"knack"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Knack - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Just knack again.
这也需要技巧
It's just a knack, like juggling three oranges.
那只是靠决窍 就好像用双手抛三颗柳丁
Different parts of the world have a knack for different things.
要知道 不同的地方的人对事物的喜恶是差异甚大的
And New York has another kind of knack for contemporary art.
而纽约对现代艺术有着另一种偏好
It's a pity you ain't got the knack your ma had.
真可惜你没有你妈的绝招
Think what heights I may climb to once I get the knack.
南方已成过去了
I have a knack of going halfway down the alley with it.
不然我又会和球一起飞向跑道
She has a real knack for getting people to do what she wants.
她真的有本事让别人做她想做的事
He had the knack of entering into their world, of becoming part of them.
他就是有办法进到他们的世界 成为他们的朋友
I'd even wager that my knack for the material will make up for my lack of preparation.
我已经习惯了所有的场面 根本不需要什么准备
I've seen your kind before a little skill, a knack, style, but when the heat's on, you fold.
我见过你这种人 有点小技巧诀窍 有自己的风格 但一到比赛就不行了
You mugs better beat it out of here. I'm goin' into a knack that's liable to break your hearts.
你最好出去待着 小心吓破胆
Once you get the knack of it, you need never look back. On you get, and away you go.
但是一旦掌握了诀窍 你就会不想放弃骑车了
Different generations of Darrell men solved their debt crises by marrying rich old women I imagine them as a bunch of handsome guys, with a knack for wooing heiresses.
一代又一代的达雷尔男人通过嫁给富有的老女人来解决他们的债务问题 我想他们应该是一群英俊的小伙子 懂得如何追求女人
After all, as Joseph Schumpeter famously observed, market based systems have long had an uncanny knack for self healing. But this was all but disallowed in the post crisis era by US government bailouts and the Fed s manipulation of asset prices.
本来可能更糟糕的 反事实主义者常用这句话来反驳 但果真如此吗 毕竟 正如约瑟夫 熊彼特 Joseph Schumpeter 的著名论断 市场制度早就有一种神秘的自我修复功能 但在后危机时代 美国政府的援助和美联储对资产价格的操纵让这一功能无从发挥
To be sure, China is careful to avoid any dramatic action that could become a casus belli by itself. Indeed, it has repeatedly shown a knack for disaggregating its strategy into multiple parts and then pursuing each element separately in such a manner as to allow the different pieces to fall into place with minimal resistance.
平心而论 中国小心翼翼地避免可能自动成为宣战事件的大动作 事实上 中国再三使用化整为零的伎俩 将其战略分解为多个部分 分别推进 使各不同部分的推进所遇到的阻力最小化

 

Related searches : Uncanny Knack - Knack Of - Got The Knack - Knack For Numbers - Get The Knack - Have A Knack - A Knack For - Has A Knack - Have The Knack - Had A Knack - Having A Knack