"高残留"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
高残留 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
完全不留任何残留痕迹 | And doesn't leave any traces at all. |
我是你残留的记忆 | I am your remaining memory. |
(b) 战争的爆炸残留物 | (b) Explosive remnants of war |
然而 当缺乏实验数据时 就根据检测限度自动确定最高残留限度水平 | However, when no experimental data are available, the MRLs are fixed by default at the detection limit. |
而不是残留着监狱的气味 | And not tasting of prison. |
对农作物残留物的田间燃烧 | Field burning of agricultural residues |
但不是从你留下的残局开始 | But not the way you left it. |
例如 对芒果中的毒死蜱(在某些杀虫剂中的一种有害物质)的最高残留限度最近已从百万分之0.5降低到百万分之0.05, 比其他发达国家和Codex提议的最高残留限度要严格10至20倍 | The MRL for chlorpyrifos (a toxic substance found in some pesticides) in mangoes, for instance, has recently been tightened from 0.5 PPM to 0.05 PPM, that is 10 to 20 times stricter than the MRLs applied by other developed countries and the Codex recommended MRL. |
此外还为包括残疾妇女在内的残疾人保留了 2 的名额 | This is in addition to the 2 quota for the disabled including disabled women. |
让作物的残留物留在土壤表面中能改变地表特征 | Leaving crop residues on the soil changes the surface characteristics. |
退休后的东的势力残留在学部内 | Azuma, though retired, could still have some influence. |
(经修订的)杀虫剂规则(欧洲共同体第91 414号指令)规定欧盟以外的厂商除非能够提交完整的残留档案 否则杀虫剂最高残留限度将自动定为能查出的限度 | The (revised) Pesticide Regulation (EC Directive 91 414) stipulates that maximum residue levels (MRLs) of pesticides will be set by default at the limit of detection, unless producers outside the EU are able to secure import tolerances upon submission of a complete residue dossier. |
㈢ 残疾人 包括残疾儿童 在与其他人平等的基础上 保留其生育力 | (c) Persons with disabilities, including children, retain their fertility on an equal basis with others. |
B. 宣传残疾问题并提高对残疾问题的认识 | Promotion and awareness of disability issues |
很多人选购有机食品是为了避免有害的农药残留 但这样做的理由并不充分 虽然非有机水果蔬菜农药残留较高 但99 以上并没有超过监管机构设定的保守的安全阈值 | But that is a poor rationale. While non organic fruits and vegetables had more pesticide residue, the levels in more than 99 of cases did not cross the conservative safety thresholds set by regulators. |
有人也对日本最近对各种进口的园艺产品采用的非常严格的最高残留限度表示关切 | Concerns have also been expressed about very stringent MRLs recently applied in Japan on various imported horticultural products. |
用于病媒控制的残留杀虫剂的适当作用 | The appropriate role of residual insecticides for disease vector control |
少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿 | The few remaining bandits roaming around are being hunted down. |
除了留在家里的护膝 我身上可哪都残了 | I got my kneecaps on backwards, but outside of that, I'm a complete wreck. |
2. 促进积极看待残疾人 提高社会对残疾人的了解 | (ii) To promote positive perceptions and greater social awareness towards persons with disabilities |
这是因为珠穆朗玛是如此之高 它处于急流层 狂风不停地席卷着表面 因此没有积雪的残留 | And that's because Everest is so high, it's in the jet stream, and winds are constantly scouring the face, so no snow gets to accumulate. |
别要求那些... 曾被你毫不留情摧残的人们... 宽恕你 | Do not ask forgiveness from those whom you have destroyed to a point past forgiveness. |
女性残疾率为11.3 高于男性的9.1 | Disabilities are more prevalent among women (11.3 per cent) than men (9.1 per cent). |
农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场 | Farmers are developing markets for forest residues and other wood by products. |
Mr. Kharai是一个残疾人 他只有1.5尺高 | Mr. Kharai who is a physically challenged person, one and a half foot height, only. |
295. 从1990年到1994年 在约10 的地下水检测抽样中发现有杀虫剂 这些抽样中约有3 残留杀虫剂超过最高限度 | 295. From 1990 1994, pesticides were found to be present in about 10 per cent of the groundwater samples tested and levels of pesticides in about 3 per cent of these samples exceeded the maximum limit residue for groundwater. |
阿拉伯叙利亚共和国实施了一些方案 提高对残疾 残疾的起因和类型的认识 并促进早期发现残疾和促进残疾人权利 | The Syrian Arab Republic enacted programmes to increase knowledge about disability, its causes and types, and to foster early detection and to promote the rights of persons with disabilities. |
㈢ 提高对残疾人的能力和贡献的认识 | (c) To promote awareness of the capabilities and contributions of persons with disabilities. |
日本宇宙开发事业团已对残留推进剂 LOX LH2 N2H4 和H I H II第二级的残余氦气进行排放处理 | C. Space debris reduction practices NASDA has implemented the draining of residual propellants (LOX, LH2, N2H4) and residual helium gas of the H I H II second stage. |
开发用于室内残留喷洒的新型杀虫剂替代品尤为重要 | Of particular relevance, is the development of new insecticide substitutes for indoor residual spraying. |
在南非种族隔离制度造成的悲剧的残留影响依然存在 | The consequences of the tragedy left by the apartheid system in South Africa still persisted. |
你走或留 随你高兴 | You can go or stay, as you wish. |
他是一名非常出色的高尔夫球手 但他有一项残疾 他是一名非常出色的高尔夫球手 但他有一项残疾 | He was a very good golfer, but he had a disability. |
当我观看残奥会 想着科技已经证明 残疾不再是 高水平体育成就的障碍 | And I found myself looking at the Paralympics and thinking how incredible how technology's been harnessed to prove beyond doubt that disability is no barrier to the highest levels of sporting achievement. |
558. 2004年在使用自然残留水进行农业灌溉的高风险地区进行流行病学研究 特别是蔬菜园 以实施风险管理行动 | An epidemiological study was conducted in 2004 in an area of high risk on account of the use of raw residual waters for the irrigation of agricultural products, especially vegetable gardens, with a view to implementing risk management actions. |
可承认教育费用最高限额和伤残子女 | Maximum admissible educational expenses and maximum grant for disabled child Maximum education grant |
关注提高对残疾的认识和对残疾问题的敏感性以及尊重残疾人人权方面尚未达到足以改善全世界残疾人的生活素质的程度 | Concerned that improvement of awareness of and sensitivity to disability issues and respect for the human rights of disabled persons has not been significant enough to improve the quality of life of persons with disabilities worldwide, |
残留的皮肤化石仍然覆盖在恐龙颅骨上斑驳的盔甲之上 | Fossilized remnants of skin still cover the bumpy armor plates dotting the animal's skull. |
有些恒星在壮观的超新星爆发中消亡 遗留下这样的残余 | And some stars die spectacularly in a supernova explosion, leaving remnants like that. |
构成风险的是放射性 自然陨石和人类空间活动的残留物 | Risks are posed by radiation, by natural meteoroids and debris from human space activities. |
㈠ 提高整个社会 包括家庭 对残疾人的认识 促进对残疾人权利和尊严的尊重 | (a) To raise awareness throughout society, including at the family level, regarding persons with disabilities, and to foster respect for the rights and dignity of persons with disabilities |
我很高兴你能留下来 | I'm so glad you stayed. |
留下了它提高 Khyber 途径 | Left it up the Khyber Pass. |
在警察局或拘留中心 被拘留儿童所处状况非常糟糕 相当于残忍 不人道或有辱人格的待遇 | The detention conditions of children in police stations or detention centres are poor, amounting to cruel, inhuman or degrading treatment. |
这样的话 谋杀的权利该留给... 留给那些高等人 | As such, the privilege of committing it should be reserved for those few who are really superior individuals. |
相关搜索 : 残留 - 残留 - 高的残留值 - 低残留 - 纸残留 - 无残留 - 残留量 - 残留量 - 残留体 - 无残留 - 残留量 - 残留病 - 从残留 - 零残留