"高调支持"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

高调支持 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

政治支持与冲突调解
Political support and conflict reconciliation
KWrite 的 XML 语法高亮支持
KWrite XML Syntax highlighting support
人权高专办概述了其支持转型期国家的活动 强调了不能只注重过程
OHCHR outlined its activities in support of countries in transition, stressing the importance of not being exclusively process oriented.
(f) 技术支持协调股的作用
(f) Role of the Coordinating Unit on Technology Support
彼此理解 相互支持 协调配合
that concern both of our core interests and major concerns.
我们很高兴能够为联合国人道主义事务协调厅的救济努力做出财政贡献 这证明了我们对人道协调厅的持续支持
We are pleased to have contributed financially to the relief efforts of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), attesting to our continued support for the general mandate and humanitarian work of OCHA.
最后 顾问强调 高级管理层对这一问题的决心和执行委员会对保持这一势头的支持十分重要
Finally, the consultant stresses the importance of commitment from Senior Management on this issue and of support from the Executive Committee to uphold the momentum.
B. 人权高专办的合作与支持
Cooperation with and support from OHCHR
挪威大力支持联合筹资机制 以期提高阿富汗的自主权和加强捐助者的协调
Norway is a strong supporter of joint financing mechanisms with a view to strengthening Afghan ownership and improving donor coordination.
(c) 支持联合国驻地协调员制度
Introduction
行政协调会应全面支持该工作
ACC should fully support this work.
资源调动和支持文明社会活动
24. Resources Mobilization Officer L3
16. 委员会支持行政首长协调会继续高度重视确保联合国系统有效和协调地向非洲和非洲发展新伙伴关系提供支助 并请行政首长协调会确保对新伙伴关系的支持仍然是联合国系统的优先事项
The Committee expressed support for the high priority CEB continued to attach to ensuring effective and coordinated United Nations system support for Africa and NEPAD and requested CEB to ensure that support for NEPAD remained a priority of the United Nations system.
2. 支持从经济上提高妇女地位
To support the economic advancement of women
尼泊尔代表团也支持驻地协调员制度 这一制度将提高联合国各机构的能力 使其活动更协调 更有效
Her delegation also supported the resident coordinator system, which would increase the capacity of United Nations development agencies to operate in a more efficient and coordinated manner.
(b) 欢迎强调支持国家一级的行动
Annex
62. 发言者最后强调指出 尽管欧盟远远不是最大的捐赠者 但欧盟对高级专员办事处的支持不仅仅只局限于财政方面 欧盟还在政治上支持高级专员办事处
By way of conclusion, he said that although the European Union was by far the largest contributor, its support to UNHCR was not just financial, but also political.
B. 人权高专办的合作与支持66 19
Cooperation with and support from OHCHR 66 19
秘书长支持我们的信念 他展现了极高的觉悟 支持并参与这项努力
The Secretary General, who shares our beliefs, has shown great sensitivity in supporting and participating in that effort.
首先 国际社会持续的坚定支持是绝对重要的 我高兴地表示 这种支持即将到来
First, the continued resolute support of the international community is absolutely essential, and that support, I am pleased to say, has been forthcoming.
11. 人权高专办还努力加强其进行实地调查行动的能力 并对调查委员会提供支持 这种帮助往往是及时的
OHCHR had also sought to strengthen its capacity to field fact finding missions and support commissions of inquiry, often at short notice.
艾滋病毒 艾滋病和支持儿童全球运动调集的资源的增加将使这一重点领域的支出总比例提高到不低于14
Increased resource mobilization from the Global Campaign on HIV AIDS and Children is expected to increase the total share of expenditure of this focus area to at least 14 per cent.
27. 归根结底,管理部门保证确定 quot 高层调子 quot 对在组织机构中保持对内部控制的积极的支持态度至关重要
27. In the final analysis, the commitment by management in setting the tone at the top is critical in maintaining a positive and supportive attitude towards internal controls in an organization.
强调国际社会必须支持发展中国家 使它们能够从技术进步中获益 并提高其生产能力
Emphasizing the importance of international support to developing countries to enable them to benefit from technological advances and to enhance their productive capacity,
事实上 各国日益认识到 国际社会必须支持国际法律至高无上的价值观 支持奠定和维持这种至高无上地位的目标
Indeed, there has been an increasing awareness among nations that international society must embrace the value and the goal of establishing and maintaining the primacy of international law.
(b) 为这三类国家调动国际支持和资源
(b) Mobilizing international support and resources in favour of the three groups of countries
重点之一是支持国家一级的协调机制
One of the priorities will be to support the establishment of a mechanism to provide coordination at the national level.
它支持将最低限额比率降低到0.001 ,把最高限额维持在25 ,以及将低人均收入调整和债务负担调整以会员国的实际负债额为根据的做法
He supported the reduction of the floor rate to 0.001 per cent, the maintenance of the ceiling at 25 per cent, and the practice of basing the low per capita income adjustment and the debt burden adjustment on the actual volume of debt of Member States.
在管理问题高级别委员会的支持下 今年初完成了 机构间调动协定 草稿 以取代当前的机构间借用 转调 借调工作人员的协定
Earlier this year a draft inter agency mobility accord to replace the current inter agency agreement for loans, transfers and secondment of staff was finalized under the aegis of the High Level Committee on Management.
双方在民主党内部的势力难分高下 菅的胜选归功于军方和兄弟党的支持 同样 近期的民意调查也显示出七分之九的民众对菅表示支持
With DPJ lawmakers almost equally split, Kan s victory is being attributed to the support of general and associate party members. Their vote was more in line with recent public opinion polls, which showed popular support running at seven to two in favor of Kan over Ozawa.
17. 关于设立(保护工作)助理高级专员职位和相应的组织调整 副高级专员指出 普遍对此持支持态度 但各代表团希望在几个问题上得到保证
On the issue of the creation of the post of AHC (Protection) and the corresponding organizational changes, the Deputy High Commissioner noted that there was general support for this, but that delegations wished to be assured of a number of points.
以前和现在的主持人 也高度赞赏秘书处提供的支持
Former and current presiding officers, too, expressed high appreciation of the support received from the secretariat.
在各级为可持续森林管理确保最高政治级别的支持
achieve high level coordination at all levels of the IAF.
联合国各机构承诺支持协调处这方面的努力,包括在需要时提名工作人员中的高级成员担任人道主义协调员
United Nations agencies are committed to supporting the Office in this endeavour, including by nominating senior members of their staff to serve as Humanitarian Coordinators when required.
73. 各国国内提高民主的倡议应予支持
Domestic initiatives for the advancement of democracy should be supported.
州法院和最高法院均支持被告的辩护
The State Court upheld its defence, and so did the Supreme Court.
...但是杰特 林克的民意支持度一直很高
But Jett Rink has never lost the common touch.
一个调查标兵一个家庭支持服务的话费 是机构的10 同时高品质的培养 通常只会花到30
One study suggests that a family support service costs 10 percent of an institutional placement, whilst good quality foster care costs usually about 30 percent.
25. 实地行动团还特别强调加强和支持非政府组织 以期提高它们促进和保护人权的能力
25. The Field Operation also placed particular emphasis on strengthening and supporting non governmental organizations with a view to enhancing their capacity to promote and protect human rights.
(e) 支持建立伙伴关系 为可持续森林管理调集财政资源
(e) Supporting partnerships to mobilize financial resources for sustainable forest management
在这一点上 非洲国家集团高度感谢大会的持续的支持 特别是联合国的拨款 秘书长曾经强调 这些拨款对维持该机构至关重要
In that regard, the Group of African States highly appreciated the General Assembly's continued support, especially the United Nations grant, which the Secretary General had emphasized was vital for sustaining the Institute.
需要采取协调行动支持这类国家的努力
Coordinated action is required to support these countries in their efforts.
冰岛当局已强调支持执行第135 2000 号决议
The Icelandic authorities have put emphasis on supporting the implementation of resolution 1325 (2000).
A. 支持资源调动所需的全盘办法与活动
A. Overall approach and activities required in support of resource mobilization
该协调中心还将组织 主持和协调筹备第七次高级别会议
The focal point would also be organizing, chairing or coordinating the preparation for the seventh high level meeting.

 

相关搜索 : 调试支持 - 调查支持 - 协调支持 - 调查支持 - 调查支持 - 支持调查 - 协调支持 - 调整支持 - 支持调查 - 高级支持 - 支持提高 - 支持高清 - 支持高度 - 高层支持