"驳回诉讼"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

驳回诉讼 - 翻译 : 驳回诉讼 - 翻译 : 驳回诉讼 - 翻译 : 驳回诉讼 - 翻译 : 驳回诉讼 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

2001年5月 移民律师告知该集体诉讼已被驳回 但已开始提起另一项集体诉讼
In May 2001, the migration agent advised that the class action had been refused, but that another class action had been commenced.
1990年3月 Bilumen根据仲裁条款提出驳回诉讼的申请
In March 1990, Bilumen filed a motion for dismissal of the action, pointing to the arbitration clause.
该不服中止诉讼程序的上诉因而被驳回 仲裁示范法 第8 1 条
The appeal against the stay was thus dismissed (article 8(1) MAL).
起诉驳回
And the court dismisses the case before it
1988年5月索赔被驳回 1989年9月25日 公司向初审政法庭提出了诉讼
On 25 September 1989, the company filed a suit in the Court for Administrative Affaires of First Instance.
法院驳回了上诉
The Court dismissed the appeal.
法院驳回了申诉
The Court rejected the application.
总共有353起诉讼被驳回 其余的已提交国家土著事务基金进一步研究
Altogether, 353 claims had been rejected, while the others had been sent to the National Foundation for Indigenous Affairs for further study.
Tripal反过来提出自己的驳回申请 理由是 在诉讼阶段只有仲裁庭才有资格
Tripal responded with its own motion for dismissal on the grounds that only the arbitral tribunal was competent at that stage of the proceedings.
如果他们的要求遭驳回,他们可援引国家非过失责任向行政法院提出诉讼
If their request had been rejected, they could have filed a complaint before the administrative tribunals, invoking the State apos s no fault responsibility (responsabilité sans faute).
最高法院驳回了上诉
The Court of Cassation dismissed the appeal.
在一个类似的案件中 超凡冥想教的申诉在几次诉讼中都被驳回 这件事一直告到宪法法院
In a similar case, complaints by Transcendental Meditation were rejected in various proceedings which went as far as the Constitutional Court.
由于缺乏确凿的证据,关于诉讼程序无理拖延和违反无罪推定的说法被驳回
The claims about undue prolongation of the proceedings and the violation of the presumption of innocence were dismissed as unsubstantiated.
所有这些申诉均被驳回
All those complaints were rejected.
上诉法庭根据法庭不干预立法程序的既定原则,在Te Runanga o Wharekauri v.检察长(1993)中驳回了这些诉讼程序
Those proceedings were dismissed by the Court of Appeal in Te Runanga o Wharekauri v. Attorney General (1993) on the basis of the established principle of non interference by the courts in parliamentary proceedings.
2.7 1999年6月28日 上诉法院驳回了上诉
2.7 On 28 June 1999, the Court of Appeal dismissed the appeal.
3 上诉分庭还驳回了检察官的反上诉
The Prosecutor v.
上诉分庭在后一案先前的裁定中,驳回检察官关于暂缓进行与集体起诉书所列被告有关的一切诉讼程序的请求
In a prior decision in the latter context, the Chamber had rejected the application by the Prosecutor for a stay of all proceedings with respect to the accused referred to in the collective indictment.
最后 上诉法院驳回了初级法院的论据 即仅将某些诉讼理由提交仲裁是 不公正的 因为在同一时间可能会有两起诉讼 会有做出相互矛盾的裁决的危险
Finally, the Court of Appeal rejected the lower court's argument that a referral to arbitration of only some of the causes of action brought before it could be inconvenient , as there would be two suits at the same time, with the risk of contradictory findings.
上诉于1998年6月30日被驳回
The application was dismissed on 30 June 1998.
上诉法院于1988年10月3日驳回他的上诉
The Court of Appeal dismissed his appeal on 3 October 1988.
斯图加特总检察官驳回了上诉
An appeal was rejected by the Stuttgart Public Prosecutor General.
依据基于 仲裁示范法 第8 1 条的 德国民事诉讼法典 第1032 1 条的规定 法院驳回起诉 将本案移交仲裁处理
Pursuant to 1032 (1) of the German Code of Civil Procedure, based on article 8 (1) MAL, the Court thus dismissed the case and referred the parties to arbitration.
案件转给了联邦地方治安法庭 2001年9月20日 该法庭基于案情未显示出任何合理的诉讼原因 当即驳回了申诉
The matter was transferred to the Federal Magistrates Court, which summarily dismissed the claim on 20 September 2001, on the basis that it disclosed no reasonable cause of action.
是日 小组作出了一项程序裁决 驳回了伊拉克在口头诉讼即将进行时提出的推迟口头诉讼 再给伊拉克一些时间准备井喷控制索赔案法律辩护的请求
On that date, the Panel issued a Procedural Ruling denying Iraq s request, submitted immediately prior to the oral proceedings, to postpone the oral proceedings and to grant Iraq additional time to prepare its legal defense in the WBC Claim.
正是在申诉被驳回后 受害人的父亲才提出上诉
It was after this refusal that the father filed his appeal.
1990年12月7日,牙买加上诉法院驳回了他的上诉
His appeal was dismissed by the Court of Appeal of Jamaica on 7 December 1990.
1990年5月16日他的上诉被牙买加上诉法院驳回
His appeal was dismissed by the Court of Appeal of Jamaica on 16 May 1990.
1990年2月23日凡尔赛上诉法院驳回了他的上诉
On 23 February 1990, the Court of Appeal of Versailles dismissed his appeal.
1999年11月19日 最高法院驳回了提交人的请求 并于1999年12月24日驳回了他向上诉法院提出的上诉
On 19 November 1999, the Supreme Court rejected the author's application and on 24 December 1999, rejected his appeal from the Court of Appeal.
2002年10月15日 这一新的上诉被驳回
This new application was rejected on 15 October 2002.
1999年2月19日 联邦法院驳回了上诉
On 19 February 1999, the Federal Court dismissed the appeal.
宪法法院在1998年11月18日以没有用尽现有补救办法为由驳回了申诉 因为有关诉讼正在布拉格高等法院进行之中
The latter was dismissed on 18 November 1998 for failure to exhaust available remedies, as the action was still pending in the Prague High Court.
2003年9月24日上诉分庭驳回了对这项裁定的上诉
Appeals against this decision were dismissed by the Appeals Chamber on 24 September 2003.
上诉法院于1991年4月9日驳回了他的进一步上诉
The Court of Cassation rejected his further appeal on 9 April 1991.
4.7 2002年6月3日 移民委员会驳回上诉
4.7 On 3 June 2002 the Board rejected the appeal.
1990年9月21日,宪法法庭驳回他的起诉
On 21 September 1990, the Constitutional Tribunal rejected his complaint.
1987年10月12日,牙买加上诉法院驳回他们的上诉请求
The Court of Appeal of Jamaica dismissed their application for leave to appeal on 12 October 1987.
1987年5月22日,牙买加上诉法院驳回了提交人的上诉
The Court of Appeal of Jamaica dismissed the author apos s appeal on 22 May 1987.
97. 智利政府在1996年10月29日的一份信件中提供了有关Carmelo Soria一案司法诉讼迄今为止的资料 转发了最高法院裁决的副本 该项裁决根据大赦法令驳回了有关诉讼
97. In a letter of 29 October 1996, the Government of Chile provided information on judicial proceedings to date in the Carmelo Soria case, transmitting a copy of the decision of the Supreme Court of Justice, which dismissed the proceedings pursuant to the Decree Law on Amnesty.
虽然首次诉讼基于程序缺陷的理由遭到驳回 但法院清楚地表明 仍然开放接受他们提出的新的上诉 但他们并没有这么做
While the initial action was dismissed on grounds of procedural defect, the Court made clear that it was open to them to bring a fresh application. They did not do so.
2.13 提交人于3月26日向上诉法庭提出诉讼文件调取令申请 请求取消审判法庭关于驳回1996年1月22日的证据抗辩的命令以及同一法庭于1996年3月11日作出驳回了复审申请的裁决
2.13 On 26 March, the author filed a petition for certiorari to the Court of Appeal, seeking to annul the order of the Trial Court, dismissing the demurrer to evidence of 22 January 1996, as well as the order of the same court of 11 March 1996, which denied the motion for reconsideration.
她的上诉结果因已超过法定时限被驳回
Her appeal was ultimately dismissed as having been filed outside the statutory deadline.
然而 最高法院还是驳回了提交人的申诉
Nevertheless, the Supreme Court dismissed the authors' appeal.
1996年9月25日高级法院驳回了这项上诉
The High Court dismissed the application on 25 September 1996.

 

相关搜索 : 诉讼驳回 - 驳回上诉 - 上诉驳回 - 申诉驳回 - 驳回上诉 - 驳回上诉 - 驳回上诉 - 上诉驳回 - 驳回投诉 - 驳回上诉