"procedures relating to"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Procedures - translation : Procedures relating to - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Procedures relating to nationality issues
处理国籍问题的程序
Procedures and mechanisms relating to compliance
与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制
Procedures and mechanisms relating to compliance
决定草案 CMP.1
Specific problems relating to complaints procedures
与申诉程序有关的特定问题
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol
与 京都议定书 规定的遵约有关程序和机制
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol
与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制
Streamline present cumbersome procedures relating to the administration of entitlements.
简化目前在管理应享待遇方面的繁琐程序
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol The annex on the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol is attached to decision 24 CP.7.
26. 关于与 京都议定书 下的遵约有关程序和机制的附件附于第24 CP.7号决定
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol (Agenda item 7)
七 与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制 (议程项目7)
51. Draft article 16, on procedures relating to nationality issues, was of particular practical relevance.
51. 关于处理国籍问题的程序的草案第16条在实际中特别贴切
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol Adoption of procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol, in terms of Article 18 of the Kyoto Protocol Proposal from Saudi Arabia to amend the Kyoto Protocol
7. 与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制
The mandate holder would also coordinate with other special procedures on issues relating to counter terrorism.
特别程序负责人还将与其他特别程序就反恐怖主义等问题进行协调
Importantly, the mandate holder would coordinate with other special procedures on issues relating to counter terrorism.
重要的是 这位任务执行人将在与反恐有关的问题上与其他特别程序协调
Compliance supports the implementation of the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol.
遵约(方案)支持执行与 京都议定书 之下遵约有关程序和机制
Problems relating to languages, different registration procedures and relevant documents had not yet been solved satisfactorily.
有关语言 不同的注册程序有关文件的问题尚未得到令人满意的解决
Category 2 qualitative data relating to (inter alia) environmental policies, procedures and progress other environmental costs
第2类 有关环境政策 程序和进展 其它环境成本等的定性数据
Israel (under procedures relating to the occupied Arab Territories, including Palestine, the occupied Syrian Golan, southern Lebanon
以色列(根据与被占领的阿拉伯领土 包括巴勒斯坦 被占领的叙利亚戈兰高地 黎巴嫩南部和贝卡谷地西部)
The Committee recommends that the rules and procedures relating to permanent residency status be applied without discrimination.
委员会建议,关于永久居留权地位的规则和程序应该不加歧视地予以适用
The procedures and mechanisms relating to compliance shall operate without prejudice to Articles 16 and 19 of the Protocol.
与遵约有关程序和机制的运作不应妨碍 议定书 第十六条和第十九条
The Administrative Support Division will remind UNMEE to enforce the established procedures relating to the payment of special rates.
行政支助司将会提醒埃厄特派团 以期执行有关按特别费率支付的既定程序
The Administration should emphasize to MONUA the importance of full compliance with established procedures relating to procurement (para. 67) .
quot 行政当局应向联安观察团强调充分遵守既定采购程序的重要性(第67段) quot
Please describe the procedures available to provide assistance to other countries in criminal investigations or criminal proceedings relating to terrorism.
说明目前有什么程序可为其他国家在恐怖主义的刑事调查或刑事诉讼中给予协助
Development of standards and procedures relating to rules for access to and exit from buildings occupied by the Tax Administration
为进出税务局大楼的规则制订标准和程序
The independent expert has also encouraged special procedures mandate holders to participate in the regional consultations relating to the study.
独立专家还鼓励特别程序任务负责人参与有关研究项目的区域协商
Croatia's strategic priorities were to strengthen its legal and administrative procedures relating to non proliferation, export controls and nuclear safety.
6. 克罗地亚战略优先事项是加强其与不扩散 出口管制及核安全有关的法律及行政程序
(g) The Administration should emphasize to MONUA the importance of full compliance with established procedures relating to procurement (para. 67)
(g) 行政当局应向联安观察团强调充分遵守既定采购程序的重要性(第67段)
Recalling decision 24 CP.7 containing an annex on procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol,
忆及载有关于与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制的附件的第24 CP.7号决定
That was particularly true in the case of the Commission s draft article 16 on procedures relating to nationality issues.
在委员会有关处理国籍问题的程序的草案第16条中 这特别正确
25. The established rules and procedures on procurement, including those relating to competitive bidding, should be enforced more rigorously.
25. 应更严格执行已制定的采购规则和程序 包括关于竞标的规则和程序
67. The Board recommends that the Administration emphasize to MONUA the importance of full compliance with established procedures relating to procurement.
67. 委员会建议,行政当局向联安观察团强调,必须全面遵守关于采购的既定程序
Furthermore, the Committee is also concerned at the secrecy surrounding the procedures relating to the death penalty at all stages.
此外,委员会还对死刑各阶段有关程序的保密性表示不安
Amend and develop their respective national rules and procedures relating to investment with a view to encouraging Arab investment within Arab States
1. 修改和发展各自与投资有关的国内规定和程序 以鼓励阿拉伯国家中的阿拉伯投资
With respect to visa procedures, there is interest in discussing whether administrative procedures relating to visas could be part of possible Article VI.4 disciplines, or what alternatives exist (transparency being one such option).
关于签证程序 与签证相关的行政程序是否可以作为可能的第六条第4款纪律的一部分 或是否有其他办法 (透明度是此类办法之一) 值得讨论
43. During the past year, the International Tribunal spent two of its sessions completing its regulations relating to evidence and procedures.
43. 在这一年期间 国际法庭两次开会完成它的提证和程序规章
Mexico outlined in its first Report (from pages 7 to 9) its legal provisions and administrative procedures covering some aspects relating to weapons.
墨西哥的第一份报告中 第7至第9页 概述了关于武器的某些方面的法律条款和行政程序
To agree on the legal form of the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol, taking into account the proposal from Saudi Arabia to amend the Protocol To adopt the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol, set out in the annex to decision 24 CP.7, in terms of Article 18.
议定与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制的法律形式 为此要考虑到沙特阿拉伯关于修正 议定书 的提案 根据第十八条通过第24 CP.7号决定附件所载与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制
Chile acknowledged the importance of cooperation with the United Nations bodies and procedures relating to indigenous matters and was committed to its indigenous peoples.
智利承认就土著民族问题与联合国各机构和程序合作的重要性 并致力于改善本国土著民族的状况
The administrative procedures and guidelines explicitly relating to the visits made in an official capacity should be made available to Governments in good time.
quot 以官方身份进行访问的行政程序和准则将在适当时机分发各国政府
Tasks in connection with proceedings before the Trial Chambers include the organization of trials and other hearings, procedures relating to amici curiae, summons of witnesses and experts, record keeping, procedures for video conferencing, procedures in case of contempt of court and procedures for the restitution of property and in connection with compensation to victims.
Ⴀ램춥뗄쟩뿶쪱쯹닉폃뗄맦퓲ꆢႠ맩뮹닆닺뗄돌탲,틔벰폫엢뎥 Ⴀ쫜몦헟폐맘뗄돌탲ꆣႠ듋췢,뮹튪횴탐폫짏쯟쯟쯏ꆢ뢴뫋쯟쯏
Article VI.4 of the GATS mandates the development of necessary disciplines to ensure that measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures do not constitute unnecessary barriers to trade in services.
46. 服贸总协定 第六条第4款规定应制定必要的纪律 以确保与资质要求和程序 技术标准和许可证规定及与程序相关的措施 不会构成服务贸易的不必要障碍
All missions have been advised of the Board s concerns and cautioned on the need for full compliance with established procedures relating to procurement.
已经向所有的特派团通告了审计委员会所关切的事项 并警告它们必须充分遵循有关采购的既定程序
The Board recommends that the Administration ensure that established procedures relating to the evaluation of the performance of consultants are fully complied with.
审计委员会建议行政当局确保有关顾问考绩的既定程序得到充分遵守
10. States Parties shall endeavour to expedite extradition procedures and to simplify evidentiary requirements relating thereto in respect of any offence to which this article applies.
10. 对于本条所适用的任何犯罪 缔约国应该努力加快引渡程序并简化对有关证据的要求
7. States Parties shall endeavour to expedite extradition procedures and to simplify evidentiary requirements relating thereto in respect of any offence to which this article applies.
7. 对于本条所适用的任何犯罪 缔约国应该努力加快引渡程序并简化对有关证据的要求
Background In its decision 24 CP.7, the COP adopted text containing the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol, and recommended that the COP MOP, at its first session, adopt the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol, in terms of Article 18 of the Kyoto Protocol.
40. 背景 缔约方会议在第24 CP.7号决定中通过了载有与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制的案文 建议 议定书 公约 缔约方会议第一届会议根据 京都议定书 第十八条的规定通过与 京都议定书 之下的遵约有关程序和机制

 

Related searches : Relating To - Items Relating To - Changes Relating To - Those Relating To - Relating To Shares - Tasks Relating To - Everything Relating To - Claims Relating To - Relating To Any - Anything Relating To - Relating To Property - Conflicts Relating To - Receivables Relating To - Relating To Providing