"飞行报告单"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
飞行报告单 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(16) 委员会对有关警察单位( 飞行队 )或其他执法人员犯有法外处决行为的报告感到关注 | (16) The Committee is concerned about reports of extrajudicial killings perpetrated by police units ( flying squads ) or other law enforcement personnel. |
4架F 16型飞机在尼科西亚飞行情报区飞行后,飞往安卡拉飞行情报区 | Four of the F 16s, after their flight within the Nicosia FIR, exited towards the Ankara FIR. |
8架F 4型飞机在尼科西亚飞行情报区内飞行后也飞往安卡拉飞行情报区 | The eight F 4 aircraft, after their flight within the Nicosia FIR, exited towards the Ankara FIR. |
我想... 那些飞行员们至少 要两天写报告 | Well, it'll take those squadron adjutants... at least two days to draw up all those requests. |
两架F 4型飞机在尼科西亚飞行情报区内飞行后也返回安卡拉飞行情报区 | The two F 4 also returned to the Ankara FIR after their flight inside the Nicosia FIR. |
本报告附件五列有所述期间固定翼飞机计划和实际飞行时数 | Annex V to the present report presents the planned and actual hours flown by fixed wing aircraft during the period. |
简单说好了 我就是飞行员 | I don't exactly like the way you fellows put that. You see, I'm to be the pilot. |
两架F 4型飞机和两架RF 4型飞机离开尼科西亚飞行情报区向安卡拉飞行情报区飞去 | Two F 4 and the two RF 4 exited the Nicosia flight information region towards the Ankara flight information region. |
10架F 16型飞离尼科西亚飞行情报区,其中2架飞往安卡拉飞行情报区,8架飞向东南方 | Ten of the F 16 exited the Nicosia FIR, two of them towards the Ankara FIR and eight in a south easterly direction. |
警告飞行员 | Warn the aircraft crew. |
2架F 4型和2架RF 4型飞离尼科西亚北部飞行情报区,朝安卡拉飞行情报区飞去 | The two F 4s and two RF 4s exited the Nicosia flight information region flying towards the Ankara flight information region. |
现任管理人员将监督飞行跟踪人员,负责飞行业务的总体安全,管理承包商的飞行时数,并就业务执行情况提出报告 | The incumbent will supervise flight followers, will be responsible for the general safety of flight operations, will manage the number of hours flown by contractors and will report on performance operations. |
所有飞机都朝安卡拉飞行情报区方向飞去 | All the aircraft exited towards the Ankara flight information region. |
⑸ 信用证报告单 | (5) Letter of credit statement |
关于国家的单方面行为的第八次报告 | Eighth report on unilateral acts of States |
后来,这两架飞机朝安卡拉飞行情报区方向飞去 | Thereafter, the two aircraft departed towards the Ankara flight information region. English Page |
直升机每月的计划和实际飞行时数见本报告附件五 | The monthly planned and actual hours flown by the helicopters are shown in annex V to the present report. |
法国的单飞 | The French Disconnection |
不久,该机起飞返回安卡拉飞行情报区 | Soon afterwards, the Turkish military plane took off and returned back to the Ankara flight information region. |
提交的报告清单 | List of Reports Issued |
欧洲航天局小型卫星 飞行任务和技术国际会议的报告 | AEROESPACIAL EUROPEAN SPACE AGENCY INTERNATIONAL CONFERENCE ON SMALL SATELLITES MISSIONS AND |
本报告附件五说明了所述期间计划和实际的飞行时数 | Annex V to the present report presents the planned and actual hours flown during the period. |
简单地说这些飞行器就是这么工作的 | That's basically how this thing operates. |
和生意无关 我喜欢飞行赛 就这么简单 | Business, bull. I just like to race planes, that's all. |
1998年11月12日 土耳其空军四架F 4型号军机进入尼科西亚飞行情报区 违反了国际空中交通条例 在尼科西亚飞行情报区飞行三分钟 然后飞回安卡拉飞行情报区 | On 12 November 1998, four F 4 military aircraft of the Turkish Air Force entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations, flying within the Nicosia flight information region for three minutes before returning to the Ankara flight information region. |
(b) 第2个由F 16型土耳其军用飞机组成的编队(1X2)从安卡拉飞行情报区进入尼科西亚飞行情报区 违反国际航空条例 然后向安卡拉飞行情报区方向飞去 | (b) The second formation (1X2) of F 16 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations, before exiting towards the FIR of Ankara. |
其后,四架F 4向安卡拉飞行情报区飞走 | Thereafter, the four F 4s exited towards the Ankara FIR. |
(a) 4架F 4型土耳其军用飞机以一个编队形式飞行 侵入尼科西亚飞行情报区 违反国际航空条例 然后向安卡拉飞行情报区方向飞去 | (a) The four F 4 Turkish military aircraft coming in one formation entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations before exiting towards the FIR of Ankara |
后一类节余应于执行情况报告中单独认列 | This latter category of savings should be separately identified in performance reports. |
其余8架F 16型和3架KC 135型飞机在尼科西亚飞行情报区飞行后,向东南方飞离 | The remaining eight F 16, as well as the three KC 135, exited after their flight within the Nicosia FIR in a south easterly direction. |
其余4架F 16型和2架KC 135型飞机在尼科西亚飞行情报区飞行后,向东南方飞离 | The remaining four F 16, as well as the two KC 135 exited after their flight within the Nicosia FIR in a south easterly direction. |
德国报告 2005年1月 在罗瑟拉研究站发生了一起飞行事故 | Germany reported on an aircraft accident which occurred at Rothera Research Station in January 2005. |
该报告将单独提交 | The report will be submitted separately. |
该2架RF 4型飞机飞越卡帕西亚地区后已飞返安卡拉飞行情报区 | The two RF 4 flew over the area of Karpasia and returned to the Ankara flight information region. |
不是我坚决反对的话 他早会单独飞行了 | He'd be soloing by now if I hadn't put my foot down. |
当天下午,这架飞机返回安卡拉飞行情报区 | In the afternoon of the same day, the aircraft returned to the Ankara flight information region. |
在报告所述财政年度 八名专业人员管理一支由188架飞机组成的飞行群队 比率为1 23.5 | a Excluding UNMIS, which was established in March 2005. |
我正报道飞行表演那边 | I'm covering the air show. |
49. 行政当局还就1996 1997两年期核准的项目采用了项目管理报告单 该单列出所有报告的预期和收到日期 | 49. The Administration had also introduced a project management report sheet for projects approved in the biennium 1996 1997, which listed all the reports and dates when they were expected and received. |
(a) 由F 16型土耳其军用飞机组成的编队从安卡拉飞行情报区侵入尼科西亚飞行情报区 违反国际航空条例 飞机然后向西方向飞去 | (a) The formation of F 16 Turkish military aircraft coming from the FIR of Ankara entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations, before exiting in a westerly direction. |
(b) 两架RF 4型和两架F 16型军用飞机以一个编队形式飞行侵入尼科西亚飞行情报区 违反国际航空条例 该机随后向安卡拉飞行情报区方向飞去 | (b) The two RF 4 and two F 16 Turkish military aircraft coming in one formation entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations, before exiting towards the FIR of Ankara. |
同一天下午,那架飞机循相反的路径飞回安卡拉飞行情报区 | In the afternoon of the same day, the same aircraft returned to the Ankara flight information region following a reverse schedule. |
两架KC 135型飞机离开尼科西亚飞行情报区向东南方向飞去 | The two KC 135 exited the Nicosia flight information region in a south easterly direction. |
同一天 一架CN 235型土耳其军用飞机进入尼科西亚飞行情报区 违反国际航空条例 然后向安卡拉飞行情报区方向飞去 | On the same day, one CN 235 Turkish military aircraft entered the FIR of Nicosia, violating international air traffic regulations, before exiting towards the FIR of Ankara. |
本报告载有新的名单 | The present report contains an updated list. |
相关搜索 : 报告单 - 单报告 - 行报告 - 广告飞行 - 飞行单位 - 单程飞行 - 单飞行员 - 飞行警报 - 飞行回报 - 单独报告 - 订单报告 - 订单报告 - 报告单位 - 单独报告