"雷鸣般的水"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
雷鸣般的水 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
沙皇将军们的头顶上爆发出 战士们雷鸣般的欢呼 | Above the heads of the tsar's admirals thundered a brotherly hurrah. |
尽管电闪雷鸣 但春季的雨水还是会带出花朵 | Lightning strikes, but the rain makes the cherry tree bloom. |
电闪雷鸣 | There is lightning. |
天气晴朗 但气氛电闪雷鸣 | Weather clear, but atmosphere stormy. |
天神召来电闪雷鸣 却不见一丝乌云 | Perun cast down lightning, but there were no clouds. |
右舷扫雷器发现水雷 右舷扫雷器发现水雷 | Mine found in starboard paravane! |
哈姆雷特要在头两回合击中了 让所有的炮台一齐鸣炮 | If Hamlet give the first or second hit, let all the battlements their ordnance fire. |
她可能会把那声震耳欲聋的雷鸣和 我们俩永远联系在一起 | She's probably going to forever associate that deafening crash with us. |
右舷扫雷器发现水雷 | Mine found in starboard paravane. |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are cast into it, they will hear it roar and raging |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | They will hear it hissing when they will be thrown into it, and it is boiling. |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are cast into it they will hear it sighing, the while it boils |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they will be cast thereinto, they will hear thereof a braying even as it balleth up, |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are cast therein, they will hear the (terrible) drawing in of its breath as it blazes forth. |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are thrown into it, they will hear it roaring, as it seethes. |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they will be cast into it, they will hear it roar as it boils, |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are flung therein they hear its roaring as it boileth up, |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are thrown in it, they hear it blaring, as it seethes, |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are cast into it they shall hear it sighing, while it boils |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are thrown into it, they hear from it a dreadful inhaling while it boils up. |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are thrown into hell, they will hear its roaring while it boils. |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they shall be cast therein, they shall hear a loud moaning of it as it heaves, |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are cast into it, they will hear its roaring as it boils up, |
当他们被投入火狱的时候 他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音 | When they are cast therein, they will hear the (terrible) drawing in of its breath even as it blazes forth, |
从上述两个渠道获得的地雷一般存放在位于Bulahaawo地区的至少四个水泥掩体之中 | The mines obtained from both sources are stockpiled in at least four concrete bunkers located in the Bulahaawo area. |
探测水雷 | It's supposed to deflect mines. |
典礼官Eitan Eisemman 拉比推崇Moskovitz先生为 quot 耶路撒冷主席 quot ,他受到雷鸣般的鼓掌欢呼,他承诺将竭尽所能地协助建设耶路撒冷 霍马山 橄榄山和旧城 | Mr. Moskovitz, who was crowned the President of Jerusalem by master of ceremonies Rabbi Eitan Eisemman, was given a thunderous ovation and promised to do everything he could to assist in the construction of Jerusalem Har Homa, Mount of Olives and the Old City. |
耶和華 的 聲音發 在 水上 榮耀 的 神 打雷 耶和華 打雷 在 大水 之上 | Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters. |
耶 和 華 的 聲 音 發 在 水 上 榮 耀 的 神 打 雷 耶 和 華 打 雷 在 大 水 之 上 | Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters. |
耶和華 的 聲音發 在 水上 榮耀 的 神 打雷 耶和華 打雷 在 大水 之上 | The voice of the LORD is upon the waters the God of glory thundereth the LORD is upon many waters. |
耶 和 華 的 聲 音 發 在 水 上 榮 耀 的 神 打 雷 耶 和 華 打 雷 在 大 水 之 上 | The voice of the LORD is upon the waters the God of glory thundereth the LORD is upon many waters. |
木马的声音如雷鸣般巨大 中央圆柱上为玻璃纤维设计 所有的小丑和动物扭过头 恐怖地和险恶看着自己的肩膀 而叮当作响的音乐则奇怪地响着 | The horses are thunderously huge, the fibre glass designs on the central cylinder all gurning clowns and animals twisting to look over their own shoulders in terror utterly sinister, and the tinkling music oddly transporting. |
Torgeson报告右舷扫雷器发现水雷 | Chief Torgeson reports mine found in starboard paravane. |
水雷可以避免 | The mines weren't. |
刚和她相处不久 一道夹杂着雷鸣的闪电直劈在一棵 离我们只有20步远的树上 | And early on, a lightning bolt hit a tree 20 paces away from us. |
鸣谢 | Credits |
鸟鸣 | Bird Tweet |
船鸣 | Ship Horn Blowing |
鸟鸣 | Birds Chirping Birds Chirping |
嘶鸣 | (WHINNYING) |
他能呼雷唤电 像犹太人般 | He stores up the thunder and wears the lightning like a jewel |
远处的船鸣 | Ship Horn Blowing In Distance |
雷暴 无降水weather condition | Thunderstorm without Precipitation |
钟鸣知为谁 每个人的离去 都影响着 同为人的我 忐忑未敢问 钟究为谁鸣 钟为故人鸣 | And it goes Every man's death affected me, for I am involved in mankind, send not to ask for whom the bell tolls, it tolls for thee. |
我会给你们留下更多的一些些鸟鸣之歌 鸟鸣叫 | I'm going to leave you with a little bit more birdsong. |
相关搜索 : 雷鸣的 - 雷鸣 - 闪雷鸣 - 电闪雷鸣 - 反水雷 - 水雷战 - 磁性水雷 - 水银的雷酸盐 - 一般水平 - 一般性的水平 - 雷 - 共鸣 - 轰鸣 - 鸡鸣