"federal office"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Source Federal Office for Public Health. | 资料来源 联邦公共卫生署 |
1977 Joined Foreign Office of the Federal Republic of Germany | 历任职务和活动 |
Robert Fischer (Switzerland), Swiss Federal Office of Public Health, Basel | Robert Fischer 瑞士 瑞士联邦公众健康办公室 巴塞尔 |
Christian Stamm (Switzerland), Swiss Federal Office of Public Health, Bern | Christian Stamm 瑞士 瑞士联邦公众健康办公室 伯尔尼 |
(a) Those involved in combating organized crime agents of the Federal Prosecutor's Office, experts, federal judges, magistrates and ministers | (a) 参与打击有组织犯罪的人员 联邦检察长办公室的特工 专家 联邦法官 治安法官和各部部长 |
Files complaints and charges with the Federal Public Prosecutor's Office and | 向联邦检察官办公室投诉和控告 和 |
The Federal Ombudsman's office also does not keep gender disaggregated records. | 联邦监察专员办公室也不是按性别分类保存案卷 |
of the Federal Republic of Yugoslavia to the United Nations Office at Geneva | 常驻联合国日内瓦办事处代表团临时代办的信 |
June 1982 June 1987. Federal Prosecutor, Winnipeg Regional Office, Department of Justice of Canada. | 1982年6月至1987年6月 加拿大司法部 温尼伯区域办事处 联邦检察官 |
1985 1987 Chief, Headquarters Inspection Unit, Foreign Office of the Federal Republic of Germany | 1980年她被任命担任高级行政人员 1983年毕业于哈佛大学约翰 肯尼迪政治学院高级行政人员训练班 |
In April 2005, the federal criminal court in Bellinzona decided a case brought by listed entity Nada Management Organization against the Swiss federal prosecutor's office. | 9. 2005年4月 设在贝林佐纳的联邦刑事法院裁决了由名列实体Nada Management Organization对瑞士联邦检察官办公室提出的诉讼案件 |
Democratic Union of the Office of the Procurator General of Justice of the Federal District. | 5. 联邦区司法部总检察长办公室民主联合会 |
1987 1991 Deputy Director, Personnel Management Division, Foreign Office of the Federal Republic of Germany | 迈尔斯女士曾任军人保健咨询委员会委员,并任美国人事管理局对责任基金董事会的联络员 |
The application was rejected by the Federal Office for Refugees by decision dated 10 January 2002. | 瑞士联邦难民事务办公室在2002年1月10日做出决定拒绝了申诉人的申请 |
Mr. Thomas Schäfer First Counsellor, Head of Division of Conventional Arms Control Federal Foreign Office Germany | 德国联邦外交部 一等参赞兼常规武器控制司司长 Thomas Schäfer先生 |
In the United States, all medical care was provided by the Federal Bureau of Prisons Office. | PoundÅPound(R) (1 2)ÌÓýºÍÎÄÓé gt gt î |
The Government also made reference to the circulars issued by the Attorney General of the Republic to prevent illegal detentions by federal agents of his Office, of the Federal Investigating Agency or of the Federal Investigating Police. | 该国政府还提到了共和国检察总长发布的通告 旨在防止检察总长办公室 联邦调查署和联邦调查警察的联邦工作人员非法拘留人员 |
Appearance of the person before an officer of the Federal Prosecutor's Office assigned to the Deputy Attorney General's Office for Special Investigation into Organized Crime. | 1. 面见联邦检察长办公室指派副检察长办公室负责调查有组织犯罪问题的干事 |
Course on security in the handling of financial information, for staff of the Federal Public Prosecutor's Office, and | 为联邦检察官办公室工作人员举办了处理金融信息的安全问题培训班 和 |
According to first calculations of the Federal Statistical Office, 6,440,000 persons were in gainful employment in June 1995. | 根据联邦统计局的第一次计算 1995年6月有6,440,000人从事赚取收入的就业 |
(a) The officer of the Federal Prosecutor's Office bears out the accuracy and truth of the information provided, and | (a) 联邦检察长办公室干事证实所提供资料准确无误 |
Other remedial measures include the Federal Ombudsman's office (Chapter II, para 6), the Services Tribunal and the labour courts. | 其他法律补救措施包括联邦监察专员办公室 见第二章第33段 公职法庭和劳资争议法庭所作的审理和裁定 |
The Federal Office for Migration shall oversee the implementation of the ban on entry and transit under article 4. | 2. 联邦移民局监督执行第4条所定的入境和过境禁令 |
They are also entitled to a lump sum maternity benefit of DM 400 payable by the Federal Insurance Office. | 她们还有权享受由联邦保险局支付的一次性400马克的产妇津贴 |
The CDH had requested the Federal District Government Procurator apos s Office to take measures to guarantee his safety. | 联邦区人权委员会已要求联邦区政府检察办公厅采取措施保障其安全 |
6. Among others, the Special Rapporteur met Mr. Willi Hausmann, the Federal Minister for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth Mr. Ingo Kober, the State Secretary at the Federal Ministry of Justice Mr. Helmut Schäfer, the Minister of State and Commissioner for Humanitarian Aid and Human Rights at the Federal Foreign Office and Ambassador Graf von Bassewitz, the head of the Directorate for Human Rights and Humanitarian Aid at the Federal Foreign Office. | 6. 除了其他人外 特别报告员会见了联邦家庭事务 老年公民 妇女和青年事务部长 Willi Hausmann先生 联邦司法部长 Ingo Kober先生 国务部长 联邦外事厅人道主义援助和人权事务专员 Helmut Schfer先生 和联邦外事厅人权事务和人道主义援助司司长兼大使Bassewitz伯爵 |
The federal employment office could not, however, be persuaded of the need to eliminate the indication Alien yes no in the computerized data files of the central employment office. | 然而 联邦就业办事处未能被说服需要在中央就业办事处计算机数据档案中取消 quot 外国人 是 否 quot 的问答 |
a.i. of the Permanent Mission of the Federal Republic of Yugoslavia to the United Nations Office at Geneva to the | 南斯拉夫联邦常驻联合国日内瓦办事处代表团临时代办 |
Walter Radermacher, Vice President of the Federal Statistical Office of Germany, was elected Chair of the Committee during its preliminary meeting. | 德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席 |
The Office of the Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs and of the Federal Telecommunications Commission made the following comments | 外交部法律顾问办公室和联邦电信委员会法律顾问办公室发表了如下评议 |
The United States General Services Administration provided such services, through its Rocky Mountain Regional Office (Region 8) of the Federal Technology Service. | 美国总务署通过联邦技术服务部岩石山区域办事处 第8区 提供此类服务 |
Seminar in Sri Lanka organized by the German Foundation for International Economic Development (DSE), the Federal Cartel Office of Germany and UNCTAD | 德国国际经济发展基金 德国联邦卡特尔管制署以及贸发会议举办的斯里兰卡讲习会 |
Having informed the Los Angeles Police of the killing... the agent reported to the local Secret Service office in the Federal Building. | 在通知了洛杉矶警方这次谋杀后... 特工去了联邦大厦当地特勤局报到 |
Pursuant to the Agreement between the Federal Republic of Yugoslavia and the United Nations, the Tribunal has opened a Liaison Office in Belgrade. | 根据 南斯拉夫联盟共和国与联合国的协定 ,法庭已在贝尔格莱德开设了一个联络处 |
17.00 Concluding talks with representatives of the Government of the Federal Republic of Germany under the chairmanship of Ambassador Graf von Bassewitz, head of Directorate for Human Rights and Humanitarian Aid at the Federal Foreign Office Annex II | 与德意志联邦共和国政府代表举行最后会谈 会谈由人权事务和人道主义援助局局长Graf von Bassewitz大使主持 在联邦外事厅举行 |
Technical working groups have been established for payroll systems the Transitional Federal Government relocation plan a future office of a comptroller general and revenue generation and capacity for the Government's Liaison Office in Nairobi. | 现已成立以下方面的技术工作组 发薪系统 过渡联邦政府搬迁计划 将要设立的主计长办公室和创收活动 加强设在内罗毕的政府联络处的能力 |
In the Brazilian federal system, the federal police are responsible for investigating federal and international crimes. | 在巴西的联邦制度中 联邦警察负责调查联邦和国际性犯罪 |
The STA's office prepared a kit for all concerned Federal and provincial ministries, departments and agencies on CEDAW. The kit consisted of CEDAW text. | STA办公室为所有相关的联邦和省级各部委和机构贮备了一份关于 消除对妇女歧视公约 的 工具包 |
The Federal Government finances the office of the Central Council of German Sinti and Roma in Heidelberg which has five full time staff members. | 德籍吉卜赛族中央理事会在联邦政府资助下在海德堡设立了由五名全职工作人员组成的办公点 |
Federal Councillor and Head, Federal Department of the Interior | 联邦政务委员 联邦内务部部长 |
In a letter dated 9 August 2002, the Federal Office for Refugees set 4 October 2002 as the date on which he should leave Switzerland. | 瑞士联邦难民事务办公室在2002年8月9日的信件中将2002年10月4日定为遣返申诉人的日期 |
(e) To ensure the effective participation of women in the political process, particularly their access to public office, as stipulated by the Transitional Federal Charter | (e) 根据 过渡时期联邦宪章 的规定 保证妇女有效参与政治进程 尤其是保证其能够执掌政府的公共职位 |
19.30 Dinner at the Invitation of Mr. Helmut Schäfer, Minister of State and Commissioner for Humanitarian Aid and Human Rights at the Federal Foreign Office | 应Helmut Schfer先生 国务部长和人道主义援助及人权事务专员的邀请出席在联邦外事厅举行的晚宴 |
The mission remained in the Federal Republic of Yugoslavia from 17 to 26 October 1998 and included representatives of the Office of the High Commissioner. | 特派团于1998年10月17日至26日逗留在南斯拉夫联盟共和国,其成员包括高级专员办事处的代表 |
14. The office established by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the Federal Republic of Yugoslavia continues its monitoring presence in Kosovo and reports regularly to the Office of the High Commissioner at Geneva and to the Special Rapporteur, Jiri Dienstbier. | 14. 联合国人权事务高级专员办事处南斯拉夫联盟办事处继续驻留在科索沃进行监测,并定期向日内瓦高级专员办事处和向特别报告员伊日 丁斯特贝尔先生提出报告 |
Related searches : Federal Administrative Office - Federal Statistic Office - Federal Press Office - Federal Cash Office - Federal Government Office - Federal Statistical Office - Federal Foreign Office - Federal Cartel Office - Federal Tax Office - Federal Environment Office - Federal Statistics Office - Federal Employment Office - Federal Revenue Office - Federal Labour Office