"银行券"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

银行券 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

银行帐户 和 证 券
Bank accounts and securities
用债券束缚银行家
Bonded Bankers
E. 银行帐户和证券
E. Bank accounts and securities
( 四 ) 证券 公司 的 开户 银行 , 指定 商业 银行 , 资产 托管 机构 , 证券 交易所 , 证券 登记 结算 机构
(4) Deposit banks, designated commercial banks, asset management agencies, security exchanges, securities registration and clearing agencies of a securities firm
E. 银行帐户和证券. 30 11
E. Bank accounts and securities 30 11
E. 银行帐户和证券. 82 21
E. Bank accounts and securities 82 21
D. D5(银行账户和证券)损失
D5 (bank accounts and securities) losses
7. C5 银行账户和C5 股票和其他证券
C5 Bank Accounts ( BA ) and C5 Stocks and Other Securities ( SOS )
国内一家券商分析师表示 东方证券在港基础并不算好 旗下资管业务才是东证所长 相比中银国际 中信证券等银行系券商 显得先天不足
A domestic brokerage analyst said that the Orient Securities in Hong Kong did not enjoy a good foundation. Only its capital management business is its strength. It has many inherent problems compared with Bank of China International and CITIC Securities, etc.
46. C5索赔是指银行账户 股票和其他证券
C5 claims are for losses relating to bank accounts and stocks or securities.
无记名证券存放在Youngland国Handyfunds银行的保险箱里
The bearer securities were kept in a safe deposit box at Handyfunds Bank in Youngland.
7. C5 银行账户和C5 股票和其他证券 46 49 14
Glossary .
第二个日益获得关注的办法是修正银行的薪酬 高级银行管理人员不再获得现金或股票 而是获得银行长期债券 从而让他们的利益与银行的长期稳定性而非长期股价表现关系更加密切 如果银行倒闭 将无法偿付债券 拥有债券的管理者也会遭遇巨大损失
Senior bank managers would be paid not in cash or equity, but in the bank s long term bonds, thereby giving them a larger financial stake in the bank s long term stability, instead of its long term stock price. If the bank failed, it would be unable to repay the bonds, and the managers owning bonds would be that much poorer.
2004年 美洲开发银行首次发行了以该区域各国货币计价的债券
For the first time ever, in 2004, the Inter American Development Bank issued bonds that are denominated in the currencies of the countries in the region.
诚然 花旗和美国银行等主要商业银行也遭受了重创 但原因并不是面向公司客户的证券承销和证券交易业务 而是它们 错误地 处理按揭证券的方式 然而 长期以来 按揭贷款是商业银行和储蓄银行的活动 格拉斯 斯蒂格尔法案的废除对该业务几乎没有影响
True, major commercial banks, like Citibank and Bank of America, tottered, but they were not at risk because of their securities underwriting for corporate clients or their securities trading divisions, but because of how they (mis)handled mortgage securities. Mortgage lending, however, is a long standing activity for commercial and savings banks, mostly unaffected by Glass Steagall or its repeal.
为了应付对美元的需求,中央银行已将短期国库债券转换为一年至两年期的国库债券
To counter the demand for dollars, the Central Bank swapped short term treasury bills to one to two year treasury bills.
88. 小组审查了本批约30件D5(银行账户和证券)损失的索赔
The Panel reviewed approximately 30 claims for D5 (bank accounts and securities) losses in this instalment.
该方案并不完美 不仅是因为银行管理者薪酬仍然与利润挂钩 如果银行家被告知 他今年的薪酬将直接用债券方式支付 债券数量由银行年利润决定 那么他显然会希望做大今年的利润 即使这要求银行冒更大的风险
The proposal is not perfect not least because bank managers compensation would still be tied to profits. If a banker is told that he or she will be compensated entirely in bonds this year, with the bank s annual profits determining the number of bonds to be received, the banker would obviously want to boost this year s profits even if it required taking bigger risks.
(d) 银行间支付系统 银行间支付协议或与证券或其他金融资产或工具相关的清算和结算系统
(d) Inter bank payment systems, inter bank payment agreements or clearance and settlement systems relating to securities or other financial assets or instruments
信托担保银行最近发行第一个欧洲债券 在非洲之外 但不包括南非
Guarantee Trust Bank recently issued the first Euro Bond out of Africa, and this excludes South Africa.
30. 1990年代以来 私人融资已由国际银行联合贷款转向国际债券发行
Since the 1990s private finance has shifted from international syndicated bank lending to international bond issues.
为解决相互欠款问题,拟发挥商业银行的潜力,发行企业期票和债券
In order to solve the problem of non payments to one another, to make use of the potential of commercial banks and of bills of exchange and promissory notes issued by enterprises
我的提议是 利用欧洲金融稳定基金和欧洲稳定机制确保欧洲央行为意大利或西班牙新发行的国库券的偿付能力风险提供担保 欧洲央行可能会从各商业银行购买这些债券 这将允许欧洲银行管理局把各类国库券当做现金 因为这些国库券可以随时卖给欧洲央行
My proposal is to use the European Financial Stability Facility (EFSF) and the European Stability Mechanism (ESM) to insure the European Central Bank against the solvency risk on any newly issued Italian or Spanish treasury bills that it may buy from commercial banks. This would allow the European Banking Authority to treat these various T bills as the equivalent of cash, because they could be sold to the ECB at any time.
指定 商业 银行 的 名单 , 由 国务院 证券 监督 管理 机构 会同 国务院 银行业 监督 管理 机构 确定 并 公告 .
The list of the designated commercial banks shall be determined and publicly announced by the securities regulatory agency under the State Council jointly with the banking supervision and management organs of the State Council.
同时 在1997年2月 中央银行不再强制要求商业银行认购国库券(认购要求曾至少占其存款总额的40 )
At the same time, commercial banks were no longer required by the Central Bank to mandatory subscription to treasury bills in February 1997 (the requirement was at least 40 per cent of their deposits).
所以说 缺乏对银行资产证券化的监管是本次市场崩盘的主因 这是一个系统性的风险 因此 我们应该对银行证券化的资产作出更高的风险评级 政府通过对银行收取一定的保证金的措施 降低银行对金融杠杆的使用 对银行存款的使用也应该作出一些 限制
Thus, there is systemic market risk, and unregulated securitization of banking assets, which was the main cause of the recent collapse, adds to it. To avert a repetition, securities held by banks must carry a much higher risk rating than they currently do.
保险 公司 的 资金 运用 限于 在 银行 存款 买卖 政府 债券 金融 债券 和 国务院 规定 的 其他 资金 运用 形式
The application of funds of an insurance company is limited to bank deposits, trading of government and financial bonds and other forms of fund application stipulated by the State Council.
欧洲央行已经开始尝试通过购买高品质资产支持证券放松信用条件 它购买以私人部门按揭贷款现金流为支持的证券 所谓的有担保债券 还提出了购买公司债券和欧洲投资银行发行的多边证券的想法
The ECB has already attempted to ease credit conditions by purchasing high quality asset backed securities. It has bought securities backed by cash flows from private sector mortgages, so called covered bonds, and it has floated the idea of buying corporate bonds and multilateral securities issued by the European Investment Bank.
考虑巴塞尔III国际银行标准 巴塞尔III规定银行不必为AA 及以上信用级别的政府债券投资拔备现金 此外 投资母国政府发行的债券也不要求缓冲资金 不管评级如何
Among other things, Basel III stipulates that banks do not have to set aside cash against their investments in government bonds with ratings of AA or higher. Moreover, investments in bonds issued by their home governments require no buffer, regardless of the rating.
第203条 阿曼或他国可能发行的无记名债券和普通债券应视为官方文件 所有证券和银行支票也一样 无论是无记名支票或不兑现支票的均是如此
Article 203 Bearer bonds and nominal bonds that may be legally issued in Oman or another country shall be regarded as official documents, as shall all securities and bank cheques, whether bearer cheques or endorsed cheques.
第四批中有104件C5 银行账户索赔和53件C5 股票和其他证券索赔
There are C5 BA and C5 SOS claims in the fourth instalment.
第五十 条 证券 公司 从事 融资 融券 业务 , 应当 与 客户 签订 融资 融券 合同 , 并 按照 国务院 证券 监督 管理 机构 的 规定 , 以 证券 公司 的 名义 在 证券 登记 结算 机构 开立 客户 证券 担保 账户 , 在 指定 商业 银行 开立 客户 资金 担保 账户 .
Article 50 A securities firm that carries out securities lending and borrowing business shall sign a securities lending and borrowing contract with the customer, and shall open a customer securities guarantee account with the securities registration and settlement organs, and a customer funds guarantee account with the designated commercial bank in the name of the securities firm in accordance with the provisions of the securities regulatory agency under the State Council.
而且 没有禁止间接购买行为从根本上应被视作一种手段 允许购买政府债券的银行把债券作为再融资操作中的抵押物 同时要担负全部的投资风险 从政府手中购买债券 和从银行手中购买它们从政府买来的债券根本毫无差别 还使得各种欺诈有机可乘
Moreover, not forbidding indirect purchases should be seen primarily as a means of permitting banks that buy government bonds to pledge them as collateral for refinancing operations, while bearing the full investment risk. The distinction between bond purchases from the government and from the banks that bought them from the government is a phony one that gives rise to myriad possibilities for circumvention.
国务院 证券 监督 管理 机构 为 查清 证券 公司 的 业务 情况 , 财务 状况 , 经 国务院 证券 监督 管理 机构 负责人 批准 , 可以 查询 证券 公司 及 与 证券 公司 有 控股 或者 实际 控制 关系 企业 的 银行 账户 .
The securities regulatory agency under the State Council can enquire the bank accounts of a securities firm and enterprises controlled or actually controlled by the securities firm with approval of a person responsible of the securities regulatory agency under the State Council with a view to make a thorough investigation of business and financial status of the securities firm.
建立欧洲 银行联盟 需要德国的首肯 银行联盟意味着向欧洲央行让渡监督权 并建立一个清算倒闭银行的共同基金 德国的抵制导致欧洲央行迟迟不能干预债券市场 最后欧洲央行终于启动了其债券购买计划 但也是在德国的默许下
Germany s consent was needed to create Europe s banking union, which entailed the transfer of supervisory powers to the European Central Bank and the creation of a common fund to resolve failing banks. And German resistance contributed to a delay in the ECB s intervention in bond markets when the ECB finally did launch its bond buying program, it did so with Germany s tacit approval.
第一个方案比较成熟 在这个方案下 银行将大量发行长期债券 只有在经营情况良好时 这些债券才会被偿付 事实上 长期债权人将为银行的其他债务做出担保 包括风险最高的债务 如果银行遭遇不测 担保债权人将保持银行最麻烦的要素的稳定 债权人 而非银行的核心经营层 将遭遇打击
Under the first, more developed proposal, banks would undertake large obligations via long term bonds, which would be paid only if their operations are sound. In effect, the long term bondholders would guarantee the rest of a bank s debts, including the riskiest ones.
38 例如 通过加强提供长期供资的机构 如开发银行和适当的债券市场
38 For example, through strengthening institutions that provide long term finance, such as development banks and, where appropriate, bond markets.
这些国家几乎进入不了证券市场 并得不到中长期性的商业银行贷款
These countries have little access to bond markets and to medium to long term commercial bank lending.
在2012年 购买银行和企业债券的美国 主要 货币市场基金规模达1.5万亿美元 通过这些基金的资金流通往全球许多大型银行 不仅包括常说的那几个美国巨头 摩根大通 美洲银行和花旗银行 还有英格兰银行 德意志银行 东京银行 住友银行 瑞士瑞信银行和荷兰ING银行等欧日大型银行 单单后面这六家国际银行就占了主要货币市场基金总市值的近20
In 2012, American prime money market funds, which buy bank and corporate debt, were worth nearly 1.5 trillion. The money flowing through these funds went to many of the world s largest banks, including not just the obvious US suspects (JP Morgan Chase, Bank of America, and Citi), but also major European and Japanese banks such as Barclays, Deutsche Bank, Bank of Tokyo, Sumitomo, Credit Suisse, and ING.
重组给了银行一个新生的机会 新的投资者 不论是资产抵押或是债券重组 将更有信心 其他银行也会乐于把资金借给他们 对于债券人来说 如果银行资产的实际价值比市场的价格要高 他们自然会得到补偿 由此而受益
Restructuring gives banks a chance for a new start new potential investors (whether in equity or debt instruments) will have more confidence, other banks will be more willing to lend to them, and they will be more willing to lend to others. The bondholders will gain from an orderly restructuring, and if the value of the assets is truly greater than the market (and outside analysts) believe, they will eventually reap the gains.
这一摇摆还反映了证券资金和短期银行借贷的外逃,后者给失去资金的国家的银行和公司造成了严重的周转危机
It also reflects the flight of portfolio funds and short term bank lending, the latter having caused major banking and corporate liquidity crises in the countries losing the funds.
这一危机的蔓延 是因为银行系统避险性不够 在某些情况下它甚至偏爱风险 抵押贷款银行把一些未收的资金放在帐簿上 但把其中的大部分以 以抵押为后盾的证券 售给投资银行 这些投资银行又把这些证券混合为 以资产为后盾的证券 和抵押债务契约 CDOs 出售给世界各地的金融机构 这些机构被高回报率的所吸引 而总是忽视了下行风险
Mortgage banks kept some claims on their books, but sold most of them to investment banks as mortgage backed securities. The investment banks blended these securities into asset backed securities and collateralized debt obligations (CDOs) and sold them on to financial institutions throughout the world.
和世界银行一样 联合国的预算摊款是会员国的债务 因此联合国的债务(即债券)可能也有资格被界定为准主权债券
Like the World Bank, United Nations budget assessment payments are obligations of Member States, and accordingly United Nations obligations (i.e., the bond issue) would probably be eligible to be defined as quasi sovereign.
事实上 有许多金融中介现在可以在不承担信用风险的情况下赚取费率 其结果是 抵押贷款经纪人通过达成更大量的抵押贷款来使他们的收入最大化 而银行把这些贷款打包成抵押支持证券 投资银行然后再把这些证券打包成债务抵押债券 有时是债务抵押债券的债务抵押债券 来赚取费率
As a result, mortgage brokers maximize their income by generating larger volumes of mortgages, as do the banks that package these loans into mortgage backed securities (MBS s). Investment banks then earn fees for re packaging these securities in tranches of collateralized debt obligations, or CDO s (and sometimes into CDO s of CDO s).
个人 银行和金融贸易机构负有法律责任 报告向海外转移巨额现款和金融证券的行为
Individuals, banks, and financial trade institutions should be legally responsible to make reports on the transfer of large amounts of cash and financial documents overseas.

 

相关搜索 : 证券银行 - 银行债券 - 银行证券 - 银行债券 - 银行和证券 - 银行银行 - 银行银行 - 覆盖银行债券 - 银行家毯债券 - 证券交易银行 - 银行间债券市场 - 担保债券的银行 - 银团债券 - 银行