"benefits and entitlements"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Benefits - translation : Benefits and entitlements - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Entitlements issues include leave, insurance, pension, education grant, mobility and hardship allowances, and other benefits.
应享权利问题包括休假 保险 养恤金 教育补助 调动和艰苦条件津贴 以及其他福利
(a) Establish and set up benefit entitlements for payment revise established benefits recalculate entitlements due to death of beneficiary, change of country of residence, termination of children's benefits etc., and process the transfer of pension rights
(a) 确定和设立应付的养恤金应享权利 修订确定的应享权利 因受益人死亡重新计算应享权利 居留国改变 终止子女津贴等以及处理养恤金权利的转移
Assesses the effectiveness of internal controls applied in calculating benefit entitlements and monitoring the continuing eligibility to benefits in order to prevent overpayment of benefits.
评价在计算应享养恤金和监测是否继续有资格领取养恤金以防止超额支付方面适用的内部管制的效力
This poses serious problems with regard to health insurance, access to education in public schools and other benefits and entitlements.
这对享受医疗保健 在公立学校就学以及其他福利和待遇造成严重问题
(d) Monitoring of the exercise of delegated authority in the recruitment and placement of staff and the administration of their salary, benefits and entitlements.
在工作人员招聘和安置中所授权力的使用和工作人员的薪金 福利和待 遇管理的监测问题
Continue the automation of the benefit processing system under recalculation and revision processes which involve complex situations, such as survivors' benefits with current and former spouse, children and orphan benefits and intricate two track entitlements.
继续在重新计算和订正程序下实行养恤金处理系统自动化 重新计算和订正程序涉及复杂情况 如现配偶和前配偶未亡人养恤金 儿童和孤儿养恤金及错综复杂的双轨待遇
However, if the volume of established entitlements benefits remains at current levels, it is clear that growth will outweigh gains in efficiency.
然而 如果确定的养恤金应享权利保持目前的水平 显然这一增加将超过效率的增加
Pension Entitlements and Client Services
处理的个案数
The Pension Entitlements and Client Services Section manages and controls the processing of the Fund's benefit entitlements.
33. 养恤金权利和客户服务科管理和控制对基金福利权利的处理
Staff entitlements
工作人员津贴
The fact that the Organization uses several types of contracts, with different types of benefits and entitlements, can create a sense of disparity and differential treatment among staff members.
本组织采用多种合同形式 福利和应享权利也各有不同 这就有可能让工作人员产生不平等和区别对待的感觉
(ii) Participation, Entitlements and Contributions Section
㈡ 参与 权利和缴款科
Assesses the effectiveness of internal controls in verifying the continuous eligibility of the beneficiaries to their entitlements benefits determines adherence to established policies and procedures and follows up on previous recommendations.
评价核查受益人是否继续有资格领取应享养恤金的内部管制的效力 确定遵守既定政策和程序的情况 对以往的建议采取后续行动
(b) Pension Entitlements and Client Services Section
(b) 养恤金权利和客户服务科
(ii) All leave entitlements
㈡ 各种休假权
(ii) accrued entitlements for an active participant and
㈡ 在职参与人累积的权利 及
B. Release 2 Staff entitlements
B. 뗚2냦ꎭ릤ퟷ죋풱펦쿭좨샻
Release 2 Entitlements, July 1998
发行版本2 1998年7月应享权利
Firstly, in large measure, the problem was caused by lack of precision in the four page Memorandum of Understanding (inclusive of the two page annex). The respective obligations of the two parties for the contractual employees various benefits and entitlements, including termination benefits, were not defined.
首先,在很大程度上,造成问题的原因是四页的谅解备忘录(包括两页附件)不够精确,没有确定双方对合同员工各种津贴福利各自应负的义务,因此双方出现矛盾
In the same memorandum, the Chief Administrative Officer also stated that there would be no carry over or transfer of any entitlements or benefits from one system to the other .
首席行政干事在同一备忘录中还称,不会 quot 将津贴或偿金从一个系统结转或转到另一个系统 quot
Audit of the administration of entitlements
214. 对实施应享待遇的审计
Audit of the administration of entitlements
220. 对实施应享待遇的审计
Streamlining of administration of staff entitlements
简化在工作人员应享待遇方面的行政管理程序
Actuarial value of accrued benefit entitlements
累积养恤金权利的精算值
They emphasize that the second resolution did not cancel an existing project (and thus deprive existing benefits or entitlements), but rather reformulated the concept of how housing in the municipality would best be addressed.
来文日期 2003年8月5日
They include both salaries and common staff costs (benefits and entitlements estimated at 33 per cent of net salary plus post adjustment for professionals, and 25 per cent of net salary adjustment for general service staff members).
这一数字既包括薪酬 也包括一般人事费(福利金和应享权利 专业人员按其净工资加上工作地点差价调整数的33 计算 一般事务人员按其净工资调整数的25 计算)
Those benefits and entitlements were structured differently from those of locally recruited staff in other United Nations peacekeeping missions as they were based on Civilian Establishment and Pay Office regulations, rather than United Nations rules and regulations.
这些薪金和福利的结构同联合国其他维持和平行动中当地雇用的工作人员的所得不同,因为这一结构是按照文职人员编制处的规定制订的,而不是按照联合国的条例与细则制订的
Noting that, should the cumulative period of service of an ad litem judge of the International Tribunal for the Former Yugoslavia amount to three years or more, this will not result in any change in their entitlements or benefits and, in particular, will not give rise to any additional entitlements or benefits other than those that already exist and which will, in such an eventuality, be extended pro rata by virtue of the extension of service,
注意到如果前南斯拉夫问题国际法庭审案法官的累计任职期间达到三年或三年以上 其应享待遇和福利不会因此有任何变动 尤其是不会产生现有应享待遇和福利以外的任何额外应享待遇和福利 在这种情况下 其应享待遇和福利应根据任职的延长按比例延长
The Pension Entitlements and Client Services Section will continue to
34. 养恤金权利和客户服务科将继续
Table 18 Evolution of the Participation, Entitlements and Contributions Section
表18 对参与 权利和缴款科的评价
148. The Memorandum of Understanding signed in 1979 by the United Kingdom and the United Nations did not define clearly and precisely the respective obligations and responsibilities of the parties vis à vis the employees various entitlements and benefits.
148. 联合王国和联合国于1979年签署的 谅解备忘录 没有明确规定双方在雇员各种应享待遇和补助金方面各自的义务与责任
One new P 4 post is required for the Participation, Entitlements and Contributions Section to ensure the availability of management skills and analytical competencies required to administer the complexity of the new responsibilities assigned to the Section, particularly in relation to survivors' and former spouses' benefits, and to handle the increased volume of benefits paid.
81. 参与 权利和缴款科请设1个P 4员额 以确保具备必要的管理技能和分析能力 管理分配给该科的新的复杂责任 特别是与遗属养恤金和前配偶养恤金有关的责任 并处理增加的已付养恤金
Pension entitlements were related to pensionable years of service.
退休金待遇同领取退休金的服务年限有关
Entitlements issues (E) include leave, insurance, pension, education grant and travel, mobility and hardship.
应享权利问题(e)包括休假 保险 养恤金 教育补助及旅费 调动和艰苦补助
(v) Issuance of administrative instructions and circulars related to salaries, allowances and other entitlements
㈤ 发布有关薪金 津贴及其他应享权利的行政指 示和通告
In addition, the view was expressed that the benefits of uniformity and fairness that were achieved by the harmonization of the approaches of different organizations to the entitlements of their non family duty stations' staff was an extremely important and welcome development.
此外 有人认为 统一不同组织对其不带家属工作地点工作人员应享待遇的做法 可以实现协调一致和公平 这一点极为重要 因此 对新的发展趋势表示欢迎
(b) Provision of day to day administrative support for all issues related to human resources, including recruitment, staff welfare and conditions of service, duties and responsibilities, staff development and performance appraisal, and ensuring the efficient administration of entitlements and benefits under the Staff Regulations and Rules
(b) 就所有与人力资源相关的问题提供日常行政支助 这些问题包括征聘 工作人员的福利和服务条件 责任和职责 工作人员的发展以及考绩 并确保有效地管理工作人员条例和细则规定的权利和福利
As at 31 December 2004, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 17,338 retirement benefits 12,092 early retirement benefits 6,613 deferred retirement benefits 8,676 widows' and widowers' benefits 8,156 children's benefits 960 disability benefits and 44 secondary dependants' benefits.
截至2002年12月31日 支付中的定期养恤金细分如下 退休金17 338项 提前退休金12 092项 递延退休金6 613项 鳏寡恤金8 676项 子女补助金8 156项 残疾津贴960项 二级受养人补助金44项
Streamline present cumbersome procedures relating to the administration of entitlements.
简化目前在管理应享待遇方面的繁琐程序
Application of the entitlements of regular assignment were thus precluded.
正常调职的薪酬制度在此不适用
Additional entitlements for project personnel serving at designated duty stations
在指定工作地点任职的项目人员另外托运的权利
Conversion of surface shipment entitlements to unaccompanied shipment by air
海陆托载权利改为非随身行李空运
On 31 December 1997, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 13,803 retirement benefits, 8,587 early retirement benefits, 6,338 deferred retirement benefits, 6,214 widows apos and widowers apos benefits, 7,391 children apos s benefits, 768 disability benefits and 48 secondary dependants apos benefits.
1997年12月31日,给付中的定期养恤金细分如下 退休金13 803宗,提前退休金8 587宗,递延退休金6 338宗,鳏寡恤金6 214宗,子女补助金7 391宗,残疾津贴768宗,二级受抚养人补助金48宗
Entitlements were calculated on the basis of the last salary earned.
退休金待遇根据最后一次领取的薪水额计算
Staff should also benefit through the timelier payment of their entitlements.
工作人员也将受益于及时得到应付款额

 

Related searches : Rights And Entitlements - Benefits And - Pension Entitlements - Financial Entitlements - Fractional Entitlements - Welfare Entitlements - Employee Entitlements - Social Entitlements - Remuneration Entitlements - Outstanding Entitlements - Employees Entitlements - Entitlements Towards - Further Entitlements - Entitlements Granted