"驯鹿苔"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
驯鹿苔 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
红鼻子驯鹿鲁道夫 你们知道吧 | So Rudolph the Red Nosed Reindeer you know it? |
fn华文仿宋 fs16 1cHD1D1D1 你将去找驯鹿 | You'll leave for reindeers. |
在伐木之后 伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草 那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物 | After logging, logging waste prevents reindeer grazing and compacted snow hampers digging. |
此外 如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况 国家还要征收罚款 | In addition, the State collects a penalty fee if the Herdsmen's Committee exceeds its quota of reindeer per herd on account of failure to sell. |
3.2 关于伐木作业对提交人放养驯鹿的影响 提交人认为 驯鹿不愿意去正在伐木或正准备伐木的地区 | 3.2 As to the effect of the logging on the author's herd, it is submitted that reindeer tend to avoid areas being logged or prepared for logging. |
由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量 而伐木与此同时又继续进行 对驯鹿的数量也进行了削减 | At the same time that logging proceeds, reindeer numbers have been reduced because the pastures still available cannot support the previous number of reindeer. |
牧民委员会放牧的驯鹿数量过高对放牧地造成不良影响 增加了提供进一步饲料的需要 从而损害了驯鹿养畜业 | The high numbers of reindeer kept by the Herdsmen's Committee in their herds and the resulting adverse effects on herding lands, increase the need for additional feeding, thereby harming the reindeer husbandry. |
但尽管出现这种情况 驯鹿养畜业的收益却没有改善 因为收购驯鹿肉的公司将收购价压低了30 而且还减少收购量 | Despite these conditions, the profitability of reindeer husbandry has not improved, as the companies buying reindeer meat have reduced their prices by up to 30 per cent and have purchased less. |
事 由 缔约国的伐木作业对驯鹿牧民权利的影响 | Subject matter Rights of reindeer herders with respect to logging operations undertaken by the State party |
土著人传统的生活方式包括驯鹿 捕鱼 狩猎和采集 | The traditional indigenous way of life includes reindeer herding, fishing, hunting and gathering. |
萨米人的传统生计包括放牧驯鹿 捕鱼 狩猎和采集 | The traditional Saami livelihoods include reindeer herding, fishing, hunting and gathering. |
7.10 即使在农林部于1998 1999年和2000 2001年期间减少了驯鹿的最高数量之后 所允许的驯鹿最高数量仍然比1970年代允许的数量高三倍以上 | 7.10 Even after the reductions of the maximum number of reindeer by the Ministry of Agriculture and Forestry in 1998 1999 and 2000 2001, the maximum number of reindeer allowed is more than three times the numbers allowed in the 1970s. |
此外 芬兰农林部在考虑每一牧群最高驯鹿数量时 承认了驯鹿冬季得到营养(地衣 Alectoria和Deschampsia)十分重要 而伐木减少了前两种饲料的数量 | In addition, the Finnish Ministry of Agriculture and Forestry, in considering the maximum permissible population of reindeer per herd, acknowledged the importance and availability of winter nutrition for reindeer Lichenes, Alectoria and Deschampsia and that logging has reduced stocks of the former two foods. |
从冬季放牧地区的状况来看 目前的驯鹿数量相当高 | In view of the state of winter herding areas, the present number of reindeer is high. |
203. 提交人和缔约国在相关地区中伐木作业所产生的影响这一问题上的意见有分歧 意见分歧也包括部长就减少每一鹿群中驯鹿数量决定提出的理由 提交人将数量的减少归咎于伐木 而缔约国指出 驯鹿总数的增加会危及整个驯鹿畜牧业的可持续性 | The authors and the State party disagreed on the effects of the logging in the areas in question, including the reasons behind the Minister's decision to reduce the number of reindeer kept per herd while the authors attributed the reduction to the logging, the State party invoked the overall increase in reindeer threatening the sustainability of reindeer husbandry generally. |
委员会并考虑到 尽管有各种困难 驯鹿的总数依然比较高 | It also takes into consideration that despite difficulties the overall number of reindeers still remains relatively high. |
26. 在苏维埃制度下 包括驯鹿在内的生产资料被集体化了 | 26. Under the Soviet regime, the means of production, among them reindeer were collectivized. |
苔丝 苔丝 | Tess, Tess! |
苔丝 苔丝 | Tess, Tess? |
苔丝 苔丝 | Tess, Tess? |
缔约国认为 仅仅农林部关于可允许的驯鹿数量的决定本身并不是某些个别的伐木作业影响的确凿证据 而是放牧的驯鹿数量过高造成的影响 | For the State party, the Ministry's decision on the permitted number of reindeer does not alone constitute any substantiated evidence of the effects of certain individual loggings, but rather of the effects of the high numbers of reindeer kept in herds. |
近年来 由于缺少自然的冬季饲料 提交人不得不依赖需要用驯鹿业所得以外的收入来购置的人工驯鹿饲料 从而对这种生活方式的收益造成影响 | In recent years, because of the lack of natural winter food, the authors have had to rely on artificial reindeer food which requires additional income from sources other than reindeer husbandry, thereby impacting on the profitability of this form of livelihood. |
根据 驯鹿放养法 牧民委员会由某一地区所有驯鹿牧民组成 这些牧民个人不负责履行委员会的职能 因此 代表牧民委员会提出任何要求均等于集体行动 | Under the Reindeer Herding Act, a Herdsmen's Committee consists of all herdsmen in a given area and who are not personally responsible for the performance of the Committee's duties thus, any claim on the Herdsmen's Committee's behalf amounts to an actio popularis. |
缔约国还指出 除了每群驯鹿数量之外 驯鹿牧民的困难及放牧地状况不佳 这种情况与其说是受到了林业的影响 不如说是由于森林其他使用形式造成的影响 | The State party adds that apart from the number of reindeers per herd, the difficulties of reindeer herdsmen and the poor state of herding lands are not so much affected by forestry as they are by other forms of forest use. |
苔丝 苔丝 曼纳林 | Tess, Tess Mannering. |
目前正在进行的和日益增加的地衣区森林的伐木作业使得更有必要提供饲料 并威胁驯鹿养殖业本身的经济自我持续能力 因为这一养殖业靠的是驯鹿自己维持生存 | The ongoing and increasing logging of fine lichen forests increases the necessity of providing fodder and threatens the economic self sustainability of reindeer husbandry, as husbandry depends on the reindeer being able to sustain themselves. |
根据法律 农林部在确定驯鹿的最大存栏数时 应注意确保牧民委员会所在地区冬季驯鹿放牧的数量不得超过牧民委员会冬季牧场所能允许的最大可持续生产能力 | The Ministry is charged by statute, in determining the maximum number of reindeer, to ensure that the number of reindeer grazing in the Herdsmen's Committee's area in the winter season does not exceed the sustainable productive capacity of the Herdsmen's Committee's winter pastures. |
在确定驯鹿最多数量之时 采用了第21节第2分节中规定的原则 根据该项原则 牧民委员会管理的土地上放牧的驯鹿数量不得超过冬季草原的可持续生物维持能力 | In the determination of the maximum numbers of reindeer, the principle enshrined in section 21, subsection 2, is applied according to which the number of reindeer in the herds on the lands administered by the Committee may not exceed the sustainable productive capacity of the winter pastures. |
另一方面 如果畜牧业的目的是要完全依照自然牧场养畜驯鹿 那么伐木(甚至包括据称影响较小的伐木)则对于原已因其他原因而面临困难的驯鹿畜牧业会造成重大影响 | If, on the other hand, the aim is to engage in reindeer husbandry based purely on natural pastures, then loggings even those notified as relatively mild will be of greater significance for reindeer husbandry that is already in difficulties for other reasons . |
实质性问题 国家当局伐木范围应多大才被认为侵犯驯鹿牧民的权利 | Substantive issues Extent to which logging may be carried out by State authorities before it will be considered to violate the rights of reindeer herders |
例如 科米人 年奇人和萨米人经常在农庄的合作制体制中一起放牧驯鹿 | For example, the Komi, Nentsi and Saami people often herded reindeer together within the cooperative structure of the farm. |
双方对于自这些地区伐木依赖所发生的情况变化表示了不同见解 其中包括农林部关于减少鹿群中数量的决定 提交人将数量的减少归咎于伐木 而缔约国指出 驯鹿总数的增加会危及整个驯鹿畜牧业的可持续性 | Both express divergent views on all developments that have taken place since the logging in these areas, including the reasons behind the Minister's decision to reduce the number of reindeer kept per herd while the authors attribute the reduction to the logging, the State party invoke the overall increase in reindeer threatening the sustainability of reindeer husbandry generally. |
根据2002年1月31日芬兰野生动物和渔业研究所提出的一项说明 如果驯鹿数量大致维持在目前水平 那就说明来文中所提到的作业对于驯鹿放牧并未产生长期的重大额外消极影响 | According to a statement given by the Finnish Game and Fisheries Research Institute on 31 January 2002, the operations referred to in the communication do not have any significant additional adverse effects on reindeer herding in the long term if the numbers of reindeer are maintained approximately at their present level. |
3.4 提交人回顾说 牧民委员会能有的驯鹿最大存栏数是由农业和林业部决定的 | 3.4 The authors recall that the maximum number of reindeer that may be kept by the Herdsmen's Committee is decided by the Ministry of Agriculture and Forestry. |
苔藓 | Moss |
苔丝 | Tess? |
苔丝 | Tess? |
苔丝 | Tess! |
苔丝 | Tess. |
苔丝 | Oh Tess! |
嗨 苔丝 | Hi Tess. |
40. 萨米人的文化和生计 放牧驯鹿 狩猎和捕鱼 今天正在受到瑞典都市社会的威胁 因为都市人要求有机会到萨米地区捕鱼和狩猎 而直到最近该地区一直是萨米人专有放牧驯鹿权的固有部分 | 40. The Saami culture and livelihoods reindeer husbandry, hunting and fishing are today facing threats from the Swedish urban society and its demand for the opportunity to fish and hunt in Saami areas which up to recently have been an intrinsic part of exclusive Saami reindeer herding rights. |
这个礼物是他祖父于1910年 用驯鹿骨刻成 这个礼物是猎人用来 刮狼眼皮的专用工具 | It was a tool carved from caribou bone by his grandfather in 1910, and it turned out to be a specialized implement used by a trapper to skin out the eyelids of wolves. |
缔约国并谈到 萨米人内部的驯鹿牧民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员 | It is also observed that reindeer herdsmen's committees within the Sami often have a mixed composition of both Sami and other Finns as their members. |
同萨米人一样 俄罗斯联邦北部的许多土著民族传统上以狩猎 捕鱼和放牧驯鹿为生 | Many of the indigenous people of the north of Russia are traditionally hunting, fishing and reindeer herding peoples like the Saami. |
相关搜索 : 驯鹿苔藓 - 驯鹿 - 驯鹿 - 驯鹿 - 驯鹿皮 - 驯鹿皮 - 山驯鹿 - 鹿角苔 - 林地驯鹿 - 驯鹿牧民 - 格陵兰的驯鹿 - 贫瘠地面驯鹿 - 驯 - 驯