"银行交易"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

银行交易 - 翻译 : 银行交易 - 翻译 : 银行交易 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(c) 在叙利亚中央银行登记的银行和金融机构与相关银行进行交易必须十分小心 以免被牵连到可疑的活动 并必须与第一流银行进行交易
(c) Banking and financial institutions registered with the Central Bank of Syria must take precautions and show that they have been careful in their transactions with correspondent banks to avoid involvement in suspect operations, and also to take first rate banks as correspondents.
国家银行对非银行的信贷和金融机构容许从事的银行交易作有限定
The National Bank defines the permitted combination of banking transactions which non bank credit and financial institutions may perform.
中央银行须对此类交易进行定期监测
Such operations are subject to regular monitoring by the Central Bank.
有多少交易实际上在银行对某些交易表示怀疑后被冻结
How many transfers have in fact been frozen by banks after they have expressed doubts in relation to certain transactions?
31.14 所需经费399 900美元是根据估计的银行交易量计算的 用于各种交易费和银行提供服务的其他手续费
31.14 The requirements of 399,900 (see table 31.5) relate to transaction costs and other fees for services provided by banks.
但到目前为止 还没有任何银行与西非银行联系 报告可疑交易
For the time being, however, BCEAO has not been contacted by any bank with regard to suspect transactions.
有人提出告诫 这种处理方法有可能为融资交易中的舞弊大开方便之门(例如 在银行辛迪加之内 为首的银行可以在交易中写入一个外国银行 这就可以使交易归入公约草案的范围)
A note of caution was struck that such an approach might open ways for manipulations in financing transactions (e.g., in a syndicate of banks, the leading bank could include in the transaction a foreign bank and thus bring the transaction under the scope of the draft Convention).
1.11 中央银行监督部是接受关于约旦银行可疑交易报告的受权机构
1.11 The Supervision Department of the Central Bank is the body empowered to receive reports of suspicious transactions in Jordanian banks.
新的分股还将负责银行账户的监测和对账以及银行交易的每日记录
The new sub unit would also take over responsibility for the monitoring and reconciliation of bank accounts and recording of banking transactions, on a daily basis.
以银行和金融机构举报可疑交易 包括贵重金属交易 义务和此类银行及其他非银行金融机构向一个金融情报分析专门委员会转递有关报告为核心的调查机制
A warning mechanism to meet the obligations on banks and financial institutions to report suspicious transactions (including those involving precious metals) and the submission of relevant reports by those banks and non banking financial institutions to a committee specialized in the analysis of financial information.
此外 将来银行间交易中会频繁使用那类单证原件
Furthermore, original documents of that kind would be used frequently in the future for bank to bank transactions.
规定的银行提出报告的程序 银行采用 可疑活动报告 的汇报程序 自行汇报可疑的交易
REQUIRED BANK REPORTING PROCEDURES suspected transactions have been reported by banks, on their volition, using the Suspicious Activity Reports (SAR) reporting procedure. These reports
15. 由于对外贸易不能使用美元,以致额外费用继续增加,因为同古巴交易的银行不能直接在国际金融市场进行交易,而必须通过第三方交易
15. The impossibility of using United States dollars in transactions with foreign entities continues to generate additional expenses, since the banks with which Cuba deals cannot effect transactions directly in international money markets, but must operate through third parties.
钟女士将存在Goldfingers银行的500万美元收益转入Zeitstaat国的15个银行账户 可疑交易的报告
Ms. Chung transferred the 5 million proceeds in Goldfingers Bank to 15 bank accounts in country Zeitstaat (suspicious transaction reporting).
对于获得中央银行许可的人员 认定交易是否可疑的标准由中央银行董事会规定
For the persons licensed by the Central Bank the criteria for considering the transactions as suspicious are established by the Board of the Central Bank.
关于货币交易报告 中央银行第3098号通知规定从2003年6月11日开始对金融机构 银行和非银行金融机构 进行监督
Regarding currency transaction report, Central Bank Circular Letter 3098, from June 11th, 2003, established these obligations for financial institutions (banking and non banking financial institutions).
(5) 规定银行 赌场和兑换店有义务向银行举报异常和可疑交易 按数额和来源 和禁止面额超过5百万科摩罗法郎 12 500美元 的交易 并
(5) It requires banks, casinos and currency traders to report unusual and suspicious transactions (depending on the amount and origin of the funds) to the Central Bank, and prohibits cash transactions exceeding 5 million Comorian francs ( 12,500) and
中央银行收到了九份关于洗钱活动的可疑交易报告
The Central Bank has received 9 suspicious transaction reports on money laundering activities.
第三 影子银行体系和全球银行的互动是高度集中的 因为全球银行担当着主经纪商的角色 特别是在衍生品交易中 美国货币审计署的数字表明 美国前五大银行经手了美国96 的场外衍生品交易
Third, the interaction between the shadow banking system and the global banks is highly concentrated, because the global banks act as prime brokers, particularly for derivative trades. Data from the US Comptroller of Currency suggest that the top five US banks account for 96 of the total over the counter (OTC) derivative trades in the US.
( 四 ) 证券 公司 的 开户 银行 , 指定 商业 银行 , 资产 托管 机构 , 证券 交易所 , 证券 登记 结算 机构
(4) Deposit banks, designated commercial banks, asset management agencies, security exchanges, securities registration and clearing agencies of a securities firm
(cc) 银行账户 系指由担保交易法以外的法律所规范的可存入资金由银行管理的账户
(cc) Bank account means, subject to law other than secured transactions law, an account maintained by a bank into which funds may be deposited.
客户 的 交易 结算 资金 的 存取 , 应当 通过 指定 商业 银行 办理 . 指定 商业 银行 应当 保证 客户 能够 随时 查询 客户 的 交易 结算 资金 的 余额 及 变动 情况 .
The designated commercial bank shall ensure that the customer can enquire at any time about the balance and changes of the customer s trading settlement funds.
爱国者法案中 明文禁止美国的银行 和在美国注册的外资银行 与离岸设施做任何交易
What the Patriot Act did was to prohibit U.S. bank, and U.S. registered foreign banks from doing any businesses with off shore facilities.
手工兑换交易应由经中央银行批准的汇兑所依照现行汇兑法规进行
Foreign exchange offices are authorized by the Central Bank for dealings in foreign notes and coin in accordance with the foreign exchange regulations in force.
荷兰的金融交易处法要求转账公司向荷兰中央银行登记
In the Netherlands the Money Transaction Offices Act requires money transfer companies to be registered with the Dutch Central Bank.
适当的商业银行法也可以进一步促进项目公司的日常交易
Routine transactions of the project company may be further facilitated by adequate commercial banking legislation.
中央银行的规范性法令可以规定本款未提及的其他理由 认定可疑交易 提交报告者必须据此将交易视为可疑
Normative legal acts of the Central Bank can establish other grounds, not mentioned in this part, for considering transactions as suspicious, based on which the persons submitting the reports are bound to regard the transaction as suspicious.
贸易效率能降低交易成本 并且能在海关 运输 银行 保险等领域为贸易提供极为宝贵的支持
Trade efficiency reduced transaction costs, and in areas such as customs, transport, banking and insurance, it could offer invaluable support to trade.
任何此种可疑交易报告都应送交银行监督部 不过至今没有任何赌场提交过此种报告
Any such STR s are to be submitted the Bank Supervision Division but so far, no Casino has submitted any such reports.
根据第9条 非银行的信贷和金融机构被视为法人 有权从事某些银行交易活动 但以下活动除外
In accordance with article 9, non bank credit and financial institutions are recognized as legal persons with the right to perform certain banking transactions and activities, with the following overall exceptions
㈣ 1996年至1997年3月兼任整个旁遮普省的银行法庭法官 并以该身份审理银行交易和业务的贪污案件
(iv) Held additional charge of Judge Banking Court Offences for the entire Punjab from 1996 to March 1997 and in that capacity I conducted trials of accused involved in corrupt banking practices committed in relation to banking transactions and business.
因此 反恐委员会知道银行监督部已收到了多少可疑交易报告
The CTC would therefore appreciate receiving the number of suspicious reports (STRs) already received by the Banking Supervisions Department.
28.1 应允许缔约方交易排放量或象银行那样存储减少的排放量
28.1 Parties should be allowed to trade and bank emission reductions.
中央银行行使监测此类资金的来源和去向以及交易的性质的法定权力
The Central Bank has the legal authority to monitor the origin and destination of such funds and the nature of the transactions.
例如 该国的中央银行 捷克国家银行 利用电子数据交换系统与其他银行交换信息
For example, the country s Central Bank the Czech National Bank uses EDI to exchange information with other banks.
1.7 反恐委员会注意到 根据1998年3月中央银行发布的塞舌尔银行和金融机构 反洗钱指导说明 程序 可疑交易的报告送交塞舌尔中央银行银行监督部 见第一次报告第4页和补充报告第5页
1.7 The CTC notes that the Banking Supervision Department of the Central Bank of Seychelles receives reports of suspicious transactions pursuant to the Guidance Notes on Anti Money Laundering procedures for Seychelles Banks and Financial Institutions, issued by the Central Bank in March 1998 (see page 4 of the first report and page 5 of the supplementary report).
1 精明而贪婪的银行家和交易员总会找到办法钻新规则的空子
Smart and greedy bankers and traders will always find ways to circumvent new rules
(c) 外汇交易 银行间支付系统 担保权的转让以及金融资产的转让
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
指定 商业 银行 应当 与 证券 公司 及其 客户 签订 客户 的 交易 结算 资金 存管 合同 , 约定 客户 的 交易 结算 资金 存取 , 划转 , 查询 等 事项 , 并 按照 证券 交易 净额 结算 , 货银 对付 的 要求 , 为 证券 公司 开立 客户 的 交易 结算 资金 汇总 账户 .
The designated commercial bank shall sign a customer trading settlement funds custody contract with the securities firm and its customer, setting forth matters such as the deposit and withdrawal, transfer and enquiries of the trading settlement funds, and shall open a general account of customer trading settlement funds for the securities firm according to the requirements of net amount settlement and delivery versus payment of securities trading.
㈠ 查对银行或金融机构经常顾客的身份 对于通过代理人进行的交易 使用属于个人 机构或公司假名的交易 或通过数字账户进行的交易 确定具有经济权利的人的真实身份
(i) Verification of the identity of the banking or financial institution's regular clients and determination of the true identity of the holder of the economic rights in cases of transactions through agents, under cover of assumed names belonging to persons, institutions or companies or through numbered accounts
与会者提到统法协会目前就证券担保权开展的工作 世界银行 关于有效的破产和债权人权利制度的原则和准则 与担保交易有关的部分 欧洲复兴开发银行 担保交易示范法 和 原则 亚洲开发银行的 动产登记簿指南 以及美洲国家组织编写的2002年 美洲担保交易示范法
Reference was made to the current work of Unidroit on security rights in securities, to the World Bank's Principles and Guidelines for Effective Insolvency and Creditor Rights Systems to the extent they concerned secured transactions, to the Model Law on Secured Transactions and the Principles of EBRD, to the Asian Development Bank's Guide to Movables Registries and to the Inter American Model Law on Secured Transactions of 2002 prepared by the Organization of American States.
Congocom交易行所有人 该交易行专门收购黄金
Owner of the Congocom comptoir, specializing in gold transactions
对于没有国家银行颁发执照而从事银行交易 法院可依既定法律程序所作裁决 将法人封闭和制止个人企业家的活动 银行法 第134条第二款
For performing banking transactions without a licence issued by the National Bank, a legal person may be closed down, and the activities of an individual entrepreneur may be halted, by the decision of a court, in accordance with established legal procedures (second section of article 134 of the Banking Code).
按照这些规定 如果商业银行的法人客户和私营企业客户的交易金额分别超过最低工资的1 000倍和500倍 则商业银行须向国家税务委员会提供有关其客户交易的信息
According to these Rules, commercial banks are obliged to provide the State Tax Committee with information about their clients' transactions amounting, in the case of legal entities, to more than 1,000 times and, in the case of private entrepreneurs, to more than 500 times the minimum wage.
提交可疑交易报告的个人 实体 还应根据中央银行的法令 中止或终止涉嫌使非法收入合法化及资助恐怖主义的账户的交易
The persons (entities) submitting STRs, shall also suspend or terminate the transactions of those accounts that are suspected in legalizing illegal income and financing of terrorism upon the decree by the Central Bank.

 

相关搜索 : 交易银行 - 交易银行 - 交易银行 - 银行交易员 - 进行银行交易 - 银行交易记录 - 网上银行交易 - 全球交易银行 - 证券交易银行 - 银行交易对手 - 银行交易对手 - 交易行