"customs reference number"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Thailand is currently exploring the possibilities of incorporating the WCO Data Model and WCO Unique Consignment Reference (UCR) Number Guidelines into the work of the Customs Department. | 泰国目前正在探讨把世界海关组织的数据样板和世界海关组织的托运专用参考号数字准则纳入海关部的工作内 |
The COLUMNS function returns the number of columns in a reference. | COLUMNS 函数返回给定引用中的列数 |
The ROWS function returns the number of rows in a reference. | ROWS 函数返回给定引用里的行数 |
Examples are the guide for customs officers prepared by the NOU in Romania (also available as software), UNEP's Customs Quick Reference Tool, the rapid screening tool developed by the CAP team in the West Asia Region or the poster included in UNEP's training manual both of which are reportedly placed on office walls and used by some customs officers as a day to day reference. | 例如罗马尼亚臭氧办事处为海关官员编写的指南(也有软件) 环境署的海关简明资料工具 西非地区协助遵约方案小组开发的迅速甄别工具或环境署培训手册中的海报 据报告 这两者都贴在办公室墙上 被一些海关官员作为日常参考 |
Its vision statement makes express reference to the quality of people's lives and respect for indigenous and other values, customs and traditions. | 它的前景声明明确提到人的生活质量和尊重土著人和其他人的价值观 习惯和传统 |
The Brazilian Government has invested in increasing the number of reference services. | 巴西政府投资增加了咨询服务机构的数量 |
In some of these systems (e.g. in Bolivia and Paraguay's electronic customs registry) the customs brokers have to enter the import license number before completing the import declaration form. | 这是核查进口商的进口许可的有效方法 这可可提醒海关官员 他们必须连同进口申告一道检查所涉进口商的进口许可证 |
Where there is a reference to a claim number in parenthesis, this reference is to the new claim number created by the E4 Panel after severance of the corporate losses from the personal losses. | 括号中提到的索赔号为 E4 小组在将公司损失与个人损失剥离后新编的索赔号 |
It is also recommended that countries might adapt their customs registry systems so that the requirement to introduce a license number can be associated with the customs code of corresponding ODS. | 另外建议各国修改其海关登记制度 因此采用许可证号的要求可以与相应的消耗臭氧物质的海关编码联系起来 |
It is recommended that UNEP should continue to generalize the development of rapid screening tools, such as the Customs Quick Reference tool for customs inspections, as posters, check lists and databases, ensuring wide distribution of these tools to Article 5 countries. | 建议环境署继续普遍开发迅速甄别工具 例如供海关检查用的海关简明资料袋 作为海 报 核对清单和数据库 确保向第5条国家广泛地发放这些工具 |
Reference was made to the increasing number of smaller groups involved in transnational organized crime. | 有与会者提及越来越多的小型集团参与到跨国有组织犯罪中 |
WTO has established a number of reference centres where officials and others can access relevant documents. | 世贸组织设立了若干参考中心 官员和其他人可在此查取相关文件 |
Reference had been made to a number of substantive and procedural safeguards recognized by international law. | 提到了国际法承认的一些实质的和程序的保障措施 |
On the other hand, in these areas, a large number of backward customs have not been done away with completely. | 另一方面 在这些地区 许多落后的习俗还没有被彻底废除 |
11 The promotion ratio indicates the relationship between the number of promotions over a reference year compared to the total number of active staff at the beginning of the reference period it illustrates an aspect of the workforce mobility. | 펡뛈쓡컷퇇 3 1 2 6 33.3 3 2 5 40.0 틁샊틁쮹삼릲뫍맺 11 3 14 21.4 10 3 13 23.1 |
(a) In the two customs zones, i.e. the land customs zone and the maritime customs zone | (a) 在两个海关区 即陆地海关区和海上海关区 |
Customs | D. 海关 |
Customs. | 76. 海关 |
CUSTOMS | 海 关 |
customs | 海关 |
Customs! | 海关人员来了 |
CUSTOMS | 海关 |
The submitted customs declaration is collected by customs entity. | 海关实体负责收集所提交的报关单 |
This regulation was adopted by the Council on 31 January 2005 under the reference number 15221 04. | 该条例已于2005年1月31日由理事会通过 编号为15221 04 |
47. A number of delegations made reference to the ongoing consultations on UNHCR apos s budget structure. | 47. 一些代表团提到正在进行的难民署预算结构的磋商 |
Customs declaration for goods and vehicles should be presented to the customs entities before customs control is applied to the goods and vehicles, before they undergo customs processing and are released from customs control. | 对于货物和车辆 应先向海关实体报关 然后才实行海关控制 办理海关手续和放行 |
12 The transfer ratio indicates the relation between the number of transfers over a reference year compared to the total number of active staff at the beginning of the reference period it illustrates the level of transfers, as a part of workforce mobility. | 틁삭뿋 6 3 9 33.3 6 3 9 33.3 낮뛻삼 8 4 12 33.3 9 4 13 30.8 틔즫쇐 9 2 11 18.2 8 1 9 11.1 |
Customs legislation promulgated to regulate customs clearance of such materials | 关于此类材料结关手续的海关法规 |
Reference queries answered by the Dag Hammarskjöld Library Loans processed by the Dag Hammarskjöld Library (number of pieces) | 38. 평듯룱ꆤ맾십짡뛻뗂춼쫩망뒦샭뗄뷨퓄닄쇏(볾쫽) 15 416 |
18. The observer for the World Customs Organization (WCO) made reference to the exchange of intelligence information through the network of regional intelligence liaison offices that existed in the region. | 18. 世界海关组织观察员提到通过设在本区域的区域情报联络处网络交流情报资料 |
Customs Slideshows | 自定义放映 |
(a) Customs | (a) 海 关 |
1. Customs | 1. 海 关 |
(a) Customs. | (a) 海关 |
A number of customs registry systems allow users to link an ODS code with a requirement to input the license number as a prerequisite to moving on to the declaration of import. | 一些海关登记系统使用户得以把某一耗氧物质编码与关于提供许可证号码的规定联系起来 并将之作为进行进口申报的一个先决条件 |
All documents necessary for customs payments are to be completed, namely budget transfer notice of customs fees and customs fee receipt. | 应该填写所有为海关付款所必需的文件 即 海关费用的转帐付款通知书和海关费用收据 |
The Team proposes that each name on the List be designated with a permanent number for ease of reference. | 监测小组提议 给清单上的每个名字都编上固定编号 以便于参考 |
With reference to the subprogrammes, his delegation wondered why it was necessary to limit their number to just three. | 55. 关于次级方案 古巴代表团想知道为什么次级方案的数目仅限于三个 |
But, as an instrument of arbitration and reference, the Tunisian system requires a number of improvements in order to | 不过 突尼斯的标准制如要用作仲裁和参比的工具 则还需做一些改进 以求 |
In indicator of achievement (a), replace the number of citations of with the number of times reference was made to . In the performance measures, replace citations with references . | 在绩效指标(a) 将 引用的次数 改为 提及的次数 在业绩计量 将 引用 改为 提及 |
(ii) World Customs Organization (WCO) The World Customs Organization and Trade Facilitation | ㈡ 世界海关组织 世界海关组织和贸易便利化 |
The Automated System for Customs Data (ASYCUDA) Programme continued to implement a number of technical assistance projects to allow user countries to benefit from a robust and modern customs system using information technology (ASYCUDA ), mainly in Africa, the Caribbean and Afghanistan. | 32. 海关数据自动化系统 方案继续执行若干技术援助项目 使非洲 加勒比和阿富汗等用户国家受益于用信息技术建立起来的现代海关系统(海关数据自动化系统 ) |
For individual customs training projects, which are part of an RMP but have a separate project number, 100 of PCRs due have been received. | 就作为冷冻剂管理计划的一部分但具有一个单独的项目编号的个别海关培训项目而言 应提交的项目完成报告已经100 收到 |
The Committee has also agreed to replace the current number system, which changes each time an individual or entity is added to the list, with a permanent reference number. | 委员会还同意改换目前每次增加个人和实体后号码都会改变的标号办法 由固定的查询号码取而代之 |
World Customs Organization | 30. 世界海关组织 |
Related searches : Customs Reference - Customs Number - Reference Number - Customs Registration Number - Customs Commodity Number - Customs Authorisation Number - Customs Tarif Number - Customs Code Number - Customs Tariff Number - Account Reference Number - Supplier Reference Number - With Reference Number - Mandate Reference Number - Police Reference Number