"预期提前"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

预期提前 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

33.19 预计将达到目标和预期成果 前提是
33.19 The objectives and expected accomplishments are expected to be achieved on the assumption that
8.29 本次级方案预期能实现其目标和预期成果 前提是
8.29 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
第二 冲突预防的一个基本前提是早期预警
Secondly, a basic prerequisite for conflict prevention is early warning.
28D.11 本方案预计达到目标和预期成果 前提是
28D.11 The objectives and expected accomplishments will be achieved on the assumption that
GpgSM 进程因非预期错误而提前结束
The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error.
30.28 本构成部分预计达到目标和预期成果 前提是
30.28 The component is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
8.41 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是
8.41 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
8.45 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是
8.45 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
8.49 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是
8.49 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
33.29 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是
33.29 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
33.35 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是
33.35 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
增加预期成果(b) (b) 及时提交文件 遵守六周规则 并在前一预期成果前面插入 (a)
Add an expected accomplishment (b), reading (b) Presentation of documentation on time, observing the six week rule and insert (a) before the preceding expected accomplishment.
28D 15 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是
28D.15 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
28D.19 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是
28D.19 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
㈡ 一经提出合格医生关于预产期的证明 产假即应在预产期前六个星期开始
(ii) The leave shall commence six weeks prior to the anticipated date of birth upon production of a certificate from a duly qualified medical practitioner or midwife indicating the anticipated date of birth.
8.37 本次级方案预计能实现其目标和预期成绩 前提是
8.37 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that
产前 预产和产后期
(a) The antenatal, perinatal and post natal periods.
1995年 妇女的预期寿命为72.3岁 这比30年前提高了10岁
In 1995 the life expectancy of women was 72.3 years, an increase of 10 years over the last three decades.
目前预计无会期文件
No in session documentation is foreseen.
比你以前预期的更好
Better than you ever expected.
预期可在2005年年底前在议会提出该公约和国家利益分析
It is anticipated that the MARPLEX Convention and a National Interest Analysis (NIA) will be tabled in Parliament before the end of 2005.
79. 1998 1999两年期概算提要是在预测的财政前景基础上编制的
The proposed outline for the biennium 1998 1999 is within the projected financial scenario.
28F.19 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是利益有关者给予合作 及时提供准确的财务报告
28F.19 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that the stakeholders cooperate by submitting timely and accurate financial reports.
其中大多预期将在2005年中期之前通过
The majority are expected to be passed by mid 2005.
秘书长的下次报告预计在联塔观察团目前任务期限在1998年11月15日到期之前提交给安全理事会
The next report of the Secretary General is expected to be submitted to the Security Council prior to the expiration of the current mandate of UNMOT on 15 November 1998.
预期为维持秘书处目前结构所需的预计开支将超过两年期核定的预算
The estimated expenses required to maintain the current structure of the secretariat are anticipated to exceed the approved budget for the biennium.
5. 本准则旨在向各国政府提供适应当前和预期的条件的建议
5. The objective of the present guidelines is to provide advice to Governments that is appropriate to contemporary and anticipated conditions.
他提供的比预期的多
He offered more than could be expected.
5.7 秘书长应于预算期间前一年的四月底以前,向方案和协调委员会及行政和预算问题咨询委员会提供方案概算预发本
5.7. The Secretary General shall provide the Committee for Programme and Coordination and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions with advance copies of the proposed programme budget by the end of April of the year preceding the budgetary period.
期限 到议定期结束前为止 预定期不得超过五年
(c) Duration Until the end of the agreed period, which may not exceed five years
307. 预产期之前至少应休两个星期的产假
307. At least two weeks of maternity leave should be taken before the expected date of confinement and at least
预期寿命停滞不前 贫困加剧
Today 49 per cent of Guineans live below the poverty line, as compared to 40 per cent just 10 years ago.
有关业绩报告 它注意到有必要改正若干记录和编码的错误 并预计在提交之前将改正这些错误 尤其是鉴于预算周期日期已确定以及有关工作应提前计划好
With regard to the performance report, it had noted the need to correct a number of entry and coding errors and expected such errors to be corrected prior to submission, particularly in view of the fact that budget cycle dates were fixed and the related work should be planned well in advance.
阿曼境内的外地工作已开始 预期在2005年底之前会提交报告草稿
Field work in Amman has already started and a draft report is expected before the end of 2005.
目前 至少有五宗重罪案件有待上诉法院审理 预期2005年5月20日前还会提出上诉
At present, at least five serious crimes cases remain pending before the Court of Appeal and it is expected that additional appeals will be filed by 20 May 2005.
3 预 提 费用 应 列示 预 提 项目 的 名称 期末 余额 并 说明 重大 项目 的 预 提 依据
(iii) as regards expenses drawn in advance, it is required to list the name of the item under which the expenses are drawn in advance, the ending balance and the basis for such draw and
96. 9个缔约方提供了HFCS和PFCS的长期预测 8个缔约方提供了SF6 的长期预测
Long term projections for HFCs and PFCs were provided by nine Parties and for SF6 by eight.
9.70 本次级方案预计达到目标和预期成果 但其前提是 国家统计局拥有持续的资源和能力
9.70 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that national statistical offices have sustained resources and capacity.
15. 财务条例3.9规定 总干事在必要时应提出当前财政期经常预算及业务预算的追加概算
Financial regulation 3.9 provides that Supplementary estimates for the current fiscal period for the regular and operational budgets shall, when required, be submitted by the Director General.
29.27 本次级方案预计能达到目标 取得预期成果 但前提是外部各方将在调查方面给予合作
29.27 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that external parties will cooperate in investigations.
28G.17 在2006 2007两年期期间将提供下列产出 经常预算 预算外
28G.17 During the biennium 2006 2007, the following outputs will be delivered (regular budget and extrabudgetary)
28G.27 在2004 2005两年期期间将提供下列产出 经常预算 预算外
28G.27 During the biennium 2006 2007, the following outputs will be delivered (regular budget and extrabudgetary)
预期方案管理人员在开始日期之前有足够的时间提出合同建议,以完成这些核查要求
Programme managers will be expected to submit contract proposals sufficiently in advance of starting dates to complete these verification requirements.
(c) 相对于前一期预算的实际增减
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
预期前一年未清偿债务所得节余
Expected savings from prior year apos s unliquidated obligations

 

相关搜索 : 提前预约期 - 先前预期 - 之前预期 - 目前预期 - 之前预期 - 目前预期 - 此前预期 - 此前预期 - 早前预期 - 提前预约 - 提前预订 - 提前预警 - 提前预订 - 提前预测