"assess needs"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Assess and cost human resource capacity gaps and infrastructure needs and | 对人力资源能力的差距和所需基础设施加以评估 并估计成本 |
So are the efforts to assess the needs of the Sudan. | 评估苏丹需求的各项努力也是如此 |
Nor did UNFPA assess the particular skills required, identify training needs or assess the impact of national execution on staff resources. | 人口基金也未评估所需的特别技能 确定培训需求或评估国家执行对工作人员资源的影响 |
States must also assess their own human rights needs when negotiating trade policies. | 各国在进行贸易政策谈判时也必须对它们各自的人权需要进行评估 |
One P 3 to assess staff training needs and support the organization of staff training | 一个P 3 评估工作人员培训需求 并支助工作人员培训活动的组织 |
Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means. | 与用户一道评估业务需求 并通过技术办法解决业务问题 |
The Division will assess the needs for the holding of elections in the requesting countries. | 该司将评估在请求国举行选举的需求 |
The Algerian authorities had never allowed UNHCR to survey the population in order to assess its needs. | 阿尔及利亚当局从不允许难民专员办事处调查难民人数 以评估其需求 |
Moreover, the persistent high vacancy rate makes it difficult to assess the needs for any particular organizational unit. | 此外 由于空缺率一直居高不下 难以评估任何组织单位的需要 |
In Southern Darfur, agencies travelled to areas around Ed Da'ein to assess the needs of the resident population. | 在南达尔富尔 一些机构已前往Ed Da'ein周围的地区 评估居民的需要 |
Conduct programming missions to assess needs for recipient countries for consequent formulation of UNDCP assistance in drug control | 派出方案制订工作团评估受援国的需要 从而拟订禁毒署协助进行药物管制计划 |
(c) To review the progress achieved so far and to assess the needs and requirements in the following areas | (c) 检讨到目前为止所取得的成绩 并评估以下领域的需要 |
UNMIL is also conducting an Environmental Baseline Survey for Liberia to assess the environmental needs of residents outside Monrovia. | 53. 联利特派团还在举办利比里亚环境基线调查 评估蒙罗维亚以外居民的环境需求 |
(c) To review the progress achieved so far and to assess the needs and requirements in the following areas | (c) 检讨迄今为止所取得的成绩 并评估以下领域的需要 |
(a) To assess needs in the computerization of criminal justice operations and the development of criminal justice information systems | (a) 评估刑事司法运作电脑化和发展刑事司法信息系统的需求 |
3. Urges consumer countries to assess their needs for opiates realistically, and to communicate those needs to the International Narcotics Control Board, in order to ensure easy supply | 3. 促请消费国现实地估计其阿片类药物的需要量 并向国际麻醉品管制局通报以便确保顺利的供应 |
3. Urges consumer countries to assess their needs for opiates realistically, and to communicate those needs to the International Narcotics Control Board, in order to ensure easy supply | 3. 듙쟫쿻럑맺쿖쪵뗘맀볆웤톻욬샠튩컯뗄탨튪솿,늢쿲맺볊싩ퟭ욷맜훆뻖춨놨틔뇣좷놣쮳샻뗄릩펦 |
(b) Consultative missions to assess the specific needs of member States in the area of crime prevention and criminal justice | (b) 派出咨询工作组 评估成员国在预防犯罪和刑事司法方面的具体需要 |
Both operations should continue to assess their staffing needs in order to respond effectively to changing realities on the ground. | 两个行动都应当继续评估其人力需要 以便有效应对不断变动的实地情况 |
The Integrated Monitoring and Evaluation Framework (IMEF) focuses on information needs required to manage the MTSP and assess its overall success. | 1. 综合监测和评价框架 监评框架 的重点是管理中期战略计划以及评估其总体成功情况所需要的信息需求 |
(c) Improve the coordination between indigenous and teachers' organizations to assess curricula gaps and improve teacher training modules on indigenous needs. | (c) 加强土著组织和教师组织在根据土著需求评估课程空白和改进教师培训单元方面的协调 |
In addition, in order to assess needs accurately, it is necessary to ensure the participation of all stakeholders, including non governmental organizations. | 此外 为了准确地评估需求 必须确保所有利益有关者参与进来 其中包括非政府组织 |
These staff members work with country representatives to assess individual country needs, determine an appropriate plan of action and articulate the reform agenda. | 他们与国家代表一起 对各国的需要进行评估 制定适当的行动计划 并阐述改革议程 |
(b) Convening a three day seminar to assess needs and facilitate the coordination of work on trade related issues in the countries concerned | (b) 举行一个为期三天的研讨会 以评估需求和促进有关国家协调涉及贸易问题的工作 |
3. Urges consumer countries to assess and communicate to the International Narcotics Control Board their real needs for opiates to ensure easy supply | 3. LAU敦促 LAu消费国对其鸦片类药物的真正需要量作出评估并告知国际麻醉品管制 |
UNEP, SADC and Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit jointly supported and commissioned an expert consultancy to assess the information management needs of the SADC network. | 环境署 南部非洲发展共同体和德国技术合作署共同支助并委托一名专家顾问对南部非洲发展共同体网络的信息管理需要作出评估 |
The aim is for each school, in conjunction with the community, to assess its own needs and to conceive and build its own peace programme. | 目标是让每个学校与社区一道评估其需要 并构想出和制定自己的和平方案 |
Research could include field studies designed to assess the views of women on the effectiveness of the criminal justice system in meeting their special needs. | 研究活动中可能包括旨在评估妇女看待刑事司法制度是否能满足其特殊需要的实地研究 |
It has also developed a Diagnostic Framework which can be used to self assess various aspects of a Customs Administration and to identify Capacity Building needs. | 它还拟定了诊断性框架 可用于海关当局进行各方面的自我评估及确定能力建设需要 |
(b) To evaluate the influence of world wide computer networks on space applications and assess the needs for access to networks, in particular in developing countries | (b) 评价世界范围计算机网络对空间应用的影响和评估进入网络的需要 尤其是在发展中国家的需要 |
As such, went on a mission to assess technical assistance needs in the field of human rights in Benin (October 1992), then in Burundi (April 1993). | 以此种身份前往柏林(1992年10月)和布隆迪(1993年4月)评价人权领域的技术援助需要 |
The European Union welcomes the intention of the United Nations to send an evaluation team to Bamyan province to assess the humanitarian needs of the civilian population. | 欧洲联盟欢迎联合国打算派出一个评价小组到巴米扬省评估平民的人道主义需要 |
In order to go beyond the present practice of seeking resources for incremental needs, it is necessary for the Secretariat to measure and assess the effectiveness, efficiency and productivity of administrative processes and their impact on human and other resource needs. | 为了超越目前为递增需求筹集资源的做法 秘书处需要衡量并评估行政过程的有效性 效率和生产率 以及这些过程对人力和其他资源需求的影响 |
(h) Tools should be developed to help requesting Member States to assess their needs for technical assistance, and to evaluate the effectiveness and impact of the assistance provided | 13 制止危及海上航行安全非法行为公约 联合国 条约汇编 第1678卷 第29004号 |
(h) Tools should be developed to help requesting Member States to assess their needs for technical assistance and to evaluate the effectiveness and impact of the assistance provided | (h) 应发展各种手段 帮助提出请求的会员国评估对技术援助的需求并评价提供的援助的有效性和影响力 |
In an effort comprehensively to assess the most pressing needs of those States, particularly with a view to coordinating existing assistance efforts, a number of meetings were organized. | 54. 为了全面评估这些国家目前最迫切的需要 特别是为了协调目前正在进行的各项援助努力 召开了一系列会议 |
Furthermore, to rationalize the use of its resources, the Division needs to assess and evaluate its programme activities in order to identify areas which lend themselves to streamlining. | 此外 为了合理利用资源 该司必须评价其方案活动 以查出有助于精简的各个领域 |
Those evaluations, along with analyses of statistical data compiled as part of the administrative reporting practices, have enabled programme managers to assess needs, review progress and plan services. | 这些评价和作为行政报告的一部分工作而汇编的统计数据分析使方案管理人员能够评估需求,审查进展情况并规划服务 |
The aim of the approach is to develop a protocol to assist key post conflict development actors assess the needs of local communities that have been embroiled in conflict. | 这种办法目的在于拟订一种程序 以协助主要的冲突后发展行为者评估那些卷入冲突的地方社区的需要 |
The main aim of these missions was to assess and advise on immediate needs, discuss the extent of further assistance required and elaborate follow up action in each area. | 这些考察的主要目的是评估近期内需要并提出咨询 讨论所需要的进一步援助的程度和制定各领域的后续行动 |
In the fall of 1998 a multi donors mission will be fielded to monitor progress and to assess the emerging needs of the second phase of the reconstruction process. | 1998年秋天 将派出一多捐助者考察团 以监测进展并评估重建工作第二阶段的新的需要 |
That is why we welcome the fact that the CTC has already begun an analytical effort to assess States' assistance needs, which will be integrated into the report review process. | 因此 我们欢迎反恐委员会已经开始进行分析 评估各国的援助需求 其结果将纳入报告的审查进程 |
His Government called upon the United Nations to take the necessary steps to assess the needs of the civilian population of Nagorny Karabakh and to provide humanitarian assistance to it. | 亚美尼亚政府请求联合国评估纳戈尔诺 卡拉巴赫平民的需求并向他们提供人道主义援助 |
Worked with the Financial Action task Force (FATF) to assess the potential technical assistance needs of key countries to help these comply with the FATF eight special recommendations on terrorist financing. | 与金融行动工作组合作评估关键国家的潜在技术援助需要 以帮助这些国家遵守金融行动工作组关于资助恐怖分子问题的八项特别建议 |
Assistance and relief activities also require such access to assess humanitarian needs and to ensure the proper use of resources, consistent with protection requirements, notably in respect of women and children. | 援助和救济活动也需要进行此种接触 以便评估人道主义需求 并确保按照保护的各项要求恰当地使用资源 尤其是在援助妇女和儿童方面 |
Related searches : Assess Their Needs - Assess Your Needs - Assess Training Needs - Assess Progress - Critically Assess - Assess With - We Assess - Assess Damage - Assess Potential - Assess Feasibility - Properly Assess - Assess Data - Further Assess