"nato alliance"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Alliance - translation : Nato - translation : Nato alliance - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

We are now part of an alliance of our choice NATO and are bound to join formally the European Union (EU).
我们现在加入了我们选择的联盟 北约组织 而且势必正式加入欧洲联盟 欧盟
Within NATO, a process has started between the Alliance and the Russian Federation to give appropriate attention to the question of non strategic nuclear weapons.
北约内部 业已开始同俄罗斯联邦开展工作 适当注意非战略核武器的问题
Cuts in European defense spending, moreover, are starting to cause serious tensions within the Atlantic Alliance. NATO is often described as a construction with two pillars and an architrave symbolizing the common values that form the basis of the alliance.
此外 欧洲国防经费的削减也引发了大西洋联盟内部的紧张关系 北约组织从来被认为是 两根支柱 美欧 一条横梁 共同的价值观 但即便是冷战时期 美国也经常指责欧洲那根 支柱 形同虚设 而美国人想要的则是更大程度上的 责任分担
It looks forward to future enlargements, and remains convinced that, not only will NATO apos s door remain open to new members, but that the first countries invited to membership will not be the last. No non NATO country has a veto over Alliance decisions. The United States notes that the Alliance is prepared to strengthen its consultations with aspirant countries on the full range of issues related to possible NATO membership. The Partners welcome the results of the Madrid Summit.
룷믯냩맺잿뗷쯼쏇맘탄뛭싞쮹솪냮뗄쏱훷뫍컈뚨랢햹,늢횧돖볓잿놱풼ퟩ횯폫뛭싞쮹솪냮뗄맘쾵,헢훖맘쾵쫇룷믯냩맺캪붨솢튻룶돤싺뫍욽뗄탂얷훞쯹릲폐뗄풶볻뗄뫋탄쓚죝ꆣ쯼쏇타볻잩쫰ꆶ놱풼ퟩ횯폫뛭싞쮹솪냮믹놾컄볾ꆷ뫍ꆶ놱풼ퟩ횯폫컚뿋삼쿜헂ꆷ,헢솽쿮컄쫩뻹쓜뷸튻늽볓잿얷훞낲좫ꆣ
It used to be the case that if my tribe was more powerful than their tribe, I was safe if my country was more powerful than their country, I was safe my alliance, like NATO, was more powerful than their alliance, I was safe.
过去通常 如果我的民族比别的民族强 我们是安全的 如果我的国家比别的国家强 我们是安全的 我们的联盟北约组织 比别的联盟强 我们是安全的
Historically, UXOs have posed significant hazards to NATO and Alliance forces during tactical and peace keeping operations as well as yielded long term hazardous environmental conditions to civilian populations.
未爆炸弹药在战术行动和维持和平行动中对北约和盟军部队构成很大危险 并对平民群体造成长期危险的环境条件
NATO
北约
Members of NATO share much more than an alliance we are united by ties of blood and purpose, a heritage of liberty, and a calling to confront extremists violence and defeat it.
北约各国共享的不仅仅是一个联盟 相同的血脉和目标 自由的传统以及直面极端主义分子暴力行为 并打败他们的呼喊声将我们联系在一起
France could not become an active player in this debate without being part of the alliance. Following the appointment of French officers to a number of key NATO posts, France can, along with the United Kingdom, the Netherlands, and a few other NATO allies, begin to implement much needed reforms.
萨科奇的第二重赌注则与联盟的改革有关 法国的全身心参与将加快北约改革的步伐 并通过削减其臃肿低效的官僚机构 使之成为能够更好地应对 21 世纪危机的工具 在法国官员被授予一系列北约要职之后 法国随之与英国 荷兰以及其他一些北约盟友一起 开始推行这场迫在眉睫的改革
Globalizing NATO
北约全球化
NATO after Riga
里加会议后的北约
NATO IFOR SFOR
北约组织 执行部队 稳定部队
NATO headquarters, Versailles.
凡尔赛北约总部
Cities Alliance
Cities Alliance
An alliance?
政治协定
NATO was founded to confront the threat that the USSR represented 60 years ago. But the Warsaw Pact, the Soviet Union s anti NATO alliance of socialist countries, was dissolved in 1991 communism imploded the same year, with Russia caught ever since in a struggle to build a market economy and define a new global position for itself.
在此次会议上 最重要的问题并没有被讨论 那就是北约和俄罗斯的关系问题 北约是60年前为了抵抗苏联而成立的 作为苏联对抗北约的社会主义军事联盟 华沙条约组织 早在1991年就已经解散 以此同时 共产政权也土崩瓦解 俄罗斯开始拥抱市场经济 并开始重新寻找自己的定位
The 1990 s concept of a European Defense Identity within NATO proved to be unviable and since then expansion of the alliance and proliferation of NATO partners has made the idea of a special collective role for EU members all the more improbable. A double layer of decision making would only cause an already ponderous organization to seize up.
北约内部建立所谓欧盟 成分 也并非良策 九十年代人们曾经设想在北约内部建立 欧洲防御成分 也不切合实际 从那时以来 扩大北约 伙伴国家 已经使得欧盟成员发挥特殊集体作用变得更为难以实现 双层决策机制只会让原本已经笨拙的组织限于停顿
The Death of NATO
北约之死
The Necessity of NATO
北约的必要性
The Primacy of NATO
北约的重要性
Major Derval of NATO.
北约杜瓦少校
But it is highly unlikely that Israel s full integration into the Alliance is feasible from NATO s standpoint. The Alliance would not be happy to apply Article 5 of the NATO charter, which would oblige its members to fight for Israel if it were attacked by any of its many potential enemies in an endemically dangerous region.
但站在北约的立场上来说 将以色列完全整合进北约的做法是非常不可行的 因为各成员国都不愿意执行 北约宪章 的第五条 一旦以色列遭到别国进攻 北约成员国就必须参战去保卫它 更何况该国还位处这么一个极端危险 强敌环伺的地区
Environmental Youth Alliance
Environmental Youth Alliance
Cordillera Peoples Alliance
Cordillera人民同盟
Pension Consulting Alliance
养恤金咨询联盟
Truman biographer David McCullough warns that about 50 years must pass before historians can really appraise a presidency. But one decade after Truman left office, the Marshall Plan and the NATO alliance were already seen as solid accomplishments.
杜鲁门传记作家戴维 麦卡洛警告历史学家 需要50年时间才能真正评价一个总统 但杜鲁门离职十年后 马歇尔计划和北约联盟已经被视为不可撼动的成就 布什并没有类似的成功可以弥补他在伊拉克的失误
NATO was created in 1949 as an alliance to contain Soviet power. Its focus was on Western Europe, and, as one joke went, it was designed to keep the Russians out, the Germans down, and the Americans in.
北约创建于1949年 是一个旨在牵制苏联强权的联盟 其重点在西欧 并且曾作为笑谈被指出 其目的是孤立俄国 摧毁德国 拉入美国 但曾经的冷战世界早已成为过眼云烟 德国成为紧固于欧盟的民主国家 苏联坦克在北德平原扫荡的威胁也并不存在
Re Booting NATO Russia Relations
重新启动北约 俄罗斯关系
Sarkozy s Three Way NATO Bet
萨科奇的北约三重赌注
Didn't you say NATO headquarters?
你不是说北约总部吗?
NATO MAJOR RISKS LIFE IMPRISONMENT
北约少校有终身监禁之虞
In the current global situation, no predictable conflict will require the use of a nuclear weapon. At the moment, there is no global threat and the Alliance only intervenes in regional conflicts, so why not have NATO admit this?
从目前的现实来看 核武器在未来的冲突中不可能使用 目前世界性的威胁不复存在 地区的冲突才是问题的核心 北约为什么不能正视这个现实呢
A New Holy Alliance?
是否是新的神圣联盟
An Alliance of Civilizations?
文明联盟
An Alliance of Equals
平等的联盟
JVA Juba Valley Alliance
伊加特 政府间发展管理局
Human Rights International Alliance
亚洲 欧亚人权论坛
American Indian Law Alliance
美洲印第安人法律联盟
Gender and Water Alliance
D. 社会性别与水问题联盟
International Alliance of Inhabitants
International Alliance of Inhabitants
DTA Democratic Turnhalle Alliance
DTA 特恩哈尔民主联盟
Alliance for Africa s Industrialization.
非洲工业化联盟
An alliance with Armenia.
只好和阿米尼亚结盟
Already, the Alliance is developing a deeper political dialogue and more practical cooperation with the countries of North Africa, Israel and Jordan, and opening up a discussion with the Gulf States. When Dr. Rice made her first visit as Secretary of State to NATO headquarters two weeks ago, Alliance Foreign Ministers had a discussion about the Middle East Peace Process.
我们正在与一个更为广阔的中东建立一种更稳固的关系 北约已经开始与北非诸国 以色列和约旦发展更深入的政治谈话 推动更实际层面的合作 并对海湾国家打开了谈话之窗 两周前 赖斯博士就任美国国务卿后 首次来到北约总部进行访问 并与北约各国外交部长就中东和平进程问题进行会晤 今天 一个更为广阔的中东将再次被摆上各国首脑的议事日程
Iraq is a case in point. All 26 NATO nations are now, as an Alliance, working together to respond to the Iraqi government s request for support by training Iraqi security forces, by providing equipment, or by helping to fund NATO s efforts.
伊拉克就是个例证 北约26国 作为一个联盟 现在正通力合作 通过培训伊拉克安全部队 为其提供设备以及帮助北约行动筹措资金 对伊拉克政府提出的支援请求做出反应

 

Related searches : Nato Wood - Nato Troops - Nato Summit - Nato Forces - Nato Allies - Nato Unclassified - Nato Assets - Nato Base - Nato Strap - Nato Leaders - Nato Council - Nato Operations