"风险支持"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
风险支持 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
保险 公司 其他 风险 管理 部门 负责 识别 评估 包括 自身 合规 风险 在内 的 各类 风险 并 向 合规 管理 部门 报告 相关 合规 风险 信息 支持 合规 管理 部门 的 合规 风险 监测 和 评估 | These other risk management departments shall take charge of identifying and evaluating various kinds of risks, including their own compliance risks, and reporting the related compliance risk information to the compliance department, and shall, with cooperation with the compliance department, monitor and evaluate compliance risk. |
我们坚持风险意识 | We believe in risk awareness. |
但同时 商业银行坚持将其所承受的完工风险 商业风险 政治风险或其他项目风险减至最低限度 | At the same time, however, commercial banks insist on minimizing their exposure to completion, commercial, political or other project risks. |
改革安理会造成的风险大 还是维持现状的风险大 | Which risks were greater, those arising from reforming the Council or those leaving the status quo intact? |
保险 公司 各 部门 和 分支 机构 应当 主动 进行 日常 的 合规 自查 定期 向 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 提供 合规 风险 信息 或者 风险 点 支持 并 配合 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 的 风险 监测 和 评估 | All departments and branch offices shall voluntarily carry out self inspections on compliance as a routine task, report compliance risk information or potential risks to the compliance department or the compliance posts, and support and cooperate with the compliance department or the compliance posts in risk monitoring and evaluation. |
三. 目前利用空基服务来支持降低风险和灾害管理活动的情况 | Current uses of space based services to support risk reduction and disaster management activities |
普遍遵守要求合法性以及组成各方和风险承担者的广泛支持 | Universal compliance requires legitimacy and broad support from constituents and stakeholders alike. |
现在我站在支持Stewart Brand的立场上 从一个风险控制的角度上 我同意 地球过渡暖化的风险 要大于核意外的风险 当然 核意外的可能性是真实存在的 | I'm now supporting Stewart's position, softly, from a risk management standpoint, agreeing that the risks of overheating the planet outweigh the risk of nuclear incident, which certainly is possible and is a very real problem. |
五 参与 新 产品 和 新 业务 的 开发 识别 评估 合规 风险 提供 合规 支持 | (5) taking part in developing new products and business, identifying and evaluating compliance risks and providing support for compliance related work |
这种商业模式和商业机会得到风险投资者的支持 这些投资者已经为这两家初创公司提供支持 | It's a business model and opportunity that has the approval of venture capital investors, who have propped up both start ups. |
(a) 维持和平行动部的风险评估 | (a) Risk assessment of the Department of Peacekeeping Operations |
已经在这些项目下建立诸如风险评估和风险管理之类的决策支助机制 | Decision making support mechanisms such as risk assessment and risk management, have been set up under these projects. |
此外 在 远离风险 的环境中 但投资者不愿承担风险或股票和其他风险资产面临市场和 或信用不确定性时 持有负收益率债券比持有风险更高 波动更大的资产更好 | Moreover, in a risk off environment, when investors are risk averse or when equities and other risky assets are subject to market and or credit uncertainty, it may be better to hold negative yielding bonds than riskier and more volatile assets. |
加勒比共同体呼吁国际金融机构支持减轻小国这种风险的各项提议 | The Caribbean Community calls upon the multinational financial institutions to support the proposals for the mitigation of such risk in small States. |
为支持全面保险 | Support for comprehensive social security |
此外 利用风险减缓机制 相互交流经验 具有适当的政策和机构支持 也很重要 | Furthermore, the use of risk mitigation mechanisms to facilitate exchange of experiences, the adoption of appropriate policies and institutional support are important. |
五. 将支持进一步利用空间技术来降低风险和进行灾害管理的已确定的活动 | Identified actions that would support the further use of space technology for risk reduction and disaster management |
为支持这项工作 开发计划署将部署国家减少灾害风险顾问 在世界上最易受灾的20个国家 协助建立减少灾害风险方面的国家能力 | In support of this, UNDP will deploy national disaster risk reduction advisers to assist national efforts in capacity building for disaster risk reduction in 20 of the most disaster prone countries of the world. |
3 因 发生 重大 企业 合并 或 重大 处置 为 保持 现行 利率 风险 头寸 或 维持 现行 信用 风险 政策 将 持有 至 到期 投资 予以 出售 | iii.The held to maturity investment is sold due to any important business enterprise combination or serious disposal so as to maintain the prevailing interest risk position or maintain the prevailing credit risk policies |
全球倡议支持研订工具和方针 促使将减少灾害风险纳入发展计划框架的主流 | Global initiatives are supporting the development of tools and guidelines to facilitate the mainstreaming of disaster risk reduction into development planning frameworks. |
新西兰还将支持对海啸风险和增强的世界海啸预警工作进行评估的国际努力 | New Zealand will also support international efforts to assess tsunami risk and enhanced worldwide tsunami warning coverage. |
评估依据的标准如下 政治风险 经济风险 经济结构和清偿风险 | The utilisation of the subterranean depth of the owned land or the land at person's disposal for private purposes is free of charge. |
风险 | Risk? |
65. 其他受益者还有 愿意提供支助或者了解需要他们的哪些产品来支持救灾活动的私营空间技术公司 以及对支持减少社区和个人风险的最佳做法感兴趣的保险公司 | Additional beneficiaries will be private space technology companies interested in providing support or in understanding which products they produce are needed to support disaster events, and insurance companies interested in supporting best practices to reduce community and personal risks. |
投资者冒着各种各样的风险 最大的风险不总是世界银行和其他发展机构所关注的法律风险 而最大的风险是一个失败的公司所面临的商业风险或者是政体内部瓦解所带来的风险 如果商业情况良好 大家会一致支持将自由资本主义当作是政体的核心经济原则 金融市场可以得到发展 从而不愿承担司法系统组织所带来的风险 那些机制提高就会随后出现 | The biggest are not always the legal ones on which the World Bank and development agencies have focused rather, they are the business risks of a company that fails or a polity that implodes. If business conditions are auspicious and there is a strong consensus in favor of liberal capitalism as the polity s core economic principle, financial markets can develop and reluctantly absorb risks stemming from the legal system s defects. |
持有儿童色情制品加大了虐待儿童的风险 | Possession of child pornography increases the risk of child abuse. |
不可持续的发展模式会造成新的灾害风险 | Unsustainable development patterns can generate new disaster risks. |
大量的军费开支限制了风险投资和财政保障 | High levels of out of pocket spending dominate and are indicative of limited risk pooling and financial protection. |
63 为了减轻灾害风险 国家和社区首先必须查明风险因素 决定可接受的风险水平 然后再采取措施减少风险或把风险转移出灾区 | In order to reduce disaster risks, countries and communities must first identify risk factors, decide what level of risk is acceptable, and then take steps to reduce risks or transfer them away from affected areas. |
请秘书长任命一名特使 以便特别维持国际社会支持中期和长期恢复 重建和减轻风险努力的政治意愿 | Requests the Secretary General to appoint a special envoy in order to, inter alia, sustain the political will of the international community to support medium and long term rehabilitation, reconstruction and risk reduction efforts . |
F. 风险 | Risks |
3 在各不同国际机构主持下进行的风险评价 | Risk evaluations conducted under different international bodies |
支付风险或环境污染所需医疗保健活动的费用 | (e) Covering expenses for health care activities needed in situations of risk or environmental pollution. |
该科长根据投资组合风险 业务风险和管制风险的大小 负责养恤基金全部投资的风险控制 并将规划和执行业绩衡量的监督 对投资风险进行分析 和分析业务风险 包括次级顾问和提供服务者关系引起的风险 | The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. |
世界市场远不是平平整整的 国家越穷 多样化的程度越低 当地生产者实现多样化的风险的也越大 外国买主支持他们多样化努力的风险也越大 | The global playing field is far from level. The poorer and less diversified the country, the riskier it is for a local producer to diversify, and the riskier it is for a foreign buyer to support these diversification efforts. |
邀请国际社会向马尔代夫政府正在进行的恢复 重建和降低风险工作提供全面的支持 | Inviting the international community to provide comprehensive support for the rehabilitation, reconstruction and risk reduction efforts being undertaken by the Government of Maldives, |
引进高端投资软件工具 例如风险管理软件 就可能需要提升支持使用这类软件的工作站 | The introduction of high end investment tools, such as those for risk management, may require upgrading the workstations that support this software. |
各代表团表示强烈支持组建安全和安保部 并把建立威胁和风险分析能力作为一个目标 | Strong support was expressed for the formation of DSS and the aim of developing a capacity for threat and risk analysis. |
风险太大 | The risk is too great. |
㈤ 风险管理 | (v) Risk management. |
风险评估 | (c) The recruitment of competent and experienced fuel specialists for field missions |
风险评估 | The assessment of risk |
风险太大 | It'd be too risky. |
脆弱程度是风险等级(支撑人口的土地的比例或者受影响人口的比例)与风险的直接性所导出的结果 | The degree of vulnerability is a product of the scale of the risk (proportion of population sustaining land or proportion of the population affected) and the imminence of the risk. |
1996年修正案将防止(由银行参与的财务工具价格的可能变化所引起的)市场风险的保护措施标准化,这样就让银行能够使用内部风险模式来计算所需的资金支持 它也将管理人员置于评价风险管理模式的地位 | The 1996 amendment standardized protection against market risk (arising from possible changes in the prices of financial instruments in which a bank has an exposure) and in doing so allowed banks to use internal risk models to figure the required capital backing it also put regulators in the position of assessing risk management models. |
相关搜索 : 风险管理支持 - 支付风险 - 风险支柱 - 持有风险 - 保持风险 - 持有风险 - 持仓风险 - 保持风险 - 风扇支持 - 高风险支付 - 非支付风险 - 持久性风险 - 保持在风险 - 持续的风险