"银条"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

银条 - 翻译 : 银条 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

银行条目
Bank entry
请沿着这条路走 在银行那里向右转
Go along this street and turn right at the bank.
(d) 亚美尼亚中央银行第五号条例 和
(d) Regulation 5 of the Central Bank of Armenia and
21. 2个缔约方(CHE GBR)提供资料说明其每条对以下各区域开发银行的捐款 非洲开发银行 亚洲开发银行 泛美开发银行和欧洲复兴开发银行
Two Parties (GBR, CHE) provided information on their annual contributions to each of the following regional development banks the African Development Bank, the Asian Development Bank, the Inter American Development Bank, and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD).
26. 世界银行讨论了对其土著民族政策的订正问题 业务指示第4.20条改为业务政策草案 银行业务程序第4.10条
The World Bank discussed the revision of its policy on indigenous peoples (conversion of Operational Directive (OD) 4.20 to draft Operational Policy (OP) Bank Procedures (BP) 4.10).
有关银行根据本条规定透露任何资料 不得作为在银行保密方面玩忽职守论 而且该银行或中央银行没有任何连带的赔偿责任
The disclosure of any information by the bank concerned pursuant to the provisions of this article is not regarded as dereliction of the duty of bank secrecy and neither that bank nor the Central Bank assumes any consequential liability.
经修订的 外汇条例 不久将生效 根据该条例 经皇家货币管理局批准 将允许进口和出口金银币和金银条块 但进出口数量不能超出规定的限额
The revised Foreign Exchange Regulations, which is expected to into effect soon, the import and export of gold and silver coins, bars and bullion shall be permitted subject to authorization of the RMA, and to such limits as it may be prescribed on the amounts that may be imported into and exported out of Bhutan.
中央银行还依据条例5的规定拥有这种权力
The Central Bank also has such an authority under Regulation 5.
有一条 请您回电给 劳埃德银行的利格特先生
Oh, yes, there has been one. Would you ring Mr. Liggett at Lloyd's Bank?
我们需要更多的条款来约束银行家 上帝也知道
We need more rules for the bankers, God knows.
世界银行可利用手段对它提供的贷款强加条件
The World Bank has the leverage to impose conditionality for its loans.
国家立法将非法的货币转账行为定为企业违法活动 刑法 第223条 可按照 银行法 第134条提出起诉 从事无执照的银行交易的责任
Its legislation categorizes illegal money transfer methods as crimes in the form of unlawful entrepreneurial activity (article 223 of the Criminal Code) they are prosecuted in accordance with article 134 of the Banking Code (liability for performing banking transactions without a licence).
此外他希望世界银行将为人权条约组织提供支持
In addition, it was hoped that the World Bank would provide support to the human rights treaty bodies.
这条线代表的是金钱利益集团 银行家 石油集团,商人
These folks are the moneyed interests in Iran, the bankers, the oil people, the bazaaries.
根据第9条 非银行的信贷和金融机构被视为法人 有权从事某些银行交易活动 但以下活动除外
In accordance with article 9, non bank credit and financial institutions are recognized as legal persons with the right to perform certain banking transactions and activities, with the following overall exceptions
其结果是 提供国事实上的银行保密 尽管第26(5)条和按提议修改后的 联合国示范公约 第26(5)条都优先于提供国的银行保密和其他保密法
The result de facto bank secrecy in the transmitting State which is not overridden by 2005 OECD article 26 in spite of the override in article 26 (5) and in the suggested revised UN Model article 26 (5) of bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State.
此外 该法第109条规定 必须在银行内部指定内部审计员
In addition, article 109 of this law sets forth the obligation to designate internal auditors within banks.
中央银行条例5和 打击非法收入合法化及资助恐怖主义法 第9条论及这一问题
This issue is addressed in Regulation 5 of the Central Bank and Article 9 of the Law on the Fight Against Legalizing the Illegal Income and Financing of Terrorism.
对于没有国家银行颁发执照而从事银行交易 法院可依既定法律程序所作裁决 将法人封闭和制止个人企业家的活动 银行法 第134条第二款
For performing banking transactions without a licence issued by the National Bank, a legal person may be closed down, and the activities of an individual entrepreneur may be halted, by the decision of a court, in accordance with established legal procedures (second section of article 134 of the Banking Code).
43. 世界银行一直在协助各国政府防止各条战线出现腐败
A. World Bank 43. The World Bank has been assisting Governments in preventing corruption on various fronts.
这些条例包括国际清算银行巴塞尔银行监督委员会颁布的25项有效金融监督核心原则的最低标准
Section 18 of the Regulations deals with money laundering and in order to prevent such activities, financial institutions must implement measures such as
在所有情况下 对银行活动遵守条例5要求的情况进行核实
In all the cases, the compliance of the bank activities with the requirements of the Regulation 5 was verified.
1996年 它将与美洲开发银行合作扩大其覆盖面(本报告第13条)
In 1996 it expanded its cover with assistance from the Inter American Development Bank (see the section of this report on article 13).
这对国际清算银行条例的执行,产生了某种程度的国际监督
This gives a degree of international oversight regarding implementation of the BIS regulations.
30年来,我一直是一个银行职员, 直到1930年的大萧条 我被解雇
For 30 years, I was a bank clerk, until the Depression of 1930, when I found myself unemployed.
根据该条例 财政部只有在中央银行建议下才可以授权转移资金 而且只能通过核定机制即银行转移资金
Pursuant to those regulations, the Ministry of Finance may only authorize transfers upon the recommendation of the Central Bank and then only through approved mechanisms, i.e., the banks.
必须根据该法规定的 拟订及执行中央银行条例时间表 在2005年7月底之前制定相关条例
By July 2005, relevant regulations are to be worked out in accordance with the Timetable on Elaboration and Implementation of the Central Bank Regulations deriving from the Law.
在 Myburgh诉纳米比亚商业银行 一案中 高等法院解释了 宪法 第10条 该条禁止基于性别的歧视
Article 10 of the Constitution, which prohibits discrimination on the basis of sex.
11. 除此之外 成立伊斯兰开发银行的 协定条款 还规定 为促进成员国的经济发展和社会进步 伊斯兰开发银行应在良好的银行业务准则范畴内开展业务
In addition to the above, the Articles of Agreement establishing the IsDB require that, in contributing to the economic development and social progress of its member countries, the IsDB should operate within a framework of sound banking principles.
这是都是直接从我的银行帐户提取的 每一条都立刻显示出来
All of these are extracted directly from my bank accounts, and everything pops up right away.
接下来是拖时间 一拖七年 最初的对策是在各债务国改进政策的条件下 由国际机构提供帮助 并由有关银行追加贷款 看起来违背了银行理性行为的基本信条
What followed was a seven year play for extra time. The initial approach was to link policy improvements in the borrowing countries not only with help from international institutions, but also with additional lending from the banks  which seemed to defy the most elementary canons of sensible bank behavior.
接下来是拖时间 一拖七年 最初的对策是在各债务国改进政策的条件下 由国际机构提供帮助 并由有关银行追加贷款 看起来违背了银行理性行为的基本信条
What followed was a seven year play for extra time. The initial approach was to link policy improvements in the borrowing countries not only with help from international institutions, but also with additional lending from the banks which seemed to defy the most elementary canons of sensible bank behavior.
8. 缔约国不得以银行保密为由拒绝提供本条所规定的司法协助
8. States Parties shall not decline to render mutual legal assistance pursuant to this article on the ground of bank secrecy.
行为守则 补充了成立本银行的 协定条款 工作人员条例 工作人员细则 及其它文件的各项规定
The Code of Conduct supplements the various provisions of the Articles of Agreement establishing the Bank, the Staff Regulations, Staff Rules, and other documents.
美银 美洲开发银行
IDB Inter American Development Bank
30. 人居署还与亚洲开发银行 美洲开发银行和非洲开发银行签订协议 开展水 卫生 住房和城市发展方面的合办项目和方案 重点是为了改善城市贫民的生活条件
UN Habitat also signed agreements with the Asian Development Bank, the Inter American Development Bank, and the African Development Bank for joint projects and programmes for water, sanitation, housing and urban development, focusing on improving the living conditions of the urban poor.
5之二 发展中消费成员 指本条第5款所指被国际复兴开发银行(世界银行)定为低中收入收入经济体的任何消费成员
5bis. Developing consumer member means any consumer member as defined in paragraph 5 of this article which is classified by the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) as a low income economy or middle income economy
八 缔约国不得以银行保密为理由拒绝提供本条所规定的司法协助
8. States Parties shall not decline to render mutual legal assistance pursuant to this article on the ground of bank secrecy.
ᘘᘘ亚洲开发银行(亚银)
Asian Development Bank (ADB)
欧 银 欧洲复兴开发银行
EBRD European Bank for Reconstruction and Development
欧洲复兴开发银行(欧银)
Mr. R. Burston European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
巴西中央银行就此问题颁布了若干条例 由受其管辖的金融机构实施
The Brazilian Central Bank has issued several regulations on this issue that are being implemented by financial institutions (FIs) under its supervision.
据指出 银行业已经有足够的条例管制 可能不需要另外增加一套规则
It was stated that the banking industry was already sufficiently regulated and might not need an additional set of rules.
你吃你妈妈做的面条 你感觉不舒服... 或者你到其它的银行去找个工作
You eat your mama's spaghetti, you get sick... or you go find job in some other bank.
第8条规定 募集过程一结束就必须将所有赠款存入银行 这肯定意味着必须通过银行的监督渠道 并将存款通知有关部门
Article 8 provides that all donations must be deposited in a bank as soon as the collection process ends (which inevitably means that they pass through bank monitoring channels) and that the relevant ministry must be informed of the deposit.

 

相关搜索 : 金条银行 - 银行条件 - 银行条目 - 银行业条例 - 银行贷款条件 - - - 一般银行的条件 - 银行银行 - 银行银行 - 银幕 - 银箔 - 银色