"conditions terms"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Terms and conditions of service | F. 任期和服务条件 |
Therefore, their terms and conditions vary significantly. | 因此 它们的条件很不一样 |
APPOINTMENT OF THE EXECUTIVE SECRETARY TERMS AND CONDITIONS | 任命执行秘书 任用条件 |
Terms and conditions Decision. (Adopted on 3 March 1997.) | 任命执行秘书 任用条件 决定(1997年3月3日通过) |
Contractor's compliance with the terms and conditions of the contract | 4. 承包商对合同条款和条件的遵守 |
E. Terms, conditions and financial criteria employed by multilateral lending institutions | E. 多边贷款机构采用的条件和金融标准 |
(b) (i) Notifying a person of terms and conditions of the contract | (b) ㈠ 将合同条件与规定通知某人 |
Transaction value of imported goods shall conform to the following terms and conditions | 进口 货物 的 成交 价格 应当 符合 下列 条件 |
IDB.30 Dec.12 Terms and conditions of appointment of the Director General | 一. 组织和程序事项 |
IDB.30 Dec.12 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL | IDB.30 Dec.12 总干事的任用条件 |
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like. | 书面形式包括订购单 发票 一般条款和条件等 |
GC.11 Dec.21 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL | GC.11 Dec.21 总干事的任用条件 |
IDB.18 Dec.3 Terms and conditions of appointment of the Director General | IDB.18 Dec.3 任命总干事的合同 |
GC.7 Dec.19 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL | GC.7 Dec.19 总干事的任用条件 |
Similarly, the conditions of prisoners serving 30 year terms in isolation amounted to inhuman treatment. | 同样 隔离关押服30年徒刑囚犯的条件构成了不人道的待遇 |
In spite of dire sanitary conditions, it ranked high in terms of primary health indicators. | 虽然公共卫生条件很差,它在初级卫生保健指标中却名列前茅 |
The terms and conditions of appointment of the Executive Director shall be determined by the Council. | 2. 执行主任的任用条件由理事会决定 |
It also recognized, however, that the question of payment plans and the terms and conditions to be applied to such plans went beyond its terms of reference. | 委员会还认识到,缴款计划以及适用于此类计划的条款和条件问题超出了委员会的职权范围 |
Iraqis expect tangible political and economic progress, particularly in terms of living conditions, jobs and basic services. | 伊拉克人期待取得实际的政治与经济进展 尤其是在生活条件 就业与基本服务方面 |
Articles 3 to 9 specify the terms and conditions of the granting, suspension and revocation of authorizations. | 第3至9条明确规定核发 暂停和吊销许可证的条件和方式 |
The Committee is deeply concerned about the unfair terms of employment and working conditions of migrant workers. | 189. 委员会对移徙工人的不公平就业条件和工作条件深表关注 |
Obtaining comparable data on financial terms and conditions that is relevant to the Convention is a problem. | 11. 获取与公约相关的融资条款和条件可比较数据是一个问题 |
FCCC TP 1997 1 Trends of financial flows and terms and conditions employed by multilateral lending institutions. | FCCC TP 1997 1 资金流动趋势和多边贷款机构采用的条件 |
Project expenditure reflects the amounts obligated according to the terms and conditions specified in financial rule 8. | 뛠룧 499 400 (8 600) 490 800 364 168 64 832 429 000 61 800 |
Conditions of service issues include work environment issues, selection or appointment, salary at entry, terms of contract, etc. | 服务条件问题包括工作环境问题 甄选或任命 起职薪金 合同期限等 |
Now that elections have taken place, Iraqis expect tangible dividends, particularly in terms of security and living conditions. | 75. 现在选举已经完成 伊拉克人期待看到实际的好处 特别是安全和生活条件方面的好处 |
It will also provide selected information on the terms, conditions and financial criteria employed by multilateral lending institutions. | 它还将提供有关多边借贷机构所采用的条款 条件和金融标准的特定信息 |
16. Project expenditure reflects the amounts obligated according to the terms and conditions specified in Financial Rule 8. | 16. 项目支出反映了按照 财务细则 第8条所载条款和条件承付的款项 |
Where a collective agreement has been entered into, such terms and conditions shall be implied terms in the contract of employment between employers and workmen bound by the agreement. | 一旦达成了这样的一项集体协议 那么在雇主与工人签订的雇用契约条款应默示受集体协议规约的这些条款和条件 |
(f) The Secretary General shall set the terms and conditions under which annual leave may be allowed to staff members recruited specifically for service with a mission from within the general area of the mission and notify the staff of these terms and conditions. | (f) 秘书长应制订规定和条件 准许来自任务地区附近应聘专为特派任务工作的人员享有年假 并将此种条款和条件通知工作人员 |
The key terms and conditions identified should have been addressed before the contractor started the security strengthening construction work. | 本应在承包商开始进行加强安保工程前就提出已确定的关键条款和条件 |
For instance, as landowners, they participated directly in negotiations to determine the terms and conditions for natural resource development. | 例如,作为地主,他们直接参与谈判 确定开发自然资源的条件 |
These terms and conditions will be set with due regard to local practices in the area of the mission concerned. | 制订此种规定和条件时 应充分照顾到有关任务地区的当地惯例 |
In general terms, Amnesty International noted that conditions of detention often do not respect standards relating to fundamental human rights. | 36. 从总体上看 大赦国际注意到 拘禁条件通常不符合基本人权准则 |
In such case, separate agreements featuring separate terms and conditions would be established with the hosting institutions and the host Governments. | 在这种情况下 应与东道机构和东道国政府订立包括单独条款和条件的单独协定 |
They specify the terms and conditions of the protection of the most sensitive transports (categories I and II) by an escort. | 其中明确规定运输最敏感材料 第一和第二类 时由护卫队进行保护的条件和方式 |
The competitive edge of the poorest countries in terms of cheap labour was being subverted by moralistic approaches to labour conditions. | 最穷国家廉价劳工的竞争优势则被各种对劳动条件的道德主义办法来加以破坏 |
Terms and conditions for the admission of Albanian students, particularly to the University in Pristina, appear to be another open issue. | 接纳阿尔巴尼亚学生 特别是吸收学生就学于普里什蒂纳大学的条款和条件可能是另一尚未解决的问题 |
Although turbulent conditions prevailed in Iraq and Palestine, 2004 was another positive year in terms of overall economic growth for Western Asia. | 21. 2004年 伊拉克和巴勒斯坦局势动荡不安 但西亚整体经济再次呈现积极增长 |
Thus, Syria will support any proposals aimed at improving the financial situation of the Court, including the conditions of the judges' terms. | 因此 叙利亚将支持任何旨在改善法院财政状况 其中包括改善法官任职待遇的建议 |
Note The CH 135 helicopters were replaced by the CH 146 aircraft effective 1 April 1997, under the same terms and conditions. | 说明 CH 135型直升机由CH 146型飞机以相同条件取代,于1997年4月1日生效 |
The increasingly critical conditions of many correctional systems in terms of overcrowding, internal security and risks to the health of inmates produce heavy consequences in economic, social and health terms that affect the entire community. | 许多监狱系统日益拥挤不堪,内部安全情况恶化,囚犯健康受到威胁,这一切对整个社区的经济 社会和健康状况产生了严重后果 |
(e) the States concerned should, where appropriate, seek the assistance of competent international organizations and other States on mutually acceptable terms and conditions. | (e) 有关国家应酌情在相互接受的条件基础上寻求主管国际组织和其他国家的协助 |
So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, containing the terms and conditions, and that which was open | 我 便 將 照例 按 規所立 的 買契 就是 封緘 的 那 一 張 和 敞著 的 那 一 張 |
So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, containing the terms and conditions, and that which was open | 我 便 將 照 例 按 規 所 立 的 買 契 就 是 封 緘 的 那 一 張 和 敞 著 的 那 一 張 |
Related searches : Terms Conditions - Terms Conditions Apply - Terms Or Conditions - Conditions And Terms - Terms An Conditions - Terms And Conditions - Market Terms - Medical Terms - Account Terms - Privacy Terms - Customer Terms