"patrimony"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
Patrimony - translation :
例子 (外部来源,未经审查)
Rather, it is the common patrimony of humankind. | 相反 这是人类共同的继承权利 |
The spontaneity music has excludes it as a luxury item and makes it a patrimony of society. | 音乐的美自然而生 所以它不会沦为奢侈品 而只会是全社会共享的财富 |
They shall have like portions to eat, besides that which comes of the sale of his patrimony. | 除了 他 賣祖父 產業 所得 的 以外 還 要 得 一 分 祭物 與 他 們同喫 |
They shall have like portions to eat, besides that which comes of the sale of his patrimony. | 除 了 他 賣 祖 父 產 業 所 得 的 以 外 還 要 得 一 分 祭 物 與 他 們 同 喫 |
They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony. | 除了 他 賣祖父 產業 所得 的 以外 還 要 得 一 分 祭物 與 他 們同喫 |
They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony. | 除 了 他 賣 祖 父 產 業 所 得 的 以 外 還 要 得 一 分 祭 物 與 他 們 同 喫 |
In addition, through the formation of patrimony strand of the Contigo comprehensive development strategy, attempts are being made to support the population through housing construction and improvement of existing housing programmes in order to consolidate family patrimony and promote mobility in the housing field. | 1158. 另外 通过Contigo全面发展战略的 资产形成 部分 尝试着通过建筑住宅和改善现有住房计划等手段为人口提供援助 以便巩固家庭资产 促进住房领域的流动性 |
However, these communities have struggled to maintain access and control in regions where forests form part of Guatemala's collective patrimony. | 但是 在森林构成危地马拉集体祖传遗产的地区内 这些社区竭力维持享有权和控制权 |
3. A woman has the right to designate successors so that the plot of land can continue as her patrimony. | 3ꪱ뢾얮폐좨횸뚨볌돐죋ꎬ쪹췁뗘ퟷ캪틅닺ꎬ놣쇴쿂살ꆣ |
The proportion of the population below the patrimony development threshold fell from 53.7 to 51.7 per cent between 2000 and 2002. | 2000至2002年间低于遗产发展界限的人口比例从53.7 下降到51.7 |
These conservative numbers testify to the extent and volume of the crimes being perpetrated against the cultural patrimony in occupied Cyprus. | 这些保守的数字证实了塞浦路斯被占领部分危害文化遗产的罪行的程度和数量 |
Jerusalem was the common patrimony of the believing world and consequently whoever had custody of it was accountable for it to the international community. | 耶路撒冷是全世界宗教界的遗产 因此会受到国际社会的关注 |
Priority should be given to domestic and international efforts to preserve and protect the cultural patrimony of Afghanistan and prevent looting and illegal trafficking. | 130. 国内和国际努力的优先事项应当是维护和保护阿富汗的历史文化遗产并防止抢掠和非法贩卖 |
Yes, at the expense of the church, because it's clear that all our wealth, the patrimony of the poor, will be divided among the insolent ringleaders. | 甚至与共济会达成协议 我们的财产... 也就是穷人的收入来源 都会被叛党头目掠夺瓜分 |
quot The spouse of a person who has established a family patrimony and those whom he has an obligation to feed shall have the right to live in the house and make use of the fruits of the plot of land forming part of the patrimony. This right is not transmissible, but the provisions of article 740 must be taken into account. quot | ꆰ틅닺횸뚨죋뗄엤얼벰엤얼폐틥컱튪뢧퇸뗄죋폐좨뻓힡랿컝늢쿭폃뚨캪틅닺뗄믲볒춥뗄췁뗘뗄돉맻ꆣ헢룶좨샻쫇늻뿉죃뗄ꎬ떫튪뾼싇뗚740쳵뗄맦뚨ꆱꆣ |
Indeed, it has forgotten what it is. The bell tolls not only for the migrants, but also for a Europe whose humanistic patrimony is crumbling before our very eyes. | 受仇外情绪困扰 充满自我怀疑的欧洲已经背离了它的价值 事实上 它已经忘了它是什么 丧钟不仅为移民而鸣 也为人文遗产在我们眼前崩塌的欧洲而鸣 |
Patrimony development threshold households with a per capita income less than the amount needed to meet nutritional requirements plus basic expenditure on health, education, clothing, footwear, housing and public transport. | 3. 继承财产发展界限 家庭人均收入数量不能满足营养需要 且不足以支付基本的健康 教育 服装 鞋类 住房和公共交通开支 |
Furthermore, this continuous and systematic plundering of the religious and cultural heritage of Cyprus, which forms part of the rich patrimony of the world, constitutes an affront to the civilized world. | 此外,这种持续和有系统的掠夺构成世界丰富祖传财产一部分的塞浦路斯宗教和文化遗产的做法,是对文明世界的公开侮辱 |
Social organizations and associations have the right to pursue their goals, to build institutions aimed at facilitating the achievement of intended objectives, and to possess patrimony for the accomplishment of its activities, in terms of law. | 2. 社会组织与机构享有依法实现其目标的权利 享有建立机构体制以利于实现其目标的权利及拥有财产以从事其活动的权利 |
The above statistics show that among households affected by either nutritional or patrimony development poverty the amount of non cash expenditure on food, drink and health care accounts for a significant proportion of total available expenditure. | 426. 以上数据显示受到营养或遗产发展贫穷影响的家庭其全部可支配开支中饮食和卫生保健的非现金开支占了很大部分 |
Peace in this world also requires that the hungry be fed, the homeless sheltered, the ignorant educated, all people enjoy good health, and our patrimony the Earth kept in a condition that we all can enjoy. | 这一世界上的和平还需要让饥饿的人有饭吃,让无家可归者有地方住,让无知者受教育,让所有人民都享有健康,并保护我们祖传的财产 地球,使我们大家都能享用 |
A patrimony development threshold served to classify households in which income per person was less than that necessary to meet nutritional requirements and basic consumption in the areas of health, education, clothing, footwear, housing and public transport. | 3. 资产增长底线 用于对个人收入低于满足必要营养需求及卫生 教育 穿衣 鞋类 住房和公共交通等方面基本消费底线的家庭进行分类 |
Efforts to correct and modify negative attitudes in the direction of a concept of old age not as reflecting weakness or incapacity but rather as an important stage in the life of a human being that is distinguished by maturity and wisdom and represents a cultural patrimony which links generations and elevates societies | 2. 努力纠正 改正在老龄概念方面的态度 在提到老龄时不再想到软弱或没有能力 而是将老龄当作以成熟和智慧而与众不同的人生的一个重要阶段 它代表了把不同的各代人联系起来并使社会进步的一种文化财产 |
The first and formal answer is that China inherited historical territorial claims, including a map from the Nationalist period that sketches a nine dotted line encompassing virtually the entire South China Sea. Today, with technology making underwater as well as fisheries resources more exploitable in the area, it is impossible to abandon this patrimony. | 我也曾问过中国的朋友和官员中国为什么奉行如此适得其反的政策 他们给出的正式答案是中国沿袭了民国时期的地图画法和领土要求 图上的九条虚线几乎将整个南海囊括为中国领土 如今 随着水下技术的发展和相关海域渔业资源的开发 更不可能放弃这笔继承得来的财富 2009 2010年 有些中层官员和评论员甚至将南海像台湾或西藏那样纳入中国核心利益的范畴 |
Another disadvantage of derivatives is that they require a high degree of sophistication both technical and political. In the event of an increase in a commodity s price, a finance minister who has done a perfect job of hedging export price risk on the futures market will suddenly find himself accused of having gambled away the national patrimony. | 衍生品的另一大劣势是其操作需要高超的技术和政治技巧 如果商品价格上涨 在利用期货市场进行出口价格对冲方面做得很好的财政部长会猛然发现自己正在受千夫所指 说他败光了国家财产 这一委托 代理问题可以通过商品债券得到彻底解决 |
The formation of a safe and secure patrimony to encourage adults and their families to become solvent, to apply their abilities, to exploit opportunities to earn incomes, to be les at risk in face of short term adverse situations, to undertake new activities, to promote the advancement of their children and to ensure a decent old age. | 3. 以安全可靠的方式积累资产 鼓励成年人及其家庭逐步具备偿付能力 并发挥这种能力 利用各种机会创收 在短期的不利处境下努力减少风险 采取新的行动 促进子女的成长 并确保老年人过上体面的生活 |
(e) To respect fully all the rights of individuals in Kosovo, whatever their ethnic, cultural or religious backgrounds, so as to guarantee equitable treatment of their values and historic patrimony and so as to preserve and permit expression of their national, cultural, religious and linguistic identities in accordance with international standards and the Helsinki Final Act | (e) 充分尊重科索沃境内所有个人的权利,不论其族裔 文化和宗教背景为何,保证公平对待其价值和历史遗产,以便按照国际标准和 赫尔辛基最后文件 保全和表现其民族 文化 宗教和语言特征 |
Some Italians responded violently some Italian and Romanian politicians, eager to offer quick and tough solutions, made scandalous statements that echoed the xenophobic and totalitarian slogans of the past. We are encountering, not without irony, a kind of grotesque reverse of the national pride seen when cultural and sporting stars are appropriated by the state and presented as part of the collective patrimony. | 有的意大利人以暴力方式回应 有些意大利和罗马尼亚的政客 急于诉诸短平快的解决方式 发表了令舆论哗然的言论 与历史上仇外和极权主义的口号如出一辙 不无讽刺的是 我们正遭遇着一种怪异的 民族自豪感 的逆转 正如文化和体育明星们被国家利用 作为集体的世袭财产 |
The wall has left more than 20,000 Palestinians without a way to earn a living and has stripped them of their patrimony. It has also led to the confiscation of thousands of hectares of land and water wells in the West Bank, which is tantamount to the de facto seizure of approximately 60 per cent of the territory, including East Jerusalem. | 隔离墙使20 000多巴勒斯坦人失去了谋生手段 剥夺了他们的祖传财物 还导致西岸数千公顷土地和水井被没收 这事实上等于夺取了包括东耶路撒冷在内的大约60 的领土 |
With regard to the structure of the expenditure of households classified as poor in terms of patrimony development, it may be said that a little more than 80 per cent of the resources devoted to food and drink for consumption within and outside the household is derived from cash sources and a little under a fifth from non cash sources. | 427. 至于按继承财产发展程度归入贫穷类别的家庭的开支结构 家庭内外饮食消费现金开支略高于80 非现金开支略低于1 5 |
Caribbean Governments are committed to the protection of the Caribbean Sea, our shared patrimony. We have recently taken a decision to develop and implement a comprehensive coastal zone management programme by the year 2000. We continue to be concerned at the threat to the fragile marine environment posed by the regular shipment of nuclear and other hazardous waste through the Caribbean Sea. | 볓샕뇈룷맺죏쪶떽,몣퇳쫇죋샠릲춬틅닺뗄쿳헷,쫇튻룶훘튪풴,펦룃틔뢺퓰죎랽쪽맜샭몣퇳,틔놣횤쿖듺죋틔벰ퟓ쯯뫳듺뿉틔늻뛏샻폃몣퇳ꆣ볓샕뇈룷맺헾뢮뻶탄놣뮤컒쏇뗄릲춬틅닺볓샕뇈몣ꆣ컒쏇ퟮ뷼ퟷ돶뻶뚨,퓚2000쓪횮잰훆뚩뫍횴탐퇘몣뗘쟸ퟛ뫏맜샭랽낸ꆣ뛔폚뫋럏쇏뫍웤쯻폐몦럏쇏뺭뎣춨맽볓샕뇈몣뛸뛔든죵몣퇳뮷뺳쯹퓬돉뗄췾킲,컒쏇죔좻룐떽맘힢ꆣ |
The results indicate that The proportion of the population in situations of nutritional poverty at national level fell from 24.2 to 20.3 between 2000 and 2002 The proportion of the population below the capacities development threshold fell from 31.9 to 26.5 between 2000 and 2002 The proportion of the population below the patrimony development threshold fell from 53.7 to 51.7 between 2000 and 2002. | 2000年至2002年全国营养方面贫穷人口的比率从24.2 降到了20.3 2000年至2002年低于能力发展底线的人口比率从31.9 降到了26.5 2000年至2002年低于资产发展底线的人口比率从53.7 降到了51.7 |
We, the sovereign Filipino people, imploring the aid of Almighty God, in order to build a just and humane society and establish a Government that shall embody our ideals, and aspirations, promote the common good, conserve and develop our patrimony and secure to ourselves and our posterity the blessings of independence and democracy under the rule of law and a regime of truth, justice, freedom, love, equality, and peace, do ordain and promulgate this Constitution. | quot 我们 拥有主权的菲律宾人民 乞求全能的神给予帮助 为了建立一个公正 人道的社会 建立一个体现我们的理想和愿望 促进共同利益 维护和发展我们的遗产 并使今世后代得益于法治之下的独立和民主以及一项基于真理 正义 自由 博爱 平等及和平制度的政府 特制定并颁布本宪法 |
Related searches : Cultural Patrimony - Public Patrimony - National Patrimony - Stable Patrimony - Family Patrimony - Separate Patrimony - Social Patrimony