"long side"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
I've long been at your side. | 我已经伴随在你左右很久了 |
Long edge left side of canonical page | 长边 标准页左边 |
Long edge right side of canonical page | 长边 标准页右边 |
But painting for a long time had a fractal side. | 但是他的绘画长期以来就有分数维的一面 |
It's a hell of a long way to the other side. Yeah. | 去那边的距离也他妈的太长了 |
If you look long enough with your head tilted to one side it gets scary. | 如果你的头长时间歪在一边注视很久的话 会觉得很恐怖 |
For too long those consequences had been tolerated as unfortunate but inevitable side effects of war. | 15. 长期以来人们忍受这些并视其为战争带来的无法避免的悲惨后果 |
For a long time, China has been providing support and assistance to the Palestinian side within its capacity. | 长期以来 中国一直向巴方提供力所能及的支持和帮助 |
We firmly believe that there can be no lasting peace or true collective security in our global society as long as extreme poverty and unprecedented affluence exist side by side. | 我们坚信 只要极端贫困和前所未有的财富同时存在 我们的全球社会便不可能实现持久和平或真正的集体安全 |
You shall make the court of the tabernacle for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen one hundred cubits long for one side | 你 要 作帳 幕 的 院子 院子 的 南面 要 用 撚 的 細麻 作 帷子 長一百 肘 |
You shall make the court of the tabernacle for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen one hundred cubits long for one side | 你 要 作 帳 幕 的 院 子 院 子 的 南 面 要 用 撚 的 細 麻 作 帷 子 長 一 百 肘 |
On the right hand side, that bit there is part of an installation that is about 12 feet long. | 在右手边 那是一个大约12英尺长 的作品的一部分 |
Should you take Tamiflu for a long period of time, well, one of the side effects is suicidal ideations. | 你应该长期服用这种达菲吗 其实 达菲的其中一个副作用是引发自杀念头 |
You were there, standing straight and still, arms by your side, wrapped in a kind of long, dark cape. | 就是直直地站在那里 静静地 手臂放在两边 穿着一身黑色的长斗篷 |
In the short term, time may be on Russia s side. In the long run economically, demographically, politically, strategically time is on our side, if we stick to our values and our principles. | 在短期来看 时间可能对俄罗斯有利 从长期来看 如果我们坚持我们的价值和原则 从经济 人口 政治和战略上来说 时间是对我们有利的 |
And thou shalt make the court of the tabernacle for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen of an hundred cubits long for one side | 你 要 作帳 幕 的 院子 院子 的 南面 要 用 撚 的 細麻 作 帷子 長一百 肘 |
And thou shalt make the court of the tabernacle for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen of an hundred cubits long for one side | 你 要 作 帳 幕 的 院 子 院 子 的 南 面 要 用 撚 的 細 麻 作 帷 子 長 一 百 肘 |
Germany cannot, however, indulge its obsession with supply side reforms without also pursuing growth enhancing policies. As Germany knows from its own experience in the early 2000s, the benefits of supply side reforms namely, improved competitiveness and higher long term growth rates take a long time to emerge. | 然而德国不可一面纵容自身对供应这一端改革的偏好 一面却不去施行刺激增长的政策 德国应该从自身在本世纪初的经验中认识到 供应端改革所带来的好处 比如竞争力的提升以及更高的长期增长率 都需要相当长的一段时间才能显现 |
Side by side | 并排 |
Side by Side | 并排 |
Side by side | 与爱人 |
Side to side | 摇啊摇 Side to side |
You shall appoint the possession of the city five thousand broad, and twenty five thousand long, side by side with the offering of the holy portion it shall be for the whole house of Israel. | 也 要 分 定屬城 的 地業 寬五千 肘 長二萬五千 肘 挨著 那 分聖 供地 要 歸以色列 全家 |
You shall appoint the possession of the city five thousand broad, and twenty five thousand long, side by side with the offering of the holy portion it shall be for the whole house of Israel. | 也 要 分 定 屬 城 的 地 業 寬 五 千 肘 長 二 萬 五 千 肘 挨 著 那 分 聖 供 地 要 歸 以 色 列 全 家 |
Turn side to side | 来回旋转角度 |
Calendars Side by Side | 并排日历 |
Show calendars side by side | 并排显示日历 |
32. There were evident advantages in cooperation on the technical side, through the higher skill acquired by the personnel involved, on the financial side, through the long term savings made throughout all phases of a given project, and on the managerial side, through the education of decision makers and project managers. | 32. 合作在技术方面参加人员获得较高的技能在财政方面在给定项目的所有阶段所获的长期节余在管理方面通过培养决策者和项目管理员都有着明显的优势 |
As long as the Greek Cypriot side can get away with such a posture, it will have no incentive to seek a partnership settlement with the Turkish Cypriot side on the basis of the realities on the island. | 只要希族塞人方面能够摆出这种姿态而不受惩罚,它便不会正视岛上现实与土族塞人方面合作寻找解决办法 |
Show two calendars side by side | 并排显示两个日历 |
They'll bury them side by side. | 有几人会哀伤 警方会觉得松了一口气 |
She worked side by side with men. | 她和男人一起工作 |
Side by side with your loved one | 与爱人依偎 |
Tomorrow, we will fight side by side. | 明天我们会并肩作战 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment and they were affrighted. | 他 們進 了 墳墓 看見 一 個 少年人 坐 在 右邊 穿著 白袍 就 甚驚恐 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment and they were affrighted. | 他 們 進 了 墳 墓 看 見 一 個 少 年 人 坐 在 右 邊 穿 著 白 袍 就 甚 驚 恐 |
We'll do some side by side comparisons here. | 我们要在这里做一些横向比较 |
Pure content and pure form, side by side. | 单纯的内容和单纯的形式 肩并肩 |
Over the side with him. Over the side. | 把他丟到海 |
Two on that side, two on this side. | 两个在这边,两个在那边. |
But one of the things that we found was when we did side by side comparisons with wood charcoal, it didn't burn as long. And the briquettes crumbled a little bit, and we lost energy as they fell apart as they were cooking. | 但是我们发现 和一般木炭比 炭砖不持久 一下就碎了 于是热量就分散开来 导致烧饭的时候很费力 |
The Turkish positions explicitly deviate in letter and spirit from the reunification goal, as provided for by Security Council resolutions, and suggest a parallel coexistence of two sovereign entities functioning independently side by side, to which Turkey has aspired since long before 1974. | 土耳其的立场明确背离安全理事会各项决议所规定的统一目标的文字和精神 并建议如土耳其早在1974年以前 就梦寐以求的两个邻近独立运作的主权实体共存 |
On one side financial, on the other side social. | 一方面是经济利益 一方面是对社会的影响 |
As you move side to side, it moves off. | 当你从水平移动时 热度会消失 |
He released the two seas, meeting side by side | 他曾任两海相交而会合 |
Related searches : Long Side Leading - Side To Side - Side By Side - Side-to-side - Long Long Time - Long Long Ago - Side-by-side Comparison - Side-by-side Seating - Side-by-side Mounting - Side-by-side View - Side-to-side Movement - Side-to-side Motion