"on various issues"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

On various issues - translation : Various - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

The paper intends to structure discussion on an FMCT by categorizing the various issues according to scope, technical issues, including verification, and organizational and legal issues.
该文件旨在为禁产条约的讨论列出结构 把各种问题分为范围问题 技术问题(包括核查)和组织及法律问题
Publications on various issues have provided the people with new understandings of gender issues (refer to the section on Art.16 implementation for further information).
关于各种问题的出版物让人们对性别问题有了新的认识 若想获得更多信息 请参考关于第16条执行情况的章节
Professional expert advice on various constitutional issues was made available to the Constitution Drafting Committee.
为宪法起草委员会提供了专业人员就各种宪法问题提出的专家意见
(b) Organization of briefing programmes and workshops on various United Nations issues for visiting groups
(b) 为来访团体组办关于联合国各项专题的简报和讲习班
Various issues have been raised by Member States.
54. 会员国提出了各种问题
The Committee discussed various issues under this item.
委员会在这个项目讨论了各种问题
It was regrettable that the document made no reference to UNCTAD or its recommendations on various issues.
令人遗憾的是 该文件没有提到贸发会议 也没有提到贸发会议对各种问题的建议
On that occasion, Argentina would present its proposals on the various issues that such an international convention should deal with.
届时 阿根廷将提出有关这一国际公约应处理的各种问题的建议
My delegation welcomes the establishment of various lists, which will keep us better informed on the development of child related issues in various situations of armed conflict.
我国代表团欢迎建立各种清单 以使我们更好地随时了解各个武装冲突局势中与儿童有关的问题的发展
Japan urges the DPRK to take sincere measures based on the Pyongyang Declaration towards resolving these various issues.
日本敦请朝鲜民主主义人民共和国根据 平壤宣言 采取真诚措施解决其各项问题
The independent expert recommends prompt action on issues relating to prisoners provided for by the various international and national commissions that have dealt with these issues.
独立专家建议依照曾处理过囚犯问题的各类国际和国家委员会所述 迅速采取行动处理与囚犯有关的问题
The independent expert recommends prompt action on issues relating to prisoners as provided for by the various international and national commissions that have dealt with these issues.
88. 独立专家建议按照曾处理过囚犯问题的各类国际和国家委员会所述 迅速采取行动处理与囚犯有关的问题
Issues related to the social assistance are regulated by the Law On Social Assistance and other legal acts regulating issues related to various groups of the population.
社会救济法 和其他管理各种人口群体的相关问题的法案则规定了社会救济相关问题
The Committee discussed, in closed session, various issues under the item.
委员会在非公开会议上讨论了本项目下的各种问题
While those draft resolutions touched on various cluster II issues, they focused mainly on an increase of the membership of the Council.
尽管这些决议草案涉及到各种第二类问题 但其焦点主要在于增加安理会成员数目
338. On the basis of the discussions on the various issues, the following recommendations were formulated by the Chairperson of the Committee
338. 在对各个问题进行讨论的基础上 委员会主席提出了下列建议
1426.On the basis of the discussions on the various issues, the following recommendations were formulated by the Chairperson of the Committee
1426. 在对各个问题进行讨论的基础上,委员会主席提出了下列建议
The Ministry also participated in various national committees working on women's issues and proposed appropriate measures for women's advancement.
该部还参与处理妇女问题的各种国家委员会 为提高妇女地位提出适当的措施
In that regard, voting should be avoided, since it would open a Pandora's box of divisive votes on various issues.
在这方面 应避免表决 因为它将导致在各种问题上的造成分歧的投票
Each judge then studies the notes of his or her colleagues before engaging in deliberations on the various complex issues.
然后,每一位法官都研究其他法官的笔记,之后再一起评议各项复杂的问题
5. Japan and the Russian Federation will coordinate their various efforts with regard to environmental issues, particularly on climate change.
5. 日本和俄罗斯联邦将协调其有关环境问题特别是有关气候变化的各种努力
Four half day panel discussions will then cover various human rights issues.
然后将举行四场各为时半天的小组讨论讨论各种人权问题
At its sixty fifth session, the Committee decided to hold general debates at its future sessions on various issues of interest.
458. 委员会第六十五届会议决定 在未来的届会上就各项关心的问题举行一般性辩论
All these issues, the wider context they relate to, and their various ramifications, were explored during the dialogue on urban governance.
在关于城市治理的对话中 对所有这些问题 这些问题有关的大背景 以及它们衍生的各种问题都进行了探讨
They spent a whole day at the United Nations, were shown films and were briefed on various United Nations related issues.
他们在联合国参观了一整天 观看了一些介绍与联合国有关的活动的影片并听取了介绍
Prevention programmes also need to focus on the broader issues that can affect the vulnerability of various populations to HIV AIDS.
a 뮼폐HIV 났ퟌ늡뗄돉죋뇈샽쫇횸15훁49쯪뗄돉죋ꆣ
The representatives of our two countries had an in depth exchange of views on various matters, including the settlement of unfortunate past issues, as well as outstanding issues of concern.
我们两国代表就各种事项 包括解决一些过去不幸的问题以及一些引起关切的未决问题 进行了深入的意见交流
They were, nonetheless, actively addressing the issues in the various human rights bodies.
尽管如此 马绍尔群岛在各人权机构仍十分关心这个问题
6. At its various meetings, the Standing Committee also reviewed programme policy issues.
6. 常委会还在各次会议上审查了方案政策问题
Sources UNCTAD, Handbook of International Trade and Development Statistics, various issues FAO database.
资料来源 UNCTAD Handbook of International Trade and Development Statistics various issues FAO database.
6. At its various meetings, the Standing Committee also reviewed programme policy issues.
6. 在各次会议上 常设委员会还审查了方案政策问题
Organization of seminars and discussion groups on families' connections with contemporary issues and human and social development issues, enlisting the help of the various media to broadcast these awareness enhancing activities on a wide scale
1. 组织有关家庭与当代问题和人类发展及社会发展问题之间联系的研讨会和讨论小组 寻求各种媒体的帮助 以广泛宣传这些提高认识的活动
Various issues and challenges have been identified that affect the availability of timely and internationally comparable statistics on industrial structure and change.
19. 提供及时和具有国际可比性的工业体制与变化统计数字所涉及的各种问题和挑战均已查明
In this Article, various issues reflecting women sex roles and stereotypes will be addressed.
本条将讨论反映妇女角色和定型观念的各种问题
(i) General Assembly substantive servicing of meetings background information and advice provided to the General Assembly and its various bodies on peacekeeping issues
㈠ 大会 实质性会议服务 向大会及其维和机构提供背景资料和意见
Although many countries respected the various instruments and protocols on the question, a lack of trust still prevailed with regard to refugee issues.
虽然许多国家遵守各种有关难民问题的各种法律和法规 不信任的气氛依然存在
2. Japan and the Russian Federation will continue their dialogue on various issues concerning United Nations reform, including reform of the Security Council.
2. 日本和俄罗斯联邦将继续就有关联合国改革包括安全理事会改革的各种问题进行对话
During its second term, the LEG has delivered various products and conducted various activities to this end, including technical papers on a number of issues, surveys on the NAPA process and reviews of draft NAPAs at the request of LDC Parties.
9. 在其第二任期期间 专家组提供各种产品并为此进行各种活动 包括关于一些问题的技术文件 国家适应行动方案进程的调查和应最不发达国家缔约方要求审查国家适应行动方案草案
However, various problems, including intergenerational and other issues, have affected the development of young people.
如何促进青年就业 预防青少年犯罪 处理代际关系等问题的凸显 为政府 家庭和社会提出了新的挑战
It does not understand, nor seek to understand the various sensitive issues facing the Government.
它不理解 也不设法理解政府所面临的许多敏感的问题
On the positive side health messages on various issues are regularly telecast on national television networks including for ORS, breast feeding, immunization of expectant mothers, nutrition, family planning, HIV AIDS.
从积极方面看 有关各种问题的保健信息经常通过全国电视网进行电视广播 其中包括口服体液补充盐 ORS 母乳喂养 预产期母亲的免疫接种 营养问题 计划生育 艾滋病毒 艾滋病等
The main outcome will be a manual focusing on specific security issues related to various categories of events (sports, summits, national or religious festivals).
主要成果是编写着重说明 体育活动 首脑会议 国家或宗教节日等 各类事件具体安全问题的手册
Participating in the Human Right Caucuses, Science and Technology Caucuses, Women's Caucuses and the Water Caucuses and contributing on various issues representing India's circumstance.
团结和志愿行动青年还参与了社发所的研究 于2002年9月30日出版了题为 综合性论文 合作建设更美好的城市未来 的文章
The Unit is also responsible for serving the Special Committee for Peacekeeping and various other ad hoc intergovernmental committees on issues relating to peacekeeping.
该股也负责向维持和平特别委员会以及其他特设政策间委员会就有关维持和平的问题提供服务
They shall continue to develop bilateral relations actively and to maintain regular political dialogue and consultations at various levels on issues of joint interest,
两国将继续积极发展双边关系并就共同关心的问题在各级保持定期对话和协商,

 

Related searches : Various Issues - On Various Headings - On Various Scales - On Various Subjects - On Various Occasions - On Various Levels - On Various Grounds - Based On Various - On Various Dates - On Various Topics - Touch On Issues - On Other Issues - Discussion On Issues