"in successive order"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Might it not be worth reorganizing the structure of reports in order to take account of the decisions of successive COPs? | 也许不值得为了顾及连续几届缔约方会议的决定而对报告的结构重新加以组织 |
Successive extensions of martial law in 1984 1985. | 在1984 1985年期间接续延长军事管制 |
It rained five successive days. | 雨一連下了五天 |
The following successive phases will apply | 以下连续阶段将适用 |
And it s been split up in successive bits and a chord. | 香水被分解成连续的几个小部分和一个香水和弦 |
Successive military operations have greatly affected the humanitarian situation in Iraq. | 41. 军事行动接连不断 对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响 |
This has been a consistent policy pursued by successive Governments in Sri Lanka. | 这是斯里兰卡历届政府始终推行的政策 |
For example, in 1994 it was the income from five successive calendar years after 1979. | 例如 1994年计算基数是1979年之后连续5年的收入 |
The insurgencies defied successive governments to find a lasting solution. | 叛乱分子公然蔑视挑战历届政府寻找持久解决办法的努力 |
Successive Governments have guaranteed the continued enjoyment of this right. | 历届政府均保证可继续享有这一权利 |
Between successive sessions of the Assembly, the Council of IMO, who is the governing body meets in regular sessions every six months and performs the functions of the Assembly between successive sessions of the Assembly. | 在两届大会之间 海事组织理事会 理事机构 每六个月举行一次常会 在两届大会之间履行大会的职能 |
The purchasing power of the population is steadily deteriorating, resulting in successive strikes by civil servants. | 人口购买力日趋恶化 致使公务员接连不断罢工 |
The process will be conducted in successive phases, with up to nine identification centres operating concurrently. | 这一过程将分阶段进行,最多由9个身份查验中心同时操作 |
A number of successive governments were the result of democratic elections. | 历届政府是经由民主选举产生的 |
Successive Governments cooperated extensively with the trade unions on housing policy. | 先后几届政府都在住房政策上与工会进行了大量合作 |
24. Traditionally, there had been a short term focus in negotiations on the difference in points between successive scales. | 24. 在传统上,关于前后比额表点数差别的谈判中,有一个短期焦点 |
Delays have led to successive strikes in the prisons of Mpimba in Bujumbura as well as in Ngozi and Muyinga prisons. | 这些拖延导致了布琼布拉Mpimba监狱以及恩戈齐省和穆因加省监狱一系列的抗议行动 |
For more than twenty years, successive space missions have provided partial answers. | 二十多年来 接连不断的航天飞行计划提供了部分答案 |
Often protracted, such conflicts expose successive generations of children to horrendous violence. | 这种冲突常常旷日持久,使一代接一代的儿童经历骇人听闻的暴力 |
Successive Governments of Egypt have always acted with vigour in suppressing terrorist activities and in prosecuting and punishing their perpetrators. | 埃及的历任政府都在打压恐怖主义行动方面采取了果断行动,对惩罚恐怖主义分子都从严办理 |
During the same period, MINUSTAH had five successive Chief Procurement Officers or officers in charge from other missions. | 142. 维持和平行动部通知委员会 该部加大了对航空预算审查和定期监测的力度 |
That is done or is attempted through the accumulation of successive condemnations couched in a series of resolutions. | 这种做法或企图 是通过一次又一次在一系列决议中表示的谴责来进行的 |
5. However, three successive years of improved economic performance, beginning in 1994, have given grounds for more optimism. | 5. 不过 从1994年开始 经济状况连续三年得到改善 因而使人们有理由持较为乐观的态度 |
Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing 3D pattern. Written by Jamie Zawinski 2005. | 显示一些不断四处旋转的实心立体文字 由 Jamie Zawinski 编写 |
More consistent and harmonized management by the successive Presidents could facilitate consensus building. | 历任主席进行更加前后一致与和谐的管理可能有助于达成协商一致 |
Kept up to date by replacement volumes that carry successive revision (Bearbeitung) statements. | 载有相继修订(Bearbeitung) 说明的替换卷册提供最新资料 |
The week's rest, in its turn, shall not be less than 42 successive hours within a seven day period. | 而周休指7天时间内的休息时间不少于连续42小时 |
The successive waves of refugees from Indian held Kashmir since 1947 had been assimilated in Azad Kashmir and Pakistan. | 91. 自1947年以来,从印度占领的克什米尔接涌入的一波又一波的难民已在自由克什米尔和巴斯基坦被同化 |
Furthermore, mobile multidisciplinary teams carry out successive campaigns with a view to improving health care in these remote regions. | 而且 多学科流动医疗队连续开展各种运动 以改善这些偏僻地区的卫生保健工作 |
The Committee was of the view that, in the long run, the base period should be kept constant in successive scale periods. | 委员会认为,长期来说连续的比额表期间的基准期应保持不变 |
In addition, it was stated that, particularly in the case of successive assignments, the time of assignment might be difficult to ascertain. | 另据指出 特别是在连续转让的情况下 转让的时间可能难于确定 |
Despite the progress that had been achieved, the world remained powerless in the face of environmental threats and challenges successive disasters had confirmed the urgent need to promote international cooperation in the use of outer space for peaceful purposes in order to prevent them and mitigate their effects. | 19. 尽管取得了很大进步 但世界面临环境的威胁和挑战时还是毫无办法 接连发生的灾害证明迫切需要促进国际合作和平利用外层空间 以便阻止并减轻灾害的后果 |
The fate and whereabouts of allegedly disappeared people had occasionally been clarified in successive reports prepared by an investigative committee. | 一个调查委员会有时会在一些连续性的报告中说明那些据称失踪的人的行踪和结果 |
The commitment in the Charter's preamble, often quoted this morning, was to save successive generations from the scourge of war . | 今天上午经常被引用的 宪章 序言中的承诺是 欲免后世再遭战祸 |
That can be seen from the priority devoted to the problem of employment in successive national socio economic development plans. | 从历年的国家社会经济发展计划中就业问题所处的优先地位就可以看出这一点 |
Successive Governments have secured the approval by CONPES, the highest policy making body, of programme proposals in favour of women. | 在这方面 历届政府从最高决策机构经济及社会政策全国委员会那里获得批准有利于妇女的纲领建议 |
Successive General Assembly resolutions and Executive Board decisions have expanded the role of UNIFEM. | 76. 大会历次决议和执行局决定扩大了妇发基金的作用 |
Successive Governments have drawn up specific programmes to create jobs and incomes for women. | 历届政府都制订了增加妇女工作与收入的具体方案 |
Successive Governments also followed a consistent policy of promoting social welfare among the population. | 历届政府也始终如一地贯彻了一条提高人口生活福利的政策 |
A cost benefit analysis could be conducted at the beginning of each successive iteration. | 在每次连续的重复开端时可进行一项成本效益分析 |
The accounting for advances made to UNDP and the recording of expenditure in UNHCR books has been done through successive steps. | 61. 给开发计划署的预付款的入账和在难民专员办事处账目中将预付款记作支出是分步进行的 |
The need to expand training for procurement staff has been reiterated in successive General Assembly resolutions on procurement reform since 1996. | 33. 自1996年以来 大会各项关于采购改革的决议便不断重申加强采购工作人员培训的需要 |
The agreement establishing the GSTP explicitly foresees that the system will be improved and extended in successive stages, with periodic reviews . | 建立全面优惠制的协议明确预期 这一制度 quot 将随着定期审查 逐阶段不断地得到完善和扩展 quot |
20. In order to limit the repeated use of the same consultant(s) either to perform different tasks within the work plan or a series of tasks within the same project, no consultant shall provide services on successive projects for more than 24 months in a 36 month period. | 20. 为了限制重复使用同一顾问履行工作计划中的不同任务或同一项目中的一系列任务,任何顾问不得在36个月期间为连续的项目提供超过24个月的服务 |
That successive efforts to agree a programme of work in the CD have become mired in procedural disputes is a matter for deep regret. | 为在裁谈会商定一个工作计划所作的一系列努力陷入了程序性问题的纠缠中 这真让人深感遗憾 |
Related searches : Order In - In Order - Successive Governments - Successive Periods - Successive Stages - Successive Approximation - Successive Contracts - Successive Number - Successive Approach - Successive Level - Successive Time - Each Successive - Successive Bursts