"陆源"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

陆源 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(a) 陆地污染来源 332 337 40
(a) Land based sources of pollution
2. 第二索赔单元 陆地资源
Recommended award The Panel's recommendations in respect of claim No. 5000304 are summarized in table 8.
1. 第一索赔单元 陆地资源
Kuwait seeks compensation in the amount of USD 23,015,144 for this loss.
2. 第二索赔单元 陆地资源 353 366 64
Recommended award for claim No. 5000286 32
1. 第一索赔单元 陆地资源 415 428 73
Summary of recommended awards for the claims of Jordan 72
1. 第一索赔单元 陆地资源 687 610 98
Recommended award for claim No. 5000219 116
海洋残余物有陆上和船上两个来源
Marine debris comes from both land and ship based sources.
几个世纪 非洲大陆的自然资源和人力资源遭到剥削和掠夺
Thus, for centuries the African continent witnessed the exploitation and pillage of its physical and human resources.
本区域越来越意识到海洋陆上污染源的影响 据估计 在进入海洋的所有污染中 约80 是由陆上污染源造成的
There is growing awareness in the region of the impact of land based sources of marine pollution, which is estimated to be responsible for about 80 per cent of all pollution entering the oceans.
18. 国际气候和能源研究中心 挪威 奥斯陆
18. Centre for International Climate and Energy Research (CICERO), Oslo, Norway
日内瓦 大陆架公约 第2条规定 沿海国为勘探大陆架和开发其自然资源的目的 对大陆架行使主权权利
Article 2 of the Geneva Convention on the Continental Shelf states that the coastal State exercises over the continental shelf sovereign rights for the purpose of exploring it and exploiting its natural resources .
除在第三批和第四批 F4 索赔中提交的陆地资源索赔的佐证外 科威特进一步提交计量陆地资源损失的详细情况
However, there are serious technical problems with Kuwait's quantification and valuation of the loss of recreational opportunities.
1. 第一索赔单元 难民造成的陆地资源损害
Iran states that 89,256 refugees who departed Iraq or Kuwait entered Iran after 2 August 1990.
大陆资源有限公司诉东亚有限公司(加拿大)
Continental Resources Inc. v. The East Asiatic Company (Canada) Inc.
54. 污染海洋环境的主要来源是人类在沿海地区和内陆地区所进行的陆上活动
The major source of pollution of the marine environment is human activity on land, both in coastal areas and further inland.
而它是个小内陆国家 没有石油 钻石 天然资源
Tiny landlocked state. No oil. No diamonds. No natural resources.
非洲是最需要财政资源促进发展的大陆,也常常是向发达国家净输出资本的大陆
Africa, the continent in most need of financial resources for development, had often been a net exporter of capital to developed countries.
非洲联盟制定了政策并建立了机制 以有效处理在该大陆解决争端和建立稳定的问题 非洲大陆资源丰富 包括人力资源
The African Union has set up policies and mechanisms aimed at dealing effectively with the dispute resolution and the establishment of stability on that continent, which is rich in resources, including human resources.
着陆费比预期的低,导致出现5 200美元未用资源
Landing fees were lower than estimated, resulting in unutilized resources of 5,200.
尤应确保依赖海洋和陆地资源的土著民族在处理这些资源方面得到支持
There is a particular need to ensure that indigenous peoples who depend on marine and terrestrial resources be supported in protecting those resources.
第一索赔单元涉及地下水资源遭受的损害和消耗 第二索赔单元涉及陆地资源的补救费用和陆地资源的消耗 第三索赔单元涉及农业资源的消耗 第四索赔单元涉及湿地资源的消耗 第五索赔单元涉及海洋资源的消耗
Further, the available data do not provide a basis for determining what impacts, if any, the presence of refugees might have had on the level of salinity in the plume of effluents referred to in the claim.
(a) 海洋废弃物的来源 海洋废弃物的主要陆基和海基来源 见A 60 63 第236 240段
(a) Sources of marine debris (the main land based and sea based sources of marine debris, including fisheries activities) (see A 60 63, paras. 236 240)
美国航天局在光电能源方面处于领先地位 支持能源部扩大陆地应用的方案
NASA pioneered photovoltaic power and supported Department of Energy programmes to expand terrestrial applications.
420. 科威特采用生境等量分析方法 对提供自然资源服务的陆地自然保护区的面积作出了估计 使其相当于陆地资源环境损害遭受的损失量
Further, the contingent valuation data submitted by Kuwait do not provide a sufficiently reliable basis for estimating the value of any lost recreational opportunities.
5. 委员会主席尤里 卡兹明在开幕词中强调 从大陆架取得的资源极其庞大 未来大陆架区域将成为世界石油和天然气供应的主要来源
In his opening statement, the Chairman of the Commission, Yuri Kazmin, emphasized that the importance of the resources to be derived from the continental shelf were enormous and that in future the shelf area would be the main source of world oil and gas supplies.
我们认为 人力资源投资是援助该大陆的一项重要内容
We believe that investment in human resources is an important element of aid to the continent.
2. 第二索赔单元 油井大火造成的陆地和农业资源损害
Iraq further states that Iran has not accounted for factors unrelated to the invasion and occupation, such as overgrazing and over exploitation of land for agriculture.
我们正在浪费最有价值的资源 我们在这块大陆上拥有的最有价值的资源是 想象力
We are squandering the most valuable resource we have on this continent the valuable resource of the imagination.
伊拉克说 约旦的陆地资源索赔依据的是有缺陷的理论假设
Accordingly, it argues that these expenses are not compensable.
在非洲 对自然资源的竞争是困扰非洲大陆的冲突的主要因素
In Africa, competition for natural resources is one of the main factors for the conflicts that have been plaguing the continent.
非洲大陆缺乏为减贫而达到必要的成长水平所需的财政资源
The continent lacks the financial resources needed to generate the requisite levels of growth to reduce poverty.
根据该法 拉脱维亚内陆水域和领水的渔业资源应由国家控制
Protection of the culture of ethnic minorities 649 656 134
79. RAHMAN先生 联合国贸发会议 说 非洲是一个水力资源不足的大陆
79. Mr. RAHMAN (UNCTAD) said that Africa was the continent in which water resources were the least developed.
委员会不妨向秘书处间能源统计工作组和能源统计奥斯陆城市集团的工作提供指导意见
The Commission may wish to provide guidance to the work of the Intersecretariat Working Group and the Oslo City Group on Energy Statistics.
是陆地 它是陆地
There's land! It is land!
我们不能凭简单地点击鼠标 然后创造出了新大陆和新能源体系
We can't create new land and new energy systems at the click of a mouse.
76. 官援依然是对内陆发展中国家基础设施发展投资的主要来源
ODA remains the major source of investment in infrastructure development in landlocked developing countries.
除此之外 还有有关陆基海上污染源全球行动纲领信息交换中心
One addition to the above is the Clearing House for Information on the Global Programme of Action relating to Land Based Sources of Marine Pollution.
尤应确保依赖海洋和陆地资源的土著民族在保护这些资源以及在拥有和以可持续方式使用这些资源方面得到支持
There is a particular need to ensure that indigenous peoples who depend on marine and terrestrial resources be supported in protecting and ensuring their rights to and sustainable use of those resources.
23. 海洋污染将近有80 源自陆上活动 为处理这个问题 已于1995年通过 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领
To address the fact that nearly 80 per cent of the pollution in the oceans originates from land based sources, the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land based Activities was adopted in 1995.
关于边界问题 我们呼吁东帝汶和它的邻国继续致力于划定陆地和海洋边界以及确定如何分配大陆架的自然资源
With regard to the border issues, we appeal to Timor Leste and its neighbours to continue to work on the demarcation of the land and maritime borders and on determining how the natural resources of the continental shelf should be distributed.
所以 小组认定 难民及其牲畜的存在损害并消耗了约旦的陆地资源
Jordan was requested to provide a breakdown of the numbers of low birth weight infants born to refugees as opposed to those born to the Jordanian population, but it failed to do so.
5. 吁请所有相关国家采取必要措施 使 关于陆地来源和活动的污染的议定书 见www.cep.unep.org law 生效并支持其执行工作 以便保护加勒比海的海洋环境不受陆地来源的污染而退化
5. Calls upon all relevant States to take the necessary steps to bring into force, and to support the implementation of, the Protocol Concerning Pollution from Land based Sources and Activities,See www.cep.unep.org law. in order to protect the marine environment of the Caribbean Sea from land based pollution and degradation
第5000304号索赔要求赔偿约旦的地下水资源 陆地资源 农业资源 湿地和海洋资源由于伊拉克入侵和占领科威特之后难民的涌入而造成的损害或消耗
The information submitted by Jordan suggests that there are many other possible causes of water contamination to these springs, some of which have existed for many years prior to and since Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
427. 考虑到这些因素 小组裁定 科威特索赔的陆地自然资源损失过分夸大
This amount represents a decrease in the compensation claimed, reflecting amendments made by Kuwait based on information obtained from its monitoring and assessment activities.

 

相关搜索 : 陆上资源 - 陆行 - 陆运 - 陆坡 - 登陆 - 陆军 - 内陆 - 陆战 - 陆运 - 陆航 - 陆路 - 水陆 - 老陆 - 陆桥