"非限制性的例子"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
非限制性的例子 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
的一套管制限制性商业惯例的公 | Antalya, Turkey 14 18 November 2005 |
一套管制限制性商业惯例的公平原 | Antalya, Turkey, 14 18 November 2005 |
工作组的任务应限于企业的限制性商业惯例 | The working group s mandate should be limited to RBPs by firms. |
这套制度包括对基因工程的严格限制性条例 | This legislation includes strict rules for genetic engineering. |
1. 限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则 F节第6(c)款规定编制一份 限制性商业惯例法规手册 | 1. The Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices, in Section F.6 (c), provides for the compilation of a Handbook on Restrictive Business Practices Legislation. |
A. 限制性商业惯例管制的效果和资料需要 27 33 | A. The effects of RBP control and the need for information 27 33 |
辩论也从控制限制性商业惯例转为减少政府控制 | The debate had shifted from controlling RBPs to reducing government controls. |
对竞争法规和限制性商业惯例法规的评注 | COMMENTARIES ON COMPETITION AND RESTRICTIVE BUSINESS PRACTICES LEGISLATION |
不公平和限制性市场惯例的1996第LVII号法令 | on the Prohibition of Unfair and Restrictive Market |
A. 一般性竞争条例只涉及影响到贸易或共同市场利益的 限制性商业惯例的条例 9 | Three broad categories of provisions are dealt with technical assistance and general information exchange procedural case specific cooperation and substantive provisions on the content and application of competition laws for the control of restrictive business practices. |
A. 一般性竞争条例或只涉及影响到贸易或共同市场 利益的限制性商业惯例的条例 | General competition rules or rules relating only to RBPs affecting trade or benefits of a common market? |
一套多边协议的控制限制性商业惯例的公平原则和规则 | Principles and Rules for the Control of 1980 Restrictive Business Practices United Nations Multilateral Non binding Adopted |
此外, 宪法 没有提到非限制性的权利 | Additionally, the Constitution fails to make reference to non derogable rights. |
此外 还需要开展限制性商业惯例和合并管制领域的培训 | Training in the area of RBPs and merger control is also required. |
在军援领域对科特迪瓦实行限制性措施的条例 | A regulation imposing restrictive measures on Côte d'Ivoire concerning assistance related to military activities . |
以下的例子是代表性的 但并非仅此而已 | The examples below are representative, but by no means exhaustive. |
各国应采取措施 限制歧视性法律和惯例 颁布非歧视立法及其他举措 包括禁止对性取向的歧视 | States should take measures to curb discriminatory laws and practices and take initiatives such as the enactment of non discrimination legislation, including the prohibition of discrimination on the ground of sexual orientation. |
但是,它们不应当以行政性的保护措施来取代关税和非关税的壁垒,例如反倾销的限制 | However, they should avoid replacing tariffs and non tariff barriers with administered protection measures, such as anti dumping restrictions. |
全面审查 多边协议的一套管制限制性 商业惯例的公平原则和规则 | Resolution adopted by the Conference at its closing plenary |
我们期待 这样一个范例将有助于最终消除限制性技术制度 | We expect that this will, by example, contribute to finally extinguishing restrictive technology regimes. |
不过 也必须确保不致在取消公共部门限制之后又出现卡特尔和限制性惯例或反竞争做法等私营部门的限制 | It was, however, important to ensure that public restraints were not replaced by private restraints such as cartels and restrictive or anti competitive practices. |
关于禁止不公平和限制性市场惯例的1996年第LVII号法令 | Act No. LVII of 1996 on the prohibition of unfair and restrictive market practices |
它还应当包括明确审议法院所施加限制的必要性 目的 效果和比例性 | It should furthermore include the explicit consideration of the necessity, purpose, effect and proportionality of the restriction imposed by the courts. |
忆及 管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则 和第三次联合国全面审查 管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则 会议(1995年11月13 21日) | Recalling the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices and the Third United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices (13 21 November 1995), |
第五轮投票 第一轮非限制性投票 的结果如下 | The results of the fifth round of balloting (first unrestricted ballot) were as follows |
第六轮投票 第二轮非限制性投票 的结果如下 | The results of the sixth round of balloting (second unrestricted ballot) were as follows |
第七轮投票 第三轮非限制性投票 的结果如下 | The results of the seventh round of balloting (third unrestricted ballot) were as follows |
他还建议拟订适用于限制性商业惯例的竞争和投资手册 | He also proposed that a Manual on Competition and Investment dealing with RBPs should be prepared. |
在南非建立民主和非种族主义制度就是一个突出的例子 | One noteworthy example had been the establishment of democracy and of a non racial government in South Africa. |
这些努力的结果是 1980年通过了 管制限制性商业惯例的一套原则和规则 | The outcome of these efforts was the Set of Principles and Rules on Restrictive Business Practices adopted in 1980. |
竞争法和竞争政策(限制性商业惯例政府间专家组) 1 | (iii) Competition law and policy (Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices) 1 |
他强调所作的改革将限制并非为维护公共秩序的目的而限制一系列权利的可能性 | He emphasized that the changes would restrict the possibility of limiting a range of rights other than for purposes of maintaining public order. |
种子限制 | Torrent Limits |
种子限制 | Torrent activity |
可能需要为此就某一具体国家的限制性商业惯例展开研究 | This may involve a study on restrictive business practices in a specific country |
就国家一级来说 这方面的努力因限制性商业惯例的国际性而受到妨碍 也因非洲缺乏有关的人力资源和充足的体制结构而受到影响 | At the national level, efforts in this field were hampered by the international dimension of RBPs and by the lack of human resources and inadequate institutional structures available in Africa. |
282. 2001年 劳动和福利部长颁布了第5761 2001号 妇女雇用条例 禁止性工作 限制性和危险性工作 妇女雇用条例 禁止性工作 限制性和危险性工作 扩大了1979年 妇女雇用条例 禁止性工作和限制性 的范围 目的在于进一步保护育龄妇女和怀孕妇女 不使她们接触可能对胎儿或婴儿有害的化学和生物材料 | In 2001, the Minister of Labor and Welfare issued the Employment of Women Regulations (Prohibited Work, Restricted Work and Hazardous Work), 5761 2001 ( Employment of Women Regulations (Prohibited Work, Restricted Work and Hazardous Work) ), expanding the Employment of Women Regulations (Prohibited Work and Restricted Work), 1979 designed to further protect fertile and pregnant women from exposure to chemical and biological materials which may harm a fetus or a baby. |
非常浅显的例子 | Very simple example. |
他们想出这些非常带有限制性的标签来定义我们 | They come up with these very restrictive labels to define us. |
非价格的垂直限制(选择性分配 独家交易和特许权) | (a) Non price vertical restraints (selective distribution, exclusive dealing and franchising) |
不公平和限制性市场惯例的1996第LVII号 法令的评注(立场 1997年9月) | Commentary by the Government of Hungary on Act No. LVII of 1996 on the Prohibition of Unfair and Restrictive Market Practices passed on 25 June 1996 (stand September 1997) |
然而 惯例法有其局限性 | However, customary law has its limitations. |
此外 较贫困的家庭没有充分利用全部服务(例如 它们限制自己的子女参加额外活动 甚至限制他们的就餐) | Moreover, poorer families are not making use of the complete range of services (for example, they limit their children apos s additional activities and even meals). |
(b) 查明实施成果管理制及相关管理方法的成功例子和在其实施方面所受制约和限制 | This could facilitate further agreements on a more global approach in a memorandum of understanding or other arrangement. |
例如,在国外出生的子女所生的任何孩子可能会有强加于他们的国籍或受其他限制 | For example, children born outside of the home country might have nationality or other restrictions imposed in respect of any children born to them. |
相关搜索 : 非限制性 - 非限制性从句 - 非限制性销售 - 非法限制 - 除非限制 - 限制性商业惯例 - 限制性贸易惯例 - 限制性 - 非限定性 - 量子限制 - 例外和限制 - 限制与例外 - 代表性的例子 - 说明性的例子