"annual leave"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Annual - translation : Annual leave - translation : Leave - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Sick leave during annual leave
年假期间的病假
Annual leave
工作人员应准有适当的年假
Annual leave
细则105.1 年假
Commutation of annual leave
年假折付费
Payment of accrued annual leave.
累积年假付款
Article V Annual and special leave
条例5.3
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity leave.
(e) 产假期间应准积存年假
Alternatively, paternity leave may be charged to the father's annual leave entitlement.
否则陪产假可从该名父亲应享的年假中扣除
Rule 105.1, Annual leave, subparagraph (c), is amended to establish a new annual leave cycle from 1 April through 31 March.
3. 修改细则105.1 年假 (c)分段 以确立4月1日至3月31日的新的年假周期
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity or paternity leave.
(e) 在产假或陪产假期间 应积存年假
(b) Rule 106.2 (e), Sick leave during annual leave, is amended to clarify that sick leave during annual leave may be approved only if the period of sickness exceeds five consecutive working days
(b) 细则106.2 (e) 年假期间的病假 业经修正 以阐明 只有休年假期间患病超过五个连续工作日 方可准予病假
Staff members shall be allowed appropriate annual leave.
第六条 社会保障
ST SGB 2004 16, entitled Annual leave cycle .
题为 年假周期 的ST SGB 2004 16
Staff members shall be allowed appropriate annual leave.
(a) 秘书长设立的考试委员会应确保依照秘书长所订条件举行的竞争性考试合乎规定
(d) Unpaid annual leave (art. 160 of the Labour Code)
不带薪的年假( 劳工法 第160条)
(a) Rule 105.1 (c), Annual leave, is provisionally amended to establish a new annual leave cycle from 1 April through 31 March, which will begin on 1 April 2005
(a) 细则105.1 (c) 年假 业经临时修正 以确立从4月1日至3月31日的新的年假周期 新的周期自2005年4月1日起实行
This type of leave shall be paid by the employer in the same way as the annual paid leave.
这种假期应以带薪年假同样的方式由雇主支付工资
There is also equal paid leave for men and women, as in the case of annual administrative leave, official holiday leave, the weekly period of rest and sick leave.
男女平等地享受带薪假期 如年度行政假 官方节日假 周末假和病假
The garment factories do not permit their workers to take any annual leave.
32. 车衣厂不许工人享有带薪假
72. In addition to paid annual leave the Labour Code also provides for other kinds of leave for workers and employees
72. 除带薪年假外, 劳工法 另外规定工人和雇员可休的其它各类假日如下
The period of maternity leave is counted as time worked for the purposes of seniority, annual leave and the thirteenth month bonus.
产假的计算应同工龄 休假和第十三月工资等权益一致
(b) (i) Annual leave may be taken in units of days and half days
(b) ㈠ 年假可以全日和半日为单位使用
Additional paid annual leave of 6 days for widowed parents or single parent families.
丧偶的父母亲或单亲家庭每年有额外的6天带薪假
Post retirement benefit and commutation of annual leave are elements of common staff costs.
退休后福利和年假折付是一般人事费的组成部分
Costs relating to annual leave due at 31 December 1997 are estimated at 3.8 million.
截止1997年12月31日 与年度段有关的费用估计为380万美元
In case this is formal emplyment, then the employees will have all the rights pertaining, including the right to sick leave and annual leave.
(a) 在正规就业情况下 雇员将享有所有相关权利 其中包括享有病假和年度休假的权利
(k) (i) Staff members travelling on approved home leave shall be required to spend a substantial period of annual leave in their home country.
(k) (i) 利用获准的回籍假旅行的工作人员必须在其本国度过一段相当长的年假
Ascertains the accuracy of the annual leave balance and sick leave entitlements and provides guidance and assistance to executive officers responsible for maintaining attendance records.
确定年假余额和病假待遇准确无误并且向负责保留出勤记录的执行干事提供指导和帮助
(e) When sickness of more than five consecutive working days occurs while a staff member is on annual leave, including home leave, sick leave may be approved subject to appropriate medical certification.
(e) 工作人员休年假(包括回籍假)期间 患病超过五个连续工作日 可准予病假 但须缴交适当的医生证明
In addition, the Office has relied on general temporary assistance funds to clear the backlog associated with the administration of leave entitlements (annual leave, sick leave, maternity leave and special leave) and to process monthly records of telephone and facsimile usage in the Department.
此外,该事务处一直依赖临时助理人员经费来清除与应享休假权利(年假 病假 产假和特别假)的管理有关的积压工作以及处理该部折每月电话和传真使用记录
Rule 106.2, Sick leave, subparagraph (c), is amended to align the cycle used for the recording of sick leave with the new annual leave cycle and to ensure consistency with rule 106.3, as amended, by deleting a reference to paternity leave.
4. 修改细则106.2 病假 (c)分段 使记录病假时使用的周期与新的年假周期一致 并删除有关陪产假的部分 以确保与修改后的细则106.3一致
(b) Republic of Tajikistan labour law gives privileges to women when annual leaves are being scheduled specifically, if pregnant women and women who have given birth request it, annual leave is given to them before their maternity leave or after it or after childcare leave, regardless of how long they have been on the job.
(b) 塔吉克斯坦共和国劳动领域的立法在规定年休顺序方面向妇女提供优惠 例如 孕妇和产妇不论其工龄长短均可按照本人愿望在产假前后或育儿假以后休年假
The Labour Act also provides for the protection of women and their right to trade union organization and equal pay for similar work, as well as their right to annual leave, sick leave and maternity leave.
劳工法也规定保护妇女及其加入工会的权利与同工同酬的权利,以及享有年假 病假和产假的权利
The Labour Act in turn provides for the protection of women and their right to trade union organization and equal pay for similar work, as well as their right to annual leave, sick leave and maternity leave.
劳工法案 规定保护妇女和她们加入工会组织 享受同工同酬 以及享受年假 病假和产假的权利
Provision under this heading includes an amount of 650,000 in respect of compensation for 10 days unutilized sick leave and 25 days unutilized annual leave for 500 local staff.
本项下编列的经费包括一笔65万美元数额,用于补偿500名当地工作人员的10日未使用病假和25日未使用年假
While on paid annual leave, workers and employees receive their wages before taxes (art. 177 of the Labour Code).
在休带薪年假时,工人和雇员领取的是税前工资( 劳工法 第177条)
The right to annual leave is determined by law to be at least 18 days, while for underage workers this leave is to last for at least 24 work days.
法律规定工人每年享有至少18天的假期 而未成年工人的年度休假时间则至少为24个工作日
All other increases of annual leave are regulated through collective contracts and the book of regulation and rules at work.
可通过集体合同以及工作规范和规则本文来进一步延长休假时间
No provision is made for staff entitlements due to repatriation, accumulated annual leave and compensatory time liability (see note 3).
没有为工作人员在回国 累积年假和补偿假方面的应享待遇开列经费
20. In the case of overtime and annual leave, 75 per cent pertained to work of heavy cargo truck drivers.
20. 就加班和年假而言,75 与重型货物卡车驾驶的人员工作有关
This structure is also able to compensate for lack of staff owing to absences, particularly on annual leave, in the teams.
这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况 特别是休年假的情况
The single parent family leave may not coincide with the end or the beginning of the regular paid annual leave and it applies to parents with children up to the age of 12.
单亲家庭假可以不在固定的带薪年假首末休 子女年满12岁的父母可休此假
(m) No provision is made in the Foundation for end of service benefits including accrued annual leave, and for post retirement benefits.
(m) 基金会未编列经费用来支付服务终了福利,其中包括累积年假和退休后福利
(c) When sickness of more than five consecutive working days occurs while staff members recruited for service of limited duration are on annual leave, sick leave may be approved subject to appropriate medical certification
(c) 在有限期间服务的应招工作人员在休年假期间 如患病超过连续五个工作日 可准予病假 但须缴交适当的医生证明
The Law also provides that before the pregnancy and childbirth leave or immediately after the leave the woman is granted the annual vacation following her application, irrespective of the length of service with the respective employer.
318. 该法还规定 无论为相应雇主工作的时间长短 妇女在孕假和分娩假之前申请或休这些假后立即申请休年假应予批准

 

Related searches : My Annual Leave - Annual Leave From - Days Annual Leave - Annual Leave Schedule - Take Annual Leave - Paid Annual Leave - Accrued Annual Leave - Annual Leave Allowance - Annual Holiday Leave - Statutory Annual Leave - Annual Leave Accrual