"重新安排日期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
重新安排日期 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
因此 为期三天的专家筹备会议必须重新安排日期 | Therefore, the three day preparatory meeting of experts would have to be rescheduled. |
测试延迟了两天 因此 我们需要重新安排发布日期 | Testing is delayed by two days, as a consequence, we need to reschedule the release date. |
因此 为期三天的专家筹备会议必须重新安排会期 | Therefore, the three day preparatory meeting of experts would have to be rescheduled. |
在该年重新安排偿还期的七个债务国中,只有约旦不使多债国,预计它将在此后升级脱离重新安排偿还期的过程 | Of the seven debtor countries that rescheduled in that year, only Jordan is non HIPC and is expected to graduate from the rescheduling process thereafter. |
寻求重新安排偿还期的决定取决于债权国 | The decision to seek a rescheduling rests with the debtor country. |
活动缓慢下来的原是因为许多国家已升级而不再进行重新安排偿还期的过程或收到多年重新安排偿还期的协定 | That slowing of activity reflects the fact that many countries have graduated from the rescheduling process or have received a multi year rescheduling agreement. |
根据我们各国日前的需要,重新安排债务的偿还 | To reprogramme the available amounts to meet the current needs of our countries |
北非自1985年以来得益于重大的重订债务偿还日期安排 | North Africa has benefited from major debt reschedulings since 1985. |
让後勤部重新安排住宿... | Have the billeting officer work out a reassignment of quarters... |
在此期间结束时 债务国可以请求对延期额进行五年的重新安排 | At the end of this period, debtor countries may request a five year rescheduling of the deferred amounts. |
这项协作包括参加多边援助协调会议和在巴黎俱乐部范围内重新安排偿债日期 | This collaboration included participation in multilateral aid coordination conferences and debt rescheduling in the framework of the Paris Club. |
10. 安排一般性讨论日期 | 10. Organization of general discussion days |
特别是定期安排禁毒署活动日程 编写传阅资料文件和每日新闻稿 | In particular, prepares on a regular basis, the UNDCP calendar of events, prepares for circulation information reading files, daily press releases. |
实际上 这些拖欠款构成了一种事实上的重订偿还日期安排 此种安排可能造成拖欠 | In fact, these arrears constitute a form of de facto rescheduling which could end in default. |
重新安排 减少平均工作时间有助于重新分配工作,但工作安排不得增加人工成本 | Reorganization of work and reduction in average working time can contribute to redistribution of work, provided it is organized in ways which do not add to the cost of labour. |
这些规定还阻止古巴利用全球清算机制,以便重新安排偿还外债期限和(或)重新调整外债 | In addition, such provisions prevent Cuba from having access to global settlement mechanisms for a possible rescheduling and or restructuring of its external debt. |
四. 巴黎俱乐部对债务的重新安排 | Paris Club debt reschedulings |
1995年重新安排并用掉了这笔余款 | That amount was rephrased and spent in 1995. |
我会通知一号 我们已重新安排过 | I'll inform Number One we made a new arrangement. |
在议定重新安排偿还期之前,货币基金组织必须制定一项调整方案 | An IMF adjustment programme must be in place before a rescheduling can be agreed. |
從9月1日開始 規定工作時間將根據 任務性質與難度重新安排 | Starting September 1, the required amount of hours worked will be set again according to the nature and difficulty of the task. |
由于再次重新安排偿还期需要债务国支付费用并使债务进一步累积 因此,1994年,巴黎俱乐部便采用削减债务总额(而非偿债流转)的概念,以便能排出周期性地反复重新安排债务的偿还 | As repeated reschedulings involve costs for the debtor countries and contribute to further accumulation of debt, the concept of reduction of the stock of debt (instead of the flows of debt service) was introduced by the Paris Club in 1994 and allowed for an exit from a repeated cycle of debt reschedulings. |
是因为预期融资缺口能由巴黎俱乐部的传统流通重新安排来填补呢 | Is it because the projected financing gaps can be filled by a traditional flow rescheduling of the Paris Club? |
64. 监测应该被视为方案制订周期的一个组成部分 其产生结果对于重新安排和重新评估优先次序至关重要 | 64. Monitoring should be seen as an integral part of the programming cycle its outputs are essential for re programming and re assessing priorities. |
了解并重新安排学校和儿童食堂制度 | To diagnose and reorganize the system of school and children apos s canteens |
如果大会赞同将2006年7月1日作为调动和艰苦条件安排的执行日期 并将2006年1月1日作为基薪 底薪表的执行日期 委员会预计新的安排不会产生任何法律问题 | Should the General Assembly endorse an implementation date of 1 July 2006 for the mobility and hardship arrangements, and an implementation date of 1 January 2006 for increasing the base floor salary scale, the Commission did not foresee any legal implications with regard to the new arrangements. |
2. 请贸发会议秘书长作出安排 于2005年6月27日至7月1日重新召开谈判会议 | Requests the Secretary General of UNCTAD to make arrangements to reconvene the Conference from 27 June to 1 July 2005 |
4. 又请秘书长今后报告重新安排会议服务的有关统计数字 不管重新安排服务是否与取消会议的机构有关 | 4. Also requests the Secretary General to report in future statistics on reassignments of services to meetings both related and unrelated to the cancelling body |
该项日期安排的副本见本报告附件二 | A copy of the schedule is set out in annex II to the present report. |
浅色条柱表示取消债务或债务重新安排 | Light bars represent debt cancellation or rescheduling. |
8 欢迎为执行各项和平协定后续委员会有待落实的承诺重新排期 并在订正执行日程表中列入最初没有排期的承诺 同时敦促迅速核准新的日程表 | 8. Welcomes the rescheduling of pending commitments by the Commission to Follow Up the Implementation of the Peace Agreements and the inclusion of commitments not initially scheduled in a revised calendar for implementation, and urges the rapid approval of the new timetable |
38. 有人对于拟将2006年7月1日作为新的调动和艰苦条件安排的执行日期表达了关切 | Concern had been expressed about the proposed implementation date of 1 July 2006 for the new mobility and hardship arrangements. |
24. 1997年在巴黎俱乐部范围内重新安排偿还期的债务总额估计约为63亿美元 | 24. The total amount of debt rescheduled within the Paris Club in 1997 is estimated at approximately 6.3 billion. |
建议5 重新考虑理事会各部分会议的排期 | Recommendation 5 Reconsider the schedule of segment meetings of the Council |
主席还通知委员会 需要将执行委员会的全体会议重新安排到1998年10月的5日至9日 | The Chairman also informed the Committee of the need to reschedule the plenary session of the Executive Committee to 5 to 9 October 1998. |
因此,今后根据多债国倡议在巴黎俱乐部内重新安排偿还期主要将涉及多债国 | Thus, future reschedulings within the Paris Club will concern mostly the HIPCs in the context of the HIPC initiative. |
175. 理事会在7月10日第29次会议上获悉 由于已对税务事项国际合作问题特设专家组会议的日期作了重新安排 因此 理事会将在以后的一个日期收到报告 | At its 29th meeting, on 10 July, the Council was informed that as the meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters had been rescheduled, and that the report would therefore be before the Council at a later date. |
这可通过简单的重新安排句子的顺序来做到 | This can be accomplished by a simple reordering of the sentences. The paragraph should read |
他没有关于亚太经社会图书馆的工程是否将重新安排在1998 1999两年期进行的资料 | He did not have information as to whether the work on the ESCAP library would be rescheduled for 1998 1999. |
2005年12月26日星期一和12月27日星期二是法定节日 总部没有安排正式会议 | There are no official meetings scheduled at Headquarters, on Monday, 26 December 2005, official holiday, and on Tuesday, 27 December. |
该债务于2004年12月31日到期 没有进一步安排 | This obligation expired 31 12 2004 and no further provision has been made. |
我们期待早日履行这些承诺 并期待建立有效的核查安排 | We look forward to early implementation of those commitments and to the establishment of effective verification arrangements. |
附件一 拟议的工作安排 3月2日星期三 3月3日星期四和3月4日星期五下午 应改为 | In annex I, the proposed organization of work for Wednesday, 2 March, Thursday, 3 March, and Friday 4 March, p.m. should read |
B. 可能的新机制和新安排 | Possible new mechanisms and arrangements |
(二) 日程安排 | (ii) Schedule |
相关搜索 : 重新安排的日期 - 重新安排日程 - 重新安排 - 重新安排 - 重新安排 - 日期安排 - 日期安排 - 安排日期 - 安排日期 - 日期安排 - 日期安排 - 从重新安排 - 新安排 - 新安排