"需要一定程度的"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

需要一定程度的 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

但是仍然有一个需求需要一定程度的君主制 一定程度的 有时我们不得不做出一个决定 我们不想过多的陷入困境 在正式决策过程中
But there is a need still for a certain amount of monarchy, a certain amount of sometimes we have to make a decision, and we don't want to get bogged down too heavily in formal decision making processes.
另外 这也需要相互负责 在特别程序制度下实现一定程度的自我调节
It would also entail mutual accountability and a degree of self regulation in the system of special procedures.
俄罗斯联邦报告说 这种考试在一定程度上是需要的
The Russian Federation reported that such an examination was required to a certain extent.
意识到需要发展并在一定程度上部署反卫星 武器
A perceived need to develop and to some extent deploy anti satellite weapons
落实此类责任需要各国和国际社会之间进行一定程度的合作
The implementation of such responsibilities requires a certain amount of cooperation between States and the international community.
课程安排往往视受训人的需要长短详尽程度不一
Courses were often structured into levels of varying length and detail, depending on the requirements of the trainees.
我们的政治领袖至少需要一定程度的科学知识, 但现在极其缺乏 请不要鼓掌.
Our political leaders need at least a modest degree of scientific literacy, which most badly lack today no applause, please.
需要建立一种尺度 以衡量面对全球化所做准备的程度
Global social coordination was required in reducing the risk of HlV AIDS and combating drug trafficking and money laundering.
需要大幅度增加投入以启动这一进程
A massive increase in inputs is needed to jump start this process.
35. 按照这种设想的范围和规模开展行动 需要在一定程度上下放权力
An operation of the envisaged scope and size would require a certain degree of decentralization.
这一分类法决定对其适用的保护程度 并决定哪一类最敏感 需要采取最严格的安全措施
This classification determines the degree of protection to which they are subject, the strictest measures in terms of security applying to the most sensitive category.
需要制定预防措施 并将之纳入所有政策 程序和制度 还需要提高公众的认识
Preventive measures needed to be designed and integrated in all polices, procedures and systems, as well as the raising of public awareness.
人权有助于确定需要在某种情况下参与的方式和程度
Human rights help to identify the mode and extent of participation required in a given situation.
这些差异在何种程度上反映了特定国家的需要和立场
To what extent do these differences reflect the needs and positions of particular countries?
这是改革进程需要加大力度处理的一个领域
That was one area which the reform process needed to address vigorously.
16. 首先 授权任务需要在一定程度上澄清设想的法律框架的基本理由和宗旨 提出需要解决的关键主题
As a starting point, a mandate needs to provide some clarification of the underlying rationale and purpose of the envisaged legal framework and point out the essential subject matter to be addressed.
这种高度政治性的进程需要得到国际行为者的坚定支持
That highly political process needs to be strongly supported by international actors.
评价当前活动与方案满足已提出需要的程度 将是需要评估的一部分
Evaluating how activities and programmes currently under way respond to the expressed needs will be part of the needs assessments
6. 巴基斯坦代表团认为应有一定程度的自由来根据需要重新划拨资源
The Pakistani delegation believed it was desirable to have a degree of flexibility in reallocating resources on a needs basis.
这些考察的主要目的是评估近期内需要并提出咨询 讨论所需要的进一步援助的程度和制定各领域的后续行动
The main aim of these missions was to assess and advise on immediate needs, discuss the extent of further assistance required and elaborate follow up action in each area.
关于利率 该行反复重申需要 一定的货币政策紧缩 来镇压通货膨胀 而且需要以比市场期望的 更大的程度
On rates, it reiterated that some tightening of monetary policy would be needed to cool inflation and by a somewhat greater extent than markets expect.
即使在拥有最先进的金融系统的国家 仍有一定程度的使用现金的经济来满足特定的需要
Even in countries with the most sophisticated financial systems, there is a certain level of cash based economy to meet certain needs.
达到正常线虫衰老一天的程度 它们需要两天时间
It takes this worm two days to age as much as the normal worm ages in one day.
在一定程度上 劳动力市场供需失调是教育政策造成的
The mismatch between labour market demand and supply is partly a result of educational policies.
导致一定程度的稳定的宏观经济政策也比较重要
Macroeconomic policies leading to a degree of stability were also important.
列举实际的和可能的用户的信息需要 以及就 公约 第16条至19条的规定而言这些需要得到满足的程度
(c) Enumerate the information needs of actual and potential users and the extent to which such needs are being met in relation to the provision of articles 16 to 19 of the Convention
指导方针在正式达成一致意见和发表之前 将需要在技术和政策方面达到一定程度的平衡与一致
The guidelines will need to attain a certain technical and policy level balance and consistency before they can be formally agreed and released.
我们应该在发现需要的地方 在发现需要的时候 提供适当程度的援助
We should provide the appropriate level of assistance where and when we identify the needs.
(c) 列举实际的和可能的用户的信息需要 以及就 公约 第16条至19条的规定而言这些需要得到满足的程度
(c) Enumerate the information needs of actual and potential users and the extent to which such needs are being met in relation to the provisions of articles 16 to 19 of the Convention
这一威胁的程度决不亚于大规模毁灭性武器 需要联合国全体成员国采取联合的坚定行动
The threat weighs no less than that of weapons of mass destruction and requires concerted and resolute action by all United Nations Members.
143. 禁毒署需要有最低限度的资源 这些资源应具有一定程度的确定性和期限 这样禁毒署才能够有效和长期地履行其基本职责
A critical mass of resources, marked by a degree of certainty and duration, is required by UNDCP, in order for it to undertake, in an effective and sustainable manner, the essential part of its mandate.
如果对可能需要的未来结果有很大程度的不确定性时,成本效用分析是特别有用的一种技术
It is a particularly useful technique when there is a significant degree of uncertainty about the future outcomes which may be required.
我们需要奠定某些基础 而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺
There are foundations on which we have to build, but there are also shortcomings which we need to correct in the process of implementation.
然而 在某种程度上 我们需要这个系统
But unfortunately, we need this system in part.
因此 需要作出协调一致的国际努力来最大程度地减轻其影响
Disaster relief requires timely and updated geo social databases and situational analysis for the various phases of the disaster
13.26 贸易中心根据受援者的需求 捐助者的支持程度以及自己对各国需要的评估确定提供何种服务
13.26 ITC develops its offering of services on the basis of demand from beneficiaries, the level of donor support and its own assessment of national needs.
和平建设的区域层面需要获得同样程度的关注
The regional dimension of peacebuilding calls for the same level of attention.
然而 同样明显的是 侵犯人权的根源是占领 这也是一种特殊的情况 因此在一定程度上需要给予特殊的考虑
However, it is equally clear that the root cause of the violations, the occupation, is an exceptional situation, and can consequently warrant a certain exceptional consideration.
这一进程在极大程度上借鉴了私营部门的经验 并为顺应工业需要作出了调整
This process draws heavily on the experience of the private sector and is tailored to the needs of industry.
我认为在一定程度上源于 我自己 一个疯狂到了一定程度 来发起这个项目的人
And I think the answer to that is always going to be at least driven to a certain extent by the people initially crazy enough to start the project, you know.
这两种方法都无法用来评估特定形式的对妇女暴力的严重程度 要进行这方面的评估需要进行特定的调查
Neither of these two methods allows for assessments of the extent of particular forms of violence against women, for which particular surveys need to be implemented.
在城市裡你只需要注意到這個城市的繁雜程度
It's just when you're in the city, it's the complexity of the city.
不过,这并不一定意味着如检查专员所倡导的, quot 特别 quot 协调就足够了 本系统内有效的分工需要在反应程序和协调机制方面有一定程度的可预期性
This does not necessarily mean, however, that ad hoc coordination, as advocated by the inspectors, is sufficient an effective division of labour in the system requires a degree of predictability in response procedures and coordination mechanisms.
一些核武器国家已允许有一定程度的透明度
Some of the nuclear weapon States have already allowed for a good degree of transparency.
因此 必须了解需要迁移的人数以及脆弱性的程度
It will therefore be necessary to obtain information with regard to the number who will need to be displaced and the degree of vulnerability.

 

相关搜索 : 一定需要 - 一定程度 - 一定程度 - 不一定需要 - 不一定需要 - 在一定程度 - 一定程度上 - 需要一定的距离 - 需要一定的技巧 - 需要一定的时间 - 一定要适度 - 需求的程度 - 需要的速度 - 需要的速度