 董事 高级 管理 人员 提出 罢免 的 建议 | (3) proposing suggestions on dismissing any director or senior manager who causes a great compliance risk |
还有一件有意思的事情是 我有个朋友在伯克利大学是做风险研究的 | And one of the things that I think is also interesting, is I have a friend up at UC Berkeley who's been doing risk analysis. |
改革安理会造成的风险大 还是维持现状的风险大 | Which risks were greater, those arising from reforming the Council or those leaving the status quo intact? |
也许 风险极大 | Maybe. Look at the risk he had to take. |
按揭风险的正确权重 | The Right Weights for Mortgage Risks |
3 因 发生 重大 企业 合并 或 重大 处置 为 保持 现行 利率 风险 头寸 或 维持 现行 信用 风险 政策 将 持有 至 到期 投资 予以 出售 | iii.The held to maturity investment is sold due to any important business enterprise combination or serious disposal so as to maintain the prevailing interest risk position or maintain the prevailing credit risk policies |
按揭监管的关键是 风险权重 的概念 这一指标随借款人违约概率的增加而增加 比如 贷给AAA级的微软公司的贷款 风险权重为0 这意味着它可视为无风险 贷给印度政府的贷款 风险权重为50 风险更高的阿根廷贷款 风险权重将是150 | The key to mortgage regulation is the concept of risk weight, a measure that increases with the probability that a borrower will default. For example, a loan to AAA rated Microsoft has a 0 risk weight, meaning that it is virtually risk free. |
如果都在餐桌的话 这当然是一件好事 但是让我感到震惊的是 从更广泛的角度来看 这会引起重大的风险 | Around the dinner table this is surely a good thing but it strikes me that, in a broader context, it carries significant risks. |
37. 此外 有一位与会人员指出 热带飓风等严重的天气事件是重大问题 | In addition, a participant noted that severe weather events such as tropical cyclones are a major problem. |
灾害风险 危害及其影响构成威胁 但也激发人们采取行动降低未来事件的严重程度 | Disaster risks, hazards, and their impacts pose a threat, but they also generate action to reduce the severity of future events. |
有时 当重大风险的存在显而易见时已经太迟了 | At times, the existence of a serious risk did not become evident until it was too late. |
风险是大的,但机会更大 | The danger is great, but the possibilities are still greater. |
78. 风险评估包括发生某一事件的概率及其相应的后果 | Risk assessments include the probability of an event, as well as its subsequent consequences. |
上述情况已载列一份名为 内部监督事务厅风险评估大事记 的文件中 秘书处已将该文件提交给审计委员会 | These were described in a document entitled OIOS risk assessment chronology which the secretariat provided to the Board. |
69. 近年来 董事会在风险评估或管理以及为减少风险而设计内部控制中的作用日益受到重视 | In recent years, much attention has been paid to the role of the board in risk assessment or management and internal controls designed to mitigate risk. |
但风险 很大 我知道 | But, Charles, the risk... Is great. I know that. |
但是不是有大风险? | But isn't it awfully risky? |
全球经济的故事风险 | The Global Economy s Tale Risks |
G. 重要的可预见风险因素 | Material foreseeable risk factors |
2.2.4 空间碎片重返风险评估 | 2.2.4 Risk assessments for re entering space debris |
印度尼西亚是最高风险的地区,1997年共报告47次攻击事件 | Indonesia is the area of highest risk with 47 attacks reported in 1997. |
P2P网络借贷 私募股权基金等领域风险事件的爆发 资产托管机制的缺乏是一个重要原因 | The absence of asset custody mechanism is one of the major reasons to explain the outbreak of risk events in P2P online lending, private equity funds and other sectors. |
这对适当履行对秘书长的信托义务构成了重大风险 | This creates a material risk in regard to the proper discharge of fiduciary duties of the Secretary General. |
该科长根据投资组合风险 业务风险和管制风险的大小 负责养恤基金全部投资的风险控制 并将规划和执行业绩衡量的监督 对投资风险进行分析 和分析业务风险 包括次级顾问和提供服务者关系引起的风险 | The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. |
2003年全国行动计划根据对贫穷风险和政府影响这些风险的机会的科学分析 着重于具体的风险群体 | Based on a scientific analysis of poverty risks and the government's scope for influencing these risks, the NAP 2003 focuses on specific risk groups. |
南安普敦大学继续侧重于较短时限内的碰撞事件和危险分析 | The University of Southampton continues to concentrate on collision events and risk analysis over a shorter time frame. |
但低收入国家得以接触私人贷款人也带来了风险 这一风险从一开始 在它们演变为重大威胁之前 就应该得到高度重视 | ल क न कम आय व ल द श क न ज उध रद त ओ तक पह च क स थ ज ख म ज ड ह त ह ज नक ब र म उनक आसन न खतर क र प म बढ न स पहल , श र म ह व श ष र प स उल ल ख क य ज न च ह ए |
(a) 查明发生重叠的风险和情况 | (Thousands of United States dollars) |
2. 高风险空间物体的重返预测 | 2. Re entry predictions of high risk space objects |
监督厅将协同会计事务所编制这种风险概况 除其他外确定和评估战略 业务和技术风险及基金的风险管理框架和减少风险战略 | OIOS will work with the firm in creating such a risk profile, including the identification and assessment of strategic, operational and technological risks and the Fund's risk management framework and strategies to mitigate risks. |
该报告承认拉脱维亚在消除总体风险 经济政策风险和银行业部门风险方面取得了最大的成功 | The subterranean depth may be utilised by the landowner, by a person who has received the land in permanent use, by a natural or legal persons, including foreign individuals and legal entities, which have concluded agreement with the landowner. |
大多数风险出生有一个因素 由间隔期不满两年的出生来代表(11 ) 它的风险比那些不属于任何风险种类的出生大50 | Most of the births with only one risk factor are accounted for by intervals of less than two years (11 ), when the risk is 50 per cent higher than when there is no risk factor. |
任何一次探险所面临的风险都是巨大的 | The risks involved in any expedition were considerable. |
4 对高风险空间物体重返的预测 | 4. Reentry predictions of high risk space objects |
2.2.4. 空间碎片重返风险评估 89 93 21 | 2.2.4 Risk assessments for re entering space debris 89 93 23 |
(a) 注重于将各种保健工作纳入一个初级保健方案 重点放在减少风险因素和管理高风险群体 | (a) Focusing on integration of the various elements of care within a primary health care approach, with special emphasis on reduction of risk factors and management of high risk groups |
在该决议通过后 监督厅现在拥有独立 剩余和专属的权力 对大多数重案 所有 一类 案 即所有高风险负责事项和重大刑事案 进行调查 | Pursuant to the adoption of this resolution, the Office now has independent, residual and exclusive authority to investigate the most serious cases (all category one cases, that is to say, all high risk, complex matters and serious criminal cases). |
但是 以色列政府和领导人冒着很大的政治风险 而且令人遗憾的是 他们冒着很大的个人风险 决心履行承诺 执行这项重要和大胆的举措 | But the Israeli Government and its leaders, at no small political and, sadly, personal risk, are determined to follow through on their commitment to implement that important and bold initiative. |
相关搜索 : 风险事件 - 事件风险 - 风险事件 - 风险事件 - 重大风险 - 重大风险 - 重大事件 - 重大事件 - 事件的风险 - 高风险事件 - 重大的事件 - 大风险 - 大风险 - 事件风险评估