"铭记实践"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

铭记实践 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

但是 必须铭记以下事实
However, it is important to remember the following.
驻地协调员的年度报告应作为监测工具,并用以传播最佳实践范例,同时铭记其中所反映的不同国家经验
The annual reports of the resident coordinators should be used as a monitoring tool and to disseminate examples of best practices, while bearing in mind that the variety of country experiences should be reflected therein.
铭记加沙
Remembering Gaza
铭记Duisenberg的遗策
Don t Forget Wim Duisenberg s Legacy
我会铭记在心
I shall remember it.
成员国不应当忘记 减少贫困的对象是人 理论必须引导实践 而实践则必须有充分的资金
Member States should not forget that poverty alleviation was about people theory must lead to practice, and practice must be financed well.
为了悼念和铭记
To honor and remember.
铭记其有关决议,
Bearing in mind its relevant resolutions,
这是几个激动人心的时刻 我会永远铭记 大家也应铭记在心
It was a tremendously emotional event, and it's something that I will personally never forget, and you shouldn't either.
这件事他铭记于心
The incident was etched in his memory.
铭记 世界人权宣言
Bearing in mind the indissoluble links between the principles enshrined in the Universal Declaration of Human RightsResolution 217 A (III).
你一定要铭记于心
You must never forget what I'm about to tell you.
铭记布隆迪应落实该国参加的所有国际和区域文书
Mindful that Burundi is required to implement all the international and regional instruments to which it is a party,
铭记其各项有关决议
Bearing in mind its relevant resolutions,
这瞬间将被永远铭记
It will always be remembered.
无数英烈以鲜血浇灌理想 用生命践行信仰 铭记他们的英名 传承他们的精神 就是守护民族的根与魂
Countless heroes and martyrs enrich ideals with blood, practice faith with life. To remember their names and inherit their spirit, is to protect the nation's root and soul.
铭记 联合国宪章 第68条
Bearing in mind Article 68 of the Charter of the United Nations,
第一 铭记 宪章 确立定位
In that context, I would like to make the following three points.
原则2 铭记历史的责任
Principle 2 The duty to remember
原则2. 铭记历史的责任
PRINCIPLE 2. THE DUTY TO REMEMBER
13.1.2. 实践
13.2.2 In practice
13.2.2. 实践
13.2.2 In practice
D. 实施方法C 在实践中学习 在学习中改进实践
Implementation approach C Learning by doing and doing better by learning
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
Remember, O children of Israel, the favours I bestowed on you, and made you exalted among the nations of the world.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Descendants of Israel! Remember the favour of Mine, which I bestowed upon you and gave you superiority over others of your time. (by sending the Noble Messengers to your nation)
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and that I have preferred you above all beings
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Israel remember My favour wherewith I favoured you, and that verily I preferred you over the world.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you and that I preferred you to the 'Alamin (mankind and jinns) (of your time period, in the past).
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Israel! Remember My favor which I bestowed upon you, and I that favored you over all nations.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Israel! Just recall to mind My favour that bestowed upon you, and remember that I exalted you above all the peoples of the world.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Israel! Remember My favour wherewith I favoured you and how I preferred you to (all) creatures.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Israel, remember My blessing which I bestowed upon you, and that I gave you an advantage over all the nations.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
Children of Israel, remember the favors I have bestowed on you, and that I have preferred you (the prophets among you) above the worlds.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Israel, remember My favor that I have bestowed upon you and that I preferred you over the worlds.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
Children of Israel, recall My favors to you and the preference that I gave to you over all nations.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O children of Israel! call to mind My favor which I bestowed on you and that I made you excel the nations.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
Children of Israel, remember My blessing which I have bestowed on you, and how I favoured you above all other people.
以色列的後裔啊 你们当铭记我所赐你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
Children of Israel! call to mind the (special) favour which I bestowed upon you, and that I preferred you to all other (for My Message).
铭记联合国各项有关决议,
Bearing in mind the relevant United Nations resolutions,
13.2.2. 实践 67
The Supreme Court being the highest court in the land, shall rule on the law, which means that it does not review the facts of a case but only rules on the proper application of the law.
以色列的後裔啊 你们应当铭记我所施於你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O children of Israel, remember the favours I bestowed on you, and made you exalted among the nations of the world.
以色列的後裔啊 你们应当铭记我所施於你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Descendants of Israel! Remember the favour of Mine which I bestowed upon you and made you superior to all others of your time. (By sending Noble Messengers among you).
以色列的後裔啊 你们应当铭记我所施於你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and that I have preferred you above all beings
以色列的後裔啊 你们应当铭记我所施於你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Isra'il! remember My favour wherewith favoured you, and that I preferred you over the world.
以色列的後裔啊 你们应当铭记我所施於你们的恩典 并铭记我曾使你们超越世人
O Children of Israel! Remember My Favour which I bestowed upon you and that I preferred you to the 'Alamin (mankind and jinns) (of your time period, in the past).

 

相关搜索 : 铭记 - 铭记 - 铭记 - 铭记 - 铭记 - 铭记 - 被铭记 - 是铭记 - 应铭记 - 实践笔记 - 时刻铭记 - 铭记的人 - 呼吁铭记 - 将被铭记