"首要主题"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
首要主题 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
如果说这首诗有个主题 那么这主题就是青春 | If it has a subject, the subject is adolescence. |
27. 难民专员办事处和其他人道主义人员的安全是首要问题 | 27. The safety and security of UNHCR and other humanitarian personnel was of paramount importance. |
8. 地雷的首要问题是人道主义关切,必须从这个角度来看待它 | 8. Landmines are first and foremost a humanitarian concern and must be addressed from this perspective. |
但首先 我要问你同样的问题 | But first, I must ask you the same question |
十分明显的是 我们对千年首脑会议和联合国其他主要专题会议和首脑会议的承诺不足 | The shortfalls in our commitments to the Millennium Summit and other major United Nations conferences and summits are all too clear. |
69. 可持续发展问题首脑会议确定了拉丁美洲区域在今后五十年内发展方面的主要挑战及其主要的都市问题 | 69. The Summit Conference on Sustainable Development identified the key challenges for the development of the Latin American region in the next five decades and its main urban problems. |
会议的主题是 国家人权机构与法制在反恐行动中的首要地位 亚太论坛法学家咨询委员会审议了这一主题 | It featured the theme National Human Rights Institutions and the primacy of the rule of law in countering terrorism , which was considered by the Forum's Advisory Council of Jurists. |
我首先要谈谈官方发展援助方面的需要问题 | I turn first to needs related to official assistance for development. |
性别问题必须在所有主要的联合国大会和首脑会议上得到进一步的讨论 | Gender concerns must be addressed in the follow up to all major United Nations conferences and summits. |
首先 主要的命题 终止 似乎是立基于关于战争性质的一种法律以外的前提 | In the first place, the main proposition (of caducité) appears to be based upon an extralegal premise concerning the nature of war. |
我是说 首先你要意识到问题已经发生 | I mean, first you have to know that you've got a problem. |
但是 首要的问题是 监管者如何起作用 | But, first, how does a clearinghouse work? |
各位 首先我们要推选 新的主席 | The first order of business will be electing a new chairman of the board. |
首先要感谢我们主慷慨的馈赠 | We are gathered here today to give thanks to our Lord for his bounteous gifts. |
国家一级的政治意愿和努力对执行可持续发展问题世界首脑会议和主要的联合国会议包括千年首脑会议的成果至关重要 | Political will and efforts at the national level were crucial to implementation of the outcomes of the World Summit on Sustainable Development and major United Nations conferences, including the Millennium Summit. |
经可持续发展问题世界首脑会议认可的非政府组织和其他主要团体的地位 | Status of non governmental organizations and other major groups accredited to the World Summit on Sustainable Development |
消灭贫穷是各次重要会议和首脑会议都有的主题 也是对21世纪的重大挑战 | Eliminating poverty was a cross cutting theme of major conferences and summits and is a major challenge for the twenty first century. |
我们认为 如果本会议要处理外层空间问题 就应首先查明在该领域可予讨论的具体实质性主题 | We believe that were the Conference to engage on this issue, it should first identify a specific substantive subject in this area that could be discussed. |
主要议题摘要 | Summary of Key Issues |
千年首脑会议后还举行了其他主要会议 包括发展筹资问题国际会议和可持续发展问题世界首脑会议 增添了对这些问题的全球共识 这些会议和首脑会议的成果共同构成国际会议议程 | Since the Millennium Summit, other major conferences have been held, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development, which added to the global consensus on these issues. Together, the outcomes of these conferences and summits constitute the international development agenda. |
泰国相信 要解决暴力侵害儿童问题 首先要解决暴力侵害妇女的问题 | It believed that violence against children could not be addressed without addressing violence against women. |
全世界联合国高级官员就世界首脑会议讨论的所有主题进行的访谈和背景简报使新闻人员了解在首脑会议中讨论的各项问题的重要性 | A number of interviews and background briefings by senior United Nations officials around the world on the full range of topics discussed at the Summit had encouraged journalists to appreciate the importance of the issues that had been addressed. |
然而 为了有效地反对种族主义并确保消除种族主义 我们首先需要努力全面诊断出这一问题 | However, in order to effectively combat racism and ensure its eradication, we first need to elaborate a comprehensive diagnosis of the problem. |
首先 我们主要集中讨论授课语言 | First we concentrate mainly on the language of instruction. |
行政首长协委会及其管理问题委员会的作用是这一主动行动成功的关键要素 | The role of CEB and its HLCM, are crucial elements for the success of this initiative. |
主要问题 | (b) Restrictions on the use of MOTAPM, |
德国首先要考虑的是本国人民的吃饭问题 | Instead, Germany had to be concerned first with feeding its own people. |
这一清单不是要首先说明这一问题的表症 | The list does not begin to scrape the surface of the subject. |
这个问题仍是一个高度的问题 因为联合国人员的安全是本组织政治和人道主义行动成功的首要因素 | That continues to be an issue of high priority, because the safety of United Nations personnel is the primary factor in the success of the Organization's political and humanitarian operations. |
2003年 大会第五十八届会议首次审议了这个主题 | The General Assembly first considered this subject at its fifty eighth session, in 2003. |
您可在此选择对不同主题选用的首选地图视图 | Here you can choose the preferred map view from different topics. |
还欢迎联合国各次主要会议 特别会议和首脑会议成果文件均载列儿童权利问题 | Welcoming further the integration of issues of child rights in the outcome documents of all major United Nations conferences, special sessions and summits, |
可持续发展问题世界首脑会议等进程也产生了一些与森林有关的主要伙伴关系 | There are also several major forest related partnerships that originate from other processes, such as the World Summit on Sustainable Development. |
区域办事处协助筹办首脑会议,主要是积极参与关于教育问题的工作小组的活动 | The Regional Office has assisted in the preparation for the Summit, notably by intensive participation in a working group on education. |
首先要问的大问题是 我们为什么要这么做 目标是什么? | So first you ask a big question why we do it? What is the goal? |
首先为您介绍今天节目的主要内容 | In tonight's program, we will cover the following main content. |
1996 36 联合国主要国际会议和首脑会 | 1996 36 Follow up to the major international 26 July 1996 III.B 34 United Nations conferences and |
这应该是首先解决的问题 并且是最不需要评估衡量的问题 | It needs to be the first thing that is addressed, and the last thing that is evaluated. |
我们要强调第二类中的一些问题 其中首先是制裁制度问题 | There are some cluster II issues that we wish to underline, foremost among which is the issue of sanctions regimes. |
116. 人口大规模流亡问题仍然是国际议程上的一个首要问题 | The problem of mass exoduses remains a prime concern on the international agenda. |
的确 国际社会不再处于重申承诺的阶段 而是到了凝聚政治意愿 调动必要资源 履行其在所有主要的联合国会议上所承诺的义务的时候了 在这些主要的会议中 我要强调的是社会发展问题世界首脑会议 千年首脑会议 蒙特雷发展筹资问题会议 以及约翰内斯堡可持续发展问题世界首脑会议 | Indeed, the international community is no longer in a phase of reaffirming commitments rather, the time has come for it to muster the political will to mobilize the resources required to fulfil the obligations it has committed to in all major United Nations conferences, among which I would highlight the World Summit for Social Development the Millennium Summit the Monterrey Conference on Financing for Development and the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. |
1995年10月在卡塔赫纳召开的不结盟运动第十一次国家元首和政府首脑会议提请注意有必要更集中关注经济发展问题和主要大国在武器 主要是核武器方面投入的巨额资金 | The Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Movement of Non Aligned Countries, held in Cartagena de Indias in October 1995, drew attention to the need to focus more on economic development issues and on the enormous sums spent by the major Powers on weapons, primarily nuclear weapons. |
(b) 主要专题 | (b) Thematic issues |
这也是9月首脑会需要优先关注的核心问题 | They are central topics that require priority attention at the September summit. |
217. 以下是一些需进一步加以关注的首要问题 | Priority problems 217. The following are priority problems that require further attention |
相关搜索 : 首要问题 - 首要问题 - 首要问题 - 首要议题 - 首要问题 - 首要课题 - 首要问题 - 首要议题 - 首要问题 - 首要问题 - 首要问题 - 首要问题 - 首要问题 - 首要问题